书城社科外国语言文化研究(第1辑)
3279300000046

第46章 浅谈大学英语教学中学生跨文化意识的培养(1)

沈玲芬

内容摘要:语言和文化密不可分,学习英语必须了解这门语言所承载的文化。大学英语教学中,必须注重培养大学生的跨文化交际能力,努力造就具有英语综合应用能力和未来跨文化交际能力的复合型人才。英语教师在传授英语技能的同时,采用何种方式来培养大学生跨文化交际的意识,已成为大学英语教学中的热门话题。

关键词:跨文化意识文化差异大学英语教学

一、跨文化意识的概念及培养的必要性

“跨文化交际”的英语名称是“cross-cultural communication(或inter-cultural communication)”。它指本族语者与非本族语者之间的交际,也指任何在语言和文化背景方面有差异的人们之间的交际。通俗来说就是如果你和外国人打交道(由于存在语言和文化背景的差异),应该注意什么问题,应该如何得体地去交流。由于不同国家之间的历史背景、社会经济、地理环境及风俗习惯存在很大差异,且不同的语言思维环境中产生了不同的语言习惯、社会文化等语境,在社会交往中人们习惯用自己的语言思维交谈方式来解释对方的话语,这就可能造成话语推论错误。可见,这种交际的成功与否,除了取决于双方对中介语的应用能力外,在很大程度上还受制于对异国文化的敏感性和容忍度,即了解对方思维习惯、认知模式、合作态度的程度如何。当然也包括对交际对象的文化背景、风俗习惯的了解。就英语学习者而言,交际能力的高低最终取决于他对英美及西方文化的了解程度。所以,在大学英语教学过程中,除了对学生英语语言基础知识的构建外,更重要的是给他们提供语言知识的相关文化背景知识。这应该成为在汉语文化背景下教授英语的一个重要目标。

二、大学英语教学中跨文化意识培养的现状

虽然跨文化意识的培养很重要,但目前我国大学英语教学的现状却并不乐观。近几年来,不少教材在编排上融入了新的教学指导思想,体现了培养和提高学生交际能力的意图。但是,在外语教学本身,也就是跨文化交际和必须以跨文化意识组织外语教学这两个问题上,还远未达成共识。

多年来,大学英语课堂教学中普遍只重视语言知识的讲授和语言技能的培养,忽略了对学生进行跨文化意识的培养,导致了学生把学习语法和词汇当做学习英语语言的全部。学生的语言使用不得体,是因为跨文化差异造成的。不了解文化差异出现文化错误比语言错误更为严重,因为语言错误仅仅是表层结构的错误,而文化错误则意味着交际出现障碍。如何地道而得体地运用语言,不但与如何正确地使用语言同等重要,而且也是跨文化交际能力的一个组成部分。

三、大学英语教学中如何对学生进行跨文化意识的培养

针对目前大学生跨文化意识培养现状及培养跨文化意识的必要性,教师应在大学英语教学中积极有效地培养学生的跨文化意识。首先通过所教的语言了解文化,让学生对自身文化及目标文化均有所了解。还要让学生认识到并非所有文化教学都要改变学生自身的文化行为,而是要让学生了解到人们的行为是受其文化影响的。

例如:在告别时,汉语有表示关心对方的话,如:“走好”、“慢走”之类。但若对英美人说“Please go slowly.”他们会感到恼火“Why should I go slowly?I’m strong enough!”他们告别时一般说“Goodbye”、“See you later”等。又如:一位美国教授来我国讲学时,一位年轻的女教师当翻译并陪同美国客人吃饭,当美国教授饱尝了中国的美味菜肴之后,翻译用英语问他:“What staple food would you like?”意思是说:“你想吃点什么主食?”这位翻译的英语从语音到语法几乎无可挑剔,但却令美国教授迷惑不解,因为美国人通常把一餐中吃得最多的食物称为主食,然而他已经吃了许多的菜肴,所以对这位女翻译的提问感到莫名其妙。而中国人则无论吃了多少的菜,却总是把面食、米饭作为主食。这就是东西方文化的差异。如果不了解这一差异,即使掌握了正确的词语,在交际运用时也会出现差错,这主要是由于不了解美国人的饮食文化所致。因此,强化跨文化意识的培养,减少在语言交际中的失误,使学生学会在不同的语境中有效、合适、得体地使用英语进行交际是大学英语教学工作者努力的目标。跨文化意识的培养可以从下面几个方面着手进行:

1.发挥英语教师在课堂中培养学生跨文化意识的主导作用

课堂授课是大学英语教学的主要组织形式。在教学中,教师要有计划、有目的、有成效地传授英语国家的文化,这是提高学生的跨文化交际能力的关键所在。大学英语教学不仅要向学生传授语言知识,还要让大学生掌握相关的文化背景知识,提高跨文化交际能力。所以,教师自身的跨文化意识很重要。只有教师培养自己对跨文化意识的敏感程度,提高自己的跨文化交际能力,才能在授课的过程中逐步实现对学生跨文化意识的培养和提高。这就要有意识地扩大和更新有关国家的政策、经济、风土人情等方面的知识,同时在教学中加强对本国语言文化的输入与理解。只有全面深入掌握自身的文化,更好地将其与英语文化进行对比,更准确地找出两者之间的差异,成为通晓两种文化的专家,才能在课堂教学及日常生活中,以自己渊博的知识渗透、影响学生,真正成为两种不同文化语言之间的桥梁。

2.利用课堂教学活动培养学生的跨文化意识

教师除利用教材外,课堂教学活动也是一个重要因素,是学生进行语言实践的重要途径,也是学生模拟跨文化交际的舞台。让学生设想自己置身于英美文化情景中,进行诸如约会、介绍、打招呼、告别、致谢、道歉、祝贺、购物等特定情景的语言练习。还可组织学生进行结对练习(pair-work)、短剧(short-play)、角色扮演(role-play)、小组讨论(group-discussion)等课堂活动,让学生积极参与具有英语文化氛围的大学英语教学活动,大胆运用英语进行语言实践,从而增强学生的跨文化交际意识。具体而言,可在课堂教学活动中实施以下一些方法:

(1)对比法

教学中通过对比两种文化的差异来导入文化。可以对比英美人和中国人对恭维和谦虚的不同反应,对比东西方国家之间对家族关系的称呼、送礼、宴请、招待客人等方式方法的区别,让学生既了解了英美人的风俗习惯,又知道了本民族的习俗。又如:中国人喜欢以对方为中心来考虑对方的情感,如:“你想要点什么?”“你感觉怎么样?”,而西方人往往是从自身出发,如:“Can I help you?”“What can I do for you?”