书城传记曾国藩家书(下)
10766300000080

第80章 纪鸿:好而知其恶,恶而知其美

【原文】

字谕纪泽纪鸿儿:

按泽儿八月十八日禀,其悉择期九月甘日还湘。十月二十四日女毒事,诗务想办妥矣。凡衣服首饰百才勿,只可曼大女二专三女之倒,不可再加。纪鸿于甘日递母之后,即可束装采营。匀尘一轿,行李用小车,从人或车或马瞽可。诗沉叔派人递至罗山,余派人迎至罗山。

滩勇不足恃,余亦大闻此言。然物论悠悠,何足深信?所谓好而知其恶,恶而知其美。省三、琴轩均属有志之士,未可厚身。申夫好作识徽之论,而实不稚平心细察。余所见将才杰出者极少,但有志乞,即可子以美名而奖成之。

余病虽巳愈,而难以用心,拟于十二日续假一月,十月奏请开缺,但须沅叔无非常之举,吾乃可徐行吾志耳。否则别有波折,叉须虚与委蛇也。此谕。

同治五年九月初九日

【译文】

字谕纪泽、纪鸿儿:

接到泽儿八月十八日来的信,知道了你选定日子在九月二十日回湘乡,十月二十四日是四女出嫁的喜期,我想各种事情都应该已经办得妥当了吧。大凡衣服首饰等物,只能依照大女、二女、三女出嫁时的定例办,不要再增。

纪鸿在二十日送过母亲后,就可以收拾行装来大营。自己坐一顶轿子,行李用小车搭载,跟从的人乘车骑马都行,请沅叔派人送到罗山处,我再派人到罗山去迎接。

淮勇不能够依靠,我也早有耳闻,但人多嘴杂,哪值得相信?可贵之处在于喜好他能知其恶,厌恶他能知其美。刘省三、潘琴轩都是有志向的人才,不能批评过分。申夫好作一些洞察秋毫的议论,实际上却不能静下心观察。我所见过的将才里面,杰出的极少,但只要有大志,就可以给他美名奖励他,成就他。

我的病虽然已经痊愈,但是仍然难以用心,准备于十二日续假一个月,十月请奏辞职。但得要求沅叔不要有特别的举动,我才能慢慢实现我的愿望。否则另生波折,又要敷衍应付。此谕。

同治五年九月初九日