书城哲学反经大全集(超值金版)
1422500000062

第62章 兵权(9)

原文

孙子曰:“善战者,其势险,其节短。以利动之,以卒待之。”又曰:“善动敌者,形之①,敌必从。”何以明其然耶?燕平齐,围即墨城。即墨城中推田单为将以拒燕。田单欲激怒其卒,乃宣言曰:“吾惟恐燕将劓所得齐卒②,及掘城外坟墓,伤先人,可为寒心。”燕将如其言,即墨人皆涕泣,共欲出战,怒皆十倍。单乃收人金得千镒,令即墨富豪遗燕将书曰:“即墨即降,愿不虏吾家族。”燕将大喜,益懈。乃收牛得千头,束苇于尾,烧其端,凿城数十穴,夜纵牛出,以壮士五千人随其后,牛尾热而奔燕,燕军大惊。所随五千因衔枚击之③,燕军大败,杀其将骑劫④,复齐七十余城。

注释

①形:显露,显示。②劓:割鼻的刑罚。③衔枚:古代军队秘密行动时,让兵士口中横衔形状像筷子的枚,防止说话被敌军发觉。④骑劫:战国时燕国将领。

译文

孙子说:“善于作战的人,他造成的军事形势是危险的,他的进攻节奏是短促的。用利益去调动敌军,用严整的军队严阵以待。”又说:“善于调动敌军的人,用假象蒙骗敌人,然后敌军必然上当跟从。”如何证明这种说法是正确的呢?燕国讨伐齐国,攻占齐国大部分土地,然后又包围即墨城。即墨城的军民推举田单为将领抗拒燕国军队。田单想要激怒齐国兵将,于是宣告说:“我担心燕军对所俘虏的齐军用刑,割去他们的鼻子,掘开城外坟墓,伤害我们的先人,这是让人寒心的事情啊。”燕将果然上当做了这些事情,因此即墨人无不痛哭流涕,纷纷要求作战,人人盛怒,怒气相当于以前的十倍。田单于是又在城中收集了千镒黄金,并命令即墨富豪把黄金送给燕将,并传书信给燕将说:“即墨愿意投降,但是希望燕军进城后不要抢掠城中百姓。”燕将看后非常高兴,放松了警惕。然后田单征集了1 000头牛,并在每头牛的牛尾上绑上芦苇,在城墙上凿开数十个大洞,夜里将牛尾上的芦苇点燃,赶牛出城,又派5 000名壮士跟随牛后,牛尾燃热后牛奔向燕军,燕军大为惊恐。跟随在牛后面的5 000名壮士衔枚冲击燕军,燕军大败,齐军杀了燕军将领骑劫,收复了齐地70多座城池。

原文

吕蒙西屯陆口①,关羽讨樊②,留兵备公安、南郡。蒙上疏曰:“关羽讨樊而多留备兵,必恐蒙图其后故也。蒙常有病,乞分众还建邺,以治病为名。羽闻之,必撤备兵,尽赴襄阳。大军浮江,昼夜驰上,袭其空虚,则南郡可取,而羽可擒之。”遂称病笃,权乃露檄召蒙。羽果信之,稍撤兵赴樊。权闻之遂行,先遣蒙在前,伏其精兵于中,使白衣摇橹③,作商贾服,昼夜兼行,至羽所置江边屯候,尽收缚之,是故羽不闻知。遂至南郡,士仁、糜芳皆降④。蒙入据城,尽得羽将士家属,皆抚慰,约令军中不得干历人家,道不拾遗。羽还,在道路,数使人与蒙相闻。蒙厚遇其使,使周旋城中,家家致问,或手书示信。羽使人还,私相参讯,咸知家门无恙,相待过于平时,故羽士卒无斗心。权至,获羽,遂定荆州。此掩发之变。故曰:“始如处女,敌人开户;后如脱兔,敌不及距。”此之谓矣。

注释

①陆口:古地名,在今湖北嘉鱼西南,陆水入长江处。是三国时兵家必争之地。②樊:即樊城。在今湖北襄樊。③白衣:古代平民百姓的服装。④士仁:傅士仁,关羽部将,负责镇守公安。糜芳:时为蜀南郡太守。

译文

吴国将领吕蒙屯兵陆口,关羽攻打樊城,留下一部分兵力把守公安、南郡。吕蒙上疏说:“关羽进攻樊城,却又在公安、南郡留下许多兵力把守,是因为他担心我趁他出兵的时候,抄他的后路。吕蒙我常常患病,请让我以治病的名义,带领一部分军队回建邺。项羽听到这个消息后,必会撤去守备军队,全部集合起来开赴襄阳。我大军列兵江上,趁关羽撤去守备军队的机会,昼夜向西,袭击他的空虚之处,那么南郡就可以攻取了,而项羽也能够被擒拿。”于是吕蒙自称患病,孙权下檄书召吕蒙回建邺。关羽果然中计,撤去了一部分守备兵力奔赴樊城。孙权听到这个消息后,立刻带兵西进,派吕蒙为先锋,把精锐部队隐藏在船中,命令战士穿上普通百姓的衣服摇橹,其余战士穿上商人的衣服,日夜兼程,到达关羽设置的江边哨所,全部俘虏守候的士兵,使关羽完全不知道这一情况。于是吕蒙率兵顺利到达南郡,傅士仁、糜芳都投降吕蒙。吕蒙进驻城中,尽得关羽的将士和他们的家属,吕蒙对他们都安抚厚待,命令军队不得搅扰城中百姓,于是城中平安有秩序,道不拾遗。关羽回师,还在半路上,多次派人和吕蒙联系。吕蒙厚待关羽的使者,并让他们在城中走动,挨家挨户地问候,有的人让使者捎带书信。关羽的使者返回军中,将士纷纷私下里询问城中情况,知道家中安然无恙,并且比之前的待遇还好,因此,关羽的士卒一个个都失去了斗志。待到孙权大军到来,擒获关羽,于是吴军平定了荆州。这是用假象掩护军队,然后给敌人以突然袭击的权变策略。所以说:“开始像处女一样安静,诱使敌军打开防御的门户;之后像奔跑的兔子,使敌人来不及抗拒。”讲的就是掩发的道理。

