清末有两大翻译家,曰林琴南、曰严又陵。林以译小说著,严则以西方学术思想灌输我国,如《天演论》、《原富》、《名学浅说》、《群己权界论》、《群学肄言》,其尤著者也。严谙于世界大势,及国际情形。当世界第一次大战开始,我国颇有以为德人无败理,反对对德宣战者。严却不以为然,谓:“西方一德,东方一倭,皆犹吾古秦,知有权利,而不信有礼义公理者也。德有三四兵家,且借《天演》之言,谓战为人类进化不可少之作用,顾以正法眼藏观之,殊为谬说。战真所谓反淘汰之事,罗马法国,则皆受其敝者也。故使果有真宰上帝,则如是国种,必所不福。”又云:“日本以岛国而为君主立宪,然其国训民,不取法同型之英,而纯以德为师资。”又云:“吾国之繁庶如此,假以雄杰起而用之,可以无敌。而日操戈同室,残民以逞,为足痛也。”以上立论,皆切中肯要。夫德国既不为上帝所福,则学步之日本,其不福也更可知。严之目光远大,在第一次世界大战之先,已知德日两国败亡于第二次世界大战之后,能不令人叹服哉?