欧洲寓言有两个源头,一个是古希腊寓言,一个是古希伯来寓言。
古希腊寓言被誉为西方寓言的始祖,它的出现奠定了寓言作为一种文学体裁的基石。
希伯来人, 就是现在以色列人的祖先,生活在亚洲,但是,它从古到今和欧洲的联系非常密切,因为它是在地中海沿岸,是属于地中海文化圈的,而且,希伯来文化和希伯来寓言,主要是影响了欧洲。
希伯来留下的古代文献的总集就是基督教《圣经》中的《旧约》。它是基督教《圣经》的前一部分。
《圣经》的后一部分,叫做《新约》,《新约》是基督教的经典。《新约》一共27巷,编纂于公元1世纪到2世纪,主要是记述耶稣和他的门徒们传教的故事。《圣经》里面,利用寓言来作为宣传自己教义的工具。
《旧约》的寓言数量比较少,《新约》的寓言比较多, 主要集中在四福音书里面,著名的寓言有“撒种”、“除稗”、“少年财主”、“葡萄园”、“两个儿子”、“凶恶园户”、“十童女”、“按才干接受托付”、“迷羊”、“浪子回头”等二三十则。
《圣经》寓言具有鲜明的民族特色,其题材具有加利利湖地区的浓郁的泥土气息,加利利湖就是巴勒斯坦地区的一个湖泊,以色列人就生活在这一带, 其中,播种小麦的农民,种植葡萄的工人,在地中海中撒网的农夫,都是加利利湖日常生活中常见的一些人物形象。
《圣经》寓言是以人物故事为主角,跟以动物故事为主角的希腊寓言形成鲜明的对比。在伊索寓言中,动物故事占了百分之八十, 而在《新约》寓言中,则没有一则动物故事。它的风格很庄重,也不同于希腊寓言的调皮和辛辣。
两千多年来,古希腊寓言在欧洲文学发展史上产生过极其深远而广泛的影响,一再成为后世寓言创作的蓝本。如拉封丹的《龟兔赛跑》、克雷洛夫的《狐狸和葡萄》等都直接采用古希腊寓言中的题材,经过艺术加工而成。