小结:掩发战术,免去了两军对峙、发生正面冲突带来的巨大损耗,而是从侧面设计行动,潜移默化,使敌人不知不觉中被击败。虚虚实实中不知其踪,待败局已定,敌军还不知道发生了什么事情,可以称得上是奇妙。

还师第六十四

打了胜仗本是可喜可贺的事情,但是作为功臣这时更要谨慎小心,隐去功名,藏起锋芒。功成身退才是保全自己的万全之策。

原文

孙子曰:“兴师百万,日费千金。”王子曰:“四人用虚,国家无储。”故曰,运粮百里,无一年之食;二百里,无二年之食;三百里,无三年之食,是谓虚国。国虚则人贫,人贫则上下不相亲。上无以树其恩,下无以活其身①,则离叛之心生。此为战胜而自败。故虽破敌于外,立功于内,然而战胜者以丧礼处之,将军缟素,请罪于君。君曰:“兵之所加,无道国也。擒敌致胜,将无咎殃。”乃尊其官以夺其势。故曰:“高鸟死,良弓藏;敌国灭,谋臣亡。”亡者非丧其身,谓沉之于渊。沉之于渊者,谓夺其威,废其权。封之于朝,极人臣之位,以显其功。中州善国,以富其心。仁者之众,可合而不可离。威权可乐而难卒移,是故还军罢师,存亡之阶,故弱之以位,夺之以国。故霸者之佐,其论驳也。人主深晓此道,则能御臣将;人臣深晓此道,则能全功保首。此还师之术也。

论曰:奇正之机,五间之要,天地之变,水火之道,如声不过五,五声之变,不可胜听;色不过五,五色之变,不可胜观。在乎因机而用权矣,不可执一也。故略举其体之要。

注释

①活其身:保存自身,维持生活。

译文

孙子说:“发动百万大军,每天就要耗费千金。”王子说:“许多百姓家徒四壁,那么说明整个国家没有储备。”所以说,运送粮食到一百里以外,供应打仗的士兵,就会造成国家一年没有粮食储备;运送粮食到200里之外,供应打仗的士兵,那么就会造成国家两年没有粮食储备;运送粮食到300里以外,去供应打仗的士兵,就会造成国家三年没有粮食储备,这就称为使国家虚弱。国家虚弱则百姓贫困,百姓贫困则造成上下不亲密。君王没有办法树立恩德名望,下层百姓难以保存自身,那么就会产生背离叛逆的想法。这时,即使战争取得了胜利,但是国家内部逐渐败亡。所以虽然在外面攻破了敌人,在国内建立了功劳,打了胜仗的将军还是要用丧礼来处置,将军还要身穿白衣向君王请罪。君王说:“我们用兵征讨的是政治无道的国家。擒拿敌人取得胜利,将军没有罪过。”于是对有功的将军给以高官厚禄,同时也削夺他的军权。所以说:“高飞的鸟被打死后,好的弓箭就被收藏不用了;敌对国家被消灭了,谋士功臣就被迫逃亡。”亡,不一定是要消灭他,而是将他降到底层。所谓降到底层,就是夺去他的威望,废除他的权力。对有功的将帅,在朝中给予人臣最高的位置,表扬他们的功劳。在中原分出好地给这些功臣,安抚他们。对于众多仁慈的人,适宜聚合拉拢而不使他们背离。威望和权力都是人们很喜欢但最后不愿意交出来的东西,因此,军队胜利回师时,是君王政权存亡的关键阶段,要以高官厚禄来削弱功臣的权势,用封国夺取他的军权。对于辅佐君王的议论,纷繁杂乱,没有统一的说法。做君王的如果洞悉其中的道理,就能够驾驭使用臣将;如果做人臣的知道这个道理,就能够保全自己功名和安全。这是回师之后应该知道的道理。

作者论说:奇正变化的机要,五间使用的要诀,天文地理条件的变化规律,运用水火的道理,就像是声音不过五种声调,但五声组合在一起变化无穷,总是听不完;基本色彩不过五种,五色组合变化,形成的颜色,永远也看不完。关键是随机权变,灵活运用,而不是固执地使用一种方法。因此,在这里只大体列举了用兵的要点和方法。

小结:功臣为君王立下了汗马功劳,但是他们之间却有着无法忽略的矛盾。臣子权势名望过大,就会威胁到君主的地位,这样君臣之间便产生了嫌隙。君主为了保全权势,就要剥夺臣子的军权,而臣子如果在这时还执迷不悟,那么就会大祸临头,甚至会落得个身败名裂的下场。明晓君臣之间的微妙关系,顺势引退,保全自身,实为良策。这是身处社会环境中不得不考虑的一个问题。最后,本卷讲述的诸多用兵策略,在战斗中关键是要学会随机应变,灵活运用,不能偏执一端,否则,再多良策也没有什么作用。