书城旅游一本书玩转欧洲顶级景点(英汉对照)
3322800000004

第4章 特色城市——解读历史灵魂笼罩下的欧洲文明(4)

●Fashion Paris: A Dream Heaven for the Lives of Women 时尚巴黎——女人生活的梦想天堂

For women, Paris always has a special charm. It always holds women's minds and souls firmly forever.This is Paris.It has a variety of enchanting places, such as subways with a history of a century, luxurious andcomfortable buses, Eiffel Tower, Arc de Triomphe, Avenue des Champs-Elysees.It is naturally the reason of its extraordinary charisma.In addition, Paris is world famous for its beauty and fashion.The history of fashion is closely bound up with Paris.Until today, Paris'fashion style still has huge influence on the top fashion designers.Paris appointed fashion and perfume as its own special envoy.In order to make a perfect combination of the fragrance and the beauty, the fashion designers will make perfume match the dresses while creating clothes to add a bit of fragrance to the romantic city.Many fashion designers, perfume makers and artists like wandering in the streets of Paris to seek inspiration of creation.For all artists, Paris is a paradise for them to be engaged in the creation and struggle, leaving numerous touching stories.

对于女人来说,巴黎总有一种特殊的魅力,总是把女人的思绪乃至魂魄紧紧套住,直至永远。这就是巴黎。它拥有百年历史的地铁,豪华舒适的巴士,埃菲尔铁塔、凯旋门、香榭丽舍大街等种种令人梦牵魂萦的好去处,自然是这座城市不同凡响的感召力所在。此外,巴黎以她的美和时装享誉世界。时装的历史与巴黎紧密相连,直到今天,巴黎的时装风格仍对顶尖的时装设计师有着巨大的影响。巴黎将时装与香水任命为自己的特使,正因如此,为了让香气和美丽完美地结合,时装设计师们在创作时装的同时,还会调制与华服相配的香水,为这座浪漫之都增添一点芬芳气息。众多的时装设计师,香水制造者和艺术家,他们都喜欢漂泊在巴黎的街头,借以寻求创作的灵感。对于所有的艺术家,巴黎都是一片乐土,他们在这里创作与奋斗,并留下了无数动人的故事。

●The Unique Attractions worth a whole life's Lingering 让你一生流连的独特景点

Paris, representing Europe and even the world's most romantic style. Both the cultural connotation and the city buildings supply a feeling of elegant courage and charm.

巴黎代表着欧洲乃至世界最浪漫的风情。不论是文化内涵还是城市建筑,都让人感受到她那雍容华贵的气度风韵。

Eiffel Tower: The Observatory of the Capital 埃菲尔铁塔——法国首都的瞭望台

Eiffel Tower is an important attraction and prominent sign in Paris and France, and also a masterpiece of world architectural history. Eiffel is its designer's name.Eiffel Tower is an 1889 iron lattice tower located on the Champ de Mars in Paris, France.The design is new and unique.It is one of the world's architectural masterpieces in the history of technology.The French love to call it "Iron Lady". It is one of the three well-known buildings in the west as well as the Empire State Building in New York and TV Tower in Tokyo.

Eiffel Tower covers an area of 1 hectare. Expect that four feet are made of steel and slob, it is made up of steel with a total weight of 7000 tons.It has three observatories: the upper, middle and lower, which can accommodate thousands of people, with different views.People can enjoy the unique style of Paris urban panorama.On sunny days, you can see the beautiful scenery as far as 70 kilometers.

Eiffel Tower represented the specific period from the European classical tradition to modernism. It summed up a set of scientific, economic and effective method in the process of building, and showed the French whimsical romantic interest, artistic taste, innovative courage and sense of humor.

埃菲尔铁塔是法国和巴黎的重要景点和突出标志,也是世界建筑史上的杰作,埃菲尔是它的设计师的名字。埃菲尔铁塔是法国巴黎战神广场上的镂空结构铁塔,它建于1889年。铁塔设计新颖独特,是世界建筑史上的技术杰作,被法国人称为“铁娘子”。它和纽约的帝国大厦、东京的电视塔同被誉为西方三大著名建筑。

埃菲尔铁塔占地一公顷,除了四个脚是用钢筋水泥之外,全身都用钢铁构成,塔身总重量7000吨。它设有上、中、下三个瞭望台,可同时容纳上万人,三个瞭望台各有不同的视野,让人们领略独具风采的巴黎市区全景。每逢晴空万里,这里可以看到远达70公里之内的美妙景色。

铁塔代表着当时欧洲古典主义传统向现代主义过渡与转换的特定时期。它在建筑过程中,总结出一套科学、经济而有效的方法,同时也显示出法国人异想天开式的浪漫情趣、艺术品位、创新魄力和幽默感。

The Arc de Triomphe: French Public Monuments 凯旋门——法国公众纪念碑

The Arc de Triomphe is one of the most famous monuments in Paris. It stands in the center of the Place Charles de Gaulle.The Arc de Triomphe honours those who fought and died for France in the French Revolutionary and the Napoleonic Wars, with the names of all French victories and generals inscribed on its inner and outer surfaces.Beneath its vault lies the Tomb of the Unknown Soldier from World War I.

The monument was designed by Jean Chalgrin in 1806 after the victory at Austerlitz by Emperor Napoleon at the peak of his fortunes. The monument stands 50 meters in height, 45 m wide and 22 m deep.The large vault is 29.19 m high and 14.62 m wide.The small vault is 18.68 m high and 8.44 m wide.Its design was inspired by the Roman Arch of Titus.Its iconographic program pitted heroically nude French youths against bearded Germanic warriors in chain mail.It set the tone for public monuments, with triumphant patriotic messages.

凯旋门是巴黎最著名的纪念碑。它位于戴高乐广场中央。这座凯旋门是用来纪念那些在法国革命和拿破仑战争中为国捐躯的英雄,门里门外雕刻着所有法国胜战和将军的名字。墓中长眠的是在第一次世界大战中牺牲的一位无名战士。

这座纪念碑是处于事业顶峰的拿破仑1805年打败俄奥联军后,由建筑师夏尔格兰于1806年设计的。凯旋门高50米,宽45米,厚22米,大拱门高29.19米,宽14.62米。小拱门高18.68米,宽8.44米。它的设计灵感来自于罗马提图斯凯旋门。它的电影放映室专门放映一些英勇的法国露体青年决战日耳曼大胡子士兵的场景。它的基调是扮演公众纪念碑的角色,伴随着欢欣鼓舞的爱国主义思想。

Avenue des Champs-Elysees: The most Beautiful Avenue in the World 香榭丽舍大街——世界最美丽的街道

The Avenue des Champs-Elysees is a street in Paris, France. With its cinemas, cafes, luxury specialty shops and horse-chestnut trees, the Champs-Elysees is one of the most famous streets andone of the most expensive strips of real estate in the world.One of the principal tourist destinations in Paris, the lower part of the Champs-Elysees is bordered by greenery and by buildings such as the Theatre Marigny and the Grand Palais.The Elysee Palace is slightly to the north, but not on the avenue itself.Several French monuments are also on the street, including the Arc de Triomphe and the Place de la Concorde.The name is French for Elysian Fields, the place of the blessed dead in Greek mythology.It is known as"The most beautiful avenue in the world".