曾国藩·寄弟
寄弟(三首选一)
所选为《寄弟》第三首,是作者在外地寄给自己的季弟——曾国葆的。作者自注:“季弟今年十四岁,往年好食栗、煨芋,避人偷窃,顽趣可掬。”此诗回忆其童年趣事,读来自然亲切。
曾国藩(1811—1872),字伯涵,号涤生,湖南湘乡人。道光十八年进士,官礼部右侍郎,后因镇压太平天国起义军有功,加升兵部尚书,署两广总督,加太子太保,封一等毅勇侯。曾是重振宋诗派诗坛的重要诗人。梦里携予季,亭亭似我长亭亭:耸立。
三年不相见,一变安可量安可量:如何能估量。
神骏初衔辔,牵牛肯服箱神骏:良马。辔:驾驭牲口用的缰绳。肯服箱:语出《诗·小雅·大东》:“睆彼牵牛,不以服箱。”服:驾。箱:车。
朝朝偷芋栗朝朝:天天。芋栗:山芋、栗子,知尔足奔忙尔:你。
我在梦里用手拉着季弟,
身子长得高大像我一样。
三年没有见面,
一下长得无法估量。
像一匹刚刚衔着缰绳的骏马那样可爱,
又像一头驾车的牛那么驯良。
天天嘴馋要偷山芋、栗子吃,
我知道你正为此而十分奔忙。
曾国藩·寄郭筠仙之浙江
寄郭筠仙之浙江(四首选一)
郭筠仙系作者好友,道光二十年(1840)应浙江学政罗文俊之聘离京赴浙。此时作者大病初愈,在寓所为郭置酒饯行,并写下七律四首寄之,此为第一首。一病多劳勤护惜,嗟君此别太匆匆。
二三知己天涯隔,强半光阴道路中。
兔走会须营窟穴取成语“狡兔三窟”之意,此处指有较多的藏身地方。窟(kū):洞穴,鸿飞原不计西东语出苏轼《和子由渑池怀旧》:“泥上偶然留指爪,鸿飞哪复计东西。”。
读书识字知何益,赢得行踪似转蓬转蓬:蓬草随风飘动,比喻行踪不定或身世飘零。
我病了多亏你殷勤照顾,
现在你匆匆受聘离京城。
两三个知己远隔天涯,
很多时光消逝在离别的行程。
狡猾兔子需要有几个藏身的洞穴,
只有鸿雁才能随心所欲到处飞行。
读书识字谁知道有什么好处,
换来的只是行踪不定四处飘零。