书城公版The Essays of Montaigne
5561500000452

第452章

We trouble life by the care of death, and death by the care of life: the one torments, the other frights us. It is not against death that we prepare, that is too momentary a thing; a quarter of an hour's suffering, without consequence and without damage, does not deserve especial precepts: to say the truth, we prepare ourselves against the preparations of death. Philosophy ordains that we should always have death before our eyes, to see and consider it before the time, and then gives us rules and precautions to provide that this foresight and thought do us no harm; just so do physicians, who throw us into diseases, to the end they may have whereon to employ their drugs and their art. If we have not known how to live, 'tis injustice to teach us how to die, and make the end difform from all the rest; if we have known how to live firmly and quietly, we shall know how to die so too. They may boast as much as they please:

"Tota philosophorum vita commentatio mortis est;"

["The whole life of philosophers is the meditation of death."--Cicero, Tusc. Quaes., ii. 30.] but I fancy that, though it be the end, it is not the aim of life; 'tis its end, its extremity, but not, nevertheless, its object; it ought itself to be its own aim and design; its true study is to order, govern, and suffer itself. In the number of several other offices, that the general and principal chapter of Knowing how to live comprehends, is this article of Knowing how to die; and, did not our fears give it weight, one of the lightest too.

To judge of them by utility and by the naked truth, the lessons of simplicity are not much inferior to those which learning teaches us: nay, quite the contrary. Men differ in sentiment and force; we must lead them to their own good according to their capacities and by various ways:

"Quo me comque rapit tempestas, deferor hospes."

["Wherever the season takes me,(where the tempest drives me) there I am carried as a guest." --Horace, Ep., i. i, 15.]

I never saw any peasant among my neighbours cogitate with what countenance and assurance he should pass over his last hour; nature teaches him not to think of death till he is dying; and then he does it with a better grace than Aristotle, upon whom death presses with a double weight, both of itself and from so long a premeditation; and, therefore, it was the opinion of Caesar, that the least premeditated death was the easiest and the most happy:

"Plus dolet quam necesse est, qui ante dolet, quam necesse est."

["He grieves more than is necessary, who grieves before it is necessary."--Seneca, Ep., 98.]

The sharpness of this imagination springs from our curiosity: 'tis thus we ever impede ourselves, desiring to anticipate and regulate natural prescripts. It is only for the doctors to dine worse for it, when in the best health, and to frown at the image of death; the common sort stand in need of no remedy or consolation, but just in the shock, and when the blow comes; and consider on't no more than just what they endure. Is it not then, as we say, that the stolidity and want of apprehension in the vulgar give them that patience m present evils, and that profound carelessness of future sinister accidents? That their souls, in being more gross and dull, are less penetrable and not so easily moved? If it be so, let us henceforth, in God's name, teach nothing but ignorance;

'tis the utmost fruit the sciences promise us, to which this stolidity so gently leads its disciples.

We have no want of good masters, interpreters of natural simplicity.

Socrates shall be one; for, as I remember, he speaks something to this purpose to the judges who sat upon his life and death.

[That which follows is taken from the Apology of Socrates in Plato, chap. 17, &c.]