书城传记曾国藩家书(上)
10766400000104

第104章 谕纪泽纪鸿:撑持门户,宜自端内教始

【原文】

字谕纪泽、纪鸿儿:

余于初四日匀邵伯开行后,初八日至请江消。闻捻匪张、任、牛三股开至蒙、毫一带,荚方伯雉河亲营被围,易开俊在蒙城,亦两面替赋,帐跆难通。余商昌破带水旰由谱译湖至临滩,而匀留欺待罗、刘车队至乃赴徐州。

尔等奉母左窝,总以勤俭二宇匀惕,而按物出以谦慎。凡世家之不勤不俭者,验之于内春而耳露。余在家瀑玖妇女之奢逸为虑,尔二人立志撑持门户,亦宜匀端内教始也。余身尚妥,癣略甚耳。涤生手示。

同治四年闰五月初九日

【译文】

字谕纪泽、纪鸿儿:

我初四从邵伯起程,初八到达清江浦。近些天来,听说捻匪张、任、牛三支敌军已经侵占了蒙城、亳县一带,英军伯雉河集营也被围困,另外易开俊在蒙城也腹背受到夹攻,粮路难通。我和昌岐商量过后,决定由他带水师从洪泽湖开到临淮去,而我就留下来等罗、刘两军前来会合,再向徐州进发。

在家你们要侍奉母亲,要记得时刻用“勤俭”这两个字警戒自己,在待人接物方面,尤其要谦虚谨慎。在各大世家望族的女眷身上中,不勤俭、不节约的现象体现得尤为明显,轻易就会显露出来。在家时我就很担心府中的女眷会染上奢侈安逸的恶习。如今在家中,你们兄弟俩立志支撑门户,应该从端正家风家教做起。我的身体还算健康,只是癣疾越来越严重了。

同治四年闰五月初九日