书城童书离家出走的少年
15739900000009

第9章 卡尔受到怀疑

无论一个人有多大年纪,像上一章结尾描写的那样的景象都是令人震惊的。对于像卡尔这样的男孩来说,那样的景象简直令人亡魂丧胆。卡尔总共才见到过两个死人,从未见过横死的人。特殊的环境更加深了他的恐惧。

他用手摸一摸死人的脸,发现还未变冷。这个人可能刚死不久。

“我该怎么办?”卡尔想,感到很困惑。“这太可怕了!”

这时,他突然想到人们会认为这是一起谋杀,只有他和死人单独在一起,人们肯定会怀疑他和谋杀有关。

“我最好立刻离开这里,”卡尔思付。“我不得不吃了饭不付钱就走。”

他正准备离开这座房子,可是还没到门口,就见到一男一女两个人走了进来。两个人都怀疑地望着卡尔。

“你在这儿干什么?”男的问。

“对不起,”卡尔回答说。“我肚子很饿,看见没有人,就擅自坐在桌子旁吃了起来。您要是告诉我饭菜值多少钱,我愿意付钱。”

“我丈夫不在家吗?”女的问。

“我……我恐怕您丈夫出了点事?”

“你是什么意思?”

卡尔一声不响地朝卧室门口指一指。女人打开门,发出一声尖叫。

“快瞧啊,沃尔特!”她哀嚎道。

她的同伴赶紧来到她身旁。

“我的丈夫死了!”女人哭道,“被卑鄙地谋杀了。就在那边,”她恶狠狠地指着卡尔说道,“杀人犯就站在那边!”

“夫人,您不能随便乱猜!”卡尔激动地说道。

“你怎么解释?”男人怀疑地问。

“我刚刚才看到……您丈夫,”卡尔朝着女人继续说道。“我吃完了饭,想找人付钱,就打开门,走进那个房间,却看见……他吊在那儿!”

“别信他的,别信这个双手沾满鲜血的杀人犯!”女人恶狠狠地大声叫道。“他可能是个小偷,是他害死了我可怜的丈夫,然后这个冷血的小丑坐下来,狂嚼大咽。”

事情开始对可怜卡尔有些不妙。

“您丈夫比我又高大、又强壮,”他拼命争辩说。“我怎么能打得过他?”

“听起来有点道理,玛丽亚,”男人说道。“我看不出这个男孩怎么可能杀死了布朗先生,或者把他挂到那钩子上,哪怕布朗先生一点都不反抗。”

“他把他给害了,我告诉你,他把他给害了!”女人尖叫道,仿佛失去了理智。“我要你把他逮捕。”

“我不是警察,玛丽亚。”

“那就把他绑起来,不能让他跑了,然后去叫警察来。除非把他绑牢了,要不然和他呆在这座房子会让我感到不安全。他也许会把我也吊死!”

尽管情况很可怕,卡尔却想大声笑起来。听到有人这么谈论自己似乎有些可笑。

“你要想绑就绑吧!”他说道。“我愿意在这儿等,直到某个有些理智的人前来。只是请记住:我还是个男孩子,没有成年人那样的力气!”

“这个男孩说得没错,玛丽亚!你不该有这种愚蠢的念头。”

“我要你把这个坏蛋绑起来!”女人不依不饶地说。

“就照你说得做吧!你能给我拿点绳子来吗?”

布朗夫人从抽屉里拿来一大捆结实的绳子,男人然后上前把卡尔的手绑起来。

“把他的脚也绑起来,沃尔特!”

“即使你们不绑我,我也答应留下不走。我不想让人怀疑我干了这样的事情,”卡尔插话说。

“你看他多狡猾!”布朗夫人说道。“沃尔特,把他绑紧点。”

当他们两个被留下后,卡尔明显感到不舒服。这个刚刚成了寡妇的女人把头靠着桌子上呻吟个不停,眼睛偶或望一望仍然挂在钩子上的丈夫的遗体。

“噢,威廉,我做梦也没想到你会死!”她哀嚎道。“我只是到商店去买一磅盐,回来后却发现你已经变冷变硬,被这个小流氓给害死了!你怎么会这么歹毒呢?”她气势汹汹地责问卡尔。

“我已经告诉过您了,我和您丈夫的死毫无关系,夫人。”

“那又是谁谋害了他?”她喊道。

“我不晓得。他肯定是自杀的。”

“别指望那样你就能逃脱。不看见你被吊死,我永远也不得安宁!”

“我真希望没走进过这幢房子,”卡尔不安地想。“我宁愿再饿一天一夜,也不愿落到这样的地步。”

半个小时过去了,门外传来了人声,走进几个人来,除了报信的外,还有当地的治安管和一名医生。

“为什么不把他解下来?”医生匆匆问道。“刚才说不定还有机会把他救活呢。”

“我没想到这一点,”报信的说道。“玛丽亚很激动,硬说是男孩谋害了他。”

“什么男孩?”

有人朝卡尔指了指。

“那个男孩?真是胡说八道!”帕克医生叫了起来。“即使是你我也不能制服一个一百七十五磅重的人,然后再把他吊起来。”

“我就是这么想的,可是玛丽亚像是发了狂。”

“我告诉你就是他干的!你们打算放他走吗?这个满手鲜血的杀人犯?”

“把绳子解开,我要盘问这个男孩,”帕克医生下令说。

卡尔被解开绳子后,站了起来,长舒了一口气。

“我会把我晓得的都告诉您,”他说道。“不过并不能解释死因。”

帕克医生专心地听着,问了一两个问题。

“你坐在桌子旁边时,听到过什么声音吗?”他询问说。

“没有,先生。”

“门是关着吗?”

“是的,先生。”

“关上的门也许让你什么都听不见。布朗夫人,你是什么时候离在家的?”

“十二点差十分。”

“现在是一点差五分。事情肯定是发生在你离家后不久。你是否注意到你……丈夫的举止有什么异常吗?”

“没有,先生,没有多大不同。他一向是个寡言少语的人。”

“有没有发生什么让他觉得不安?”

“他今天早上收到封信。我不晓得信你写的是什么。”

“我们最好是找一找。”

尸体被解了下来,放在床上。帕克医生搜查了一下口袋,找到了半张信纸,上面写着:

“玛丽亚:

我已经打定主意不活了。我发现了一件可怕的事。我和你结婚时,我的第一个老婆在四年前抛弃了我,我以为她已经死了。我今天早晨收到一封信,才晓得她还活着,住在伊利诺斯州的一座镇上。我唯一能做的就是还给你们俩自由。等到你从店里回来后,会发现我已经死了,已经变冷。我留下的一点财产都给你。我的第一个妻子威胁说要找得来,要是她来了,就把我的意思告诉他。再见。

威廉。”

读信引起了骚动。布朗夫人变得歇斯底里起来,引起了混乱。

“您认为我可以走了吗?”卡尔问帕克医生。

“是的。这件伤心事和你毫无关系。”

卡尔愉快地离开了农舍,等走出一英里了,他才想起自己吃饭终究没有付钱。