书城童书麦尔顿旅行记(英国卷)
1098800000006

第6章 德维得王子

很久以前,在威尔士有一个叫帕尔的年轻王子,他管理着德维得郡。帕尔勤奋好学,是一个聪明快乐的人,子民们都十分拥戴他。

在帕尔的管理下,德维得变得十分富庶,他在这里拥有了许多城堡。而在这众多城堡中,他最喜欢的莫过于纳贝斯城堡了,他的日常事务基本都是在这里处理的。

有一年春天,王子到纳贝斯参加一个为他举行的宴会。宴会结束时,他起身对其中一个侍臣说:“今天天气真好,陪我出去散散步吧。”

侍臣们非常乐意,他们陪同王子爬上了城堡附近的一座山,从山顶望去,广袤的德维得郡一览无余。帕尔凝望着山下的树林和肥沃的山谷,说:“说实话,我拥有无穷的财富。”

“是的,主人。”

侍臣应道,“不过,人们都认为您还缺少一样最重要的财富。”

“哦,是吗?”

帕尔笑着说,“我知道你们的想法,你们不就是想让我娶一位王妃吗?”

侍臣答道:“是呀,我的主人,您应该娶一位王妃,生一个小王子,不然这么富庶的土地将来由谁继承呢?”

帕尔沉思了一会,说:“其实我也想有个儿子,可要结婚,也得找到一个真心喜欢的女人才行呀!”说完,他想在旁边的一个土堆上坐下来,不料却被侍臣拦住了:“原谅我,主人,这个土堆您不能坐。”

“为什么不能呢?”王子困惑地问,“这里视野开阔,而且有风,挺凉快的呀。这么大的太阳,我都快热死了。”

“我知道,我的主人,”侍臣说,“不过传说这个土堆是不能随便坐的,关于它有一个不好的预言。”

帕尔说:“这我倒是不知道,你快说来听听。”

侍臣说:“据纳贝斯人的传言,如果有人坐在这个土堆上,就会有奇怪的事发生,要么是遭遇沉重的打击,要么会看到令人惊愕的东西。”

“那我倒要试试看,”帕尔欢快地说,“我是多么希望能看到令我惊奇的事呀,即使遇到未知的打击,我也不怕。”

侍臣们说:“那让我们守护在附近吧,我的主人,至少您需要帮助呀。”

帕尔坚定地说:“不,我要独自验证这个预言,你们先回去吧。”侍臣们无奈,只好怀着忐忑不安的心情下了山,回城堡去了。

王子在土堆上坐了下来,可是好半天过去了,什么事也没有发生,他既没有遇到什么打击,也没有看到比德维得这块土地更神奇的东西。

帕尔有些失望,他自言自语道:“看来这不过是个无聊的谣言,我倒是真心希望它能应验呢。”他在小土堆上休息了一会儿,准备要走了,然而就在这时,他听到了一阵马蹄声,有人骑马沿着大路向山脚而来。

骑马的人渐渐走近,他发现是一位妙龄少女。少女穿了一身金色的衣裙,骑着一匹纯白色的高头大马。她骑着马轻盈地从山脚一路奔驰到了山顶,然后勒马而立,理了理遮住面孔的头发。

“这确实是一个奇迹,我还从来没有见过如此美丽动人的姑娘。”帕尔喃喃地说,他走到少女面前深深地鞠了一躬,“你好,高贵的小姐。”

“嗨,你就是德维得的王子吧!”她天籁般的声音飘进了帕尔的耳朵,“我已经找你好久啦!”

“真是荣幸之至,有什么需要我效劳的吗?”他激动地说,“哦,对了,你叫什么名字,是从哪儿来的呢?”

“我叫海娜,是海威德领主的女儿,”她答道,“我听说你是个正直善良的人,喜欢替人们伸张正义,所以我从父亲的城堡里逃出来,来找你商量一件事。”

“有谁欺负你了吗,美丽的公主?我这就去替你算账。”王子说着,猛地举起了他的剑。

“这件事用剑是解决不了的,我的王子,”她说,“只能靠你的智慧了。”

王子好奇地问道:“那是什么事让你冒着危险逃出来呢?”

海娜叹息一声,伤感地说道:“父亲给我订了一门亲事,对方是一个很有权势的公子哥儿,整天游手好闲,欺压百姓,我根本就不爱他,我怕父亲会逼我答应,所以就逃了出来。”

“你放心吧,我的公主,只要有我在,就绝不会让这件事发生。”帕尔大声说着,并深情地看着海娜的眼睛,直到她的眼里充满了害羞的神色。

“哦,美丽的姑娘,”他温柔地说道,“从看到你的第一眼开始,我就情不自禁地爱上了你,请接受我的求婚吧,要是你不答应,我真不知道会有多么痛苦呢。”

海娜听到帕尔的求婚后羞红了脸颊,她轻轻地说:“我也爱你,王子,我答应你。”于是这对恋人就在神奇的土堆旁订下了婚约,然后愉快地聊着天。

夜幕降临了,海娜恋恋不舍地说:“我得回城堡了。”

帕尔说:“我和你一起回去吧,正好说服你的父亲海威德。”

海娜急忙阻止道:“现在还不行,不过要是你能在一个特定的日子来,我当天就会嫁给你。”

“什么日子?”帕尔急切地问。

“从今天起的十二个月后。”海娜说,她显得非常自信。可是帕尔听后却沮丧不已:“可我等不了这么久啊,我会想你想得发疯的。”

海娜只好安慰说:“我也会想你呀,亲爱的帕尔,不过说真的,我不能在这之前嫁给你,因为我要和那个讨厌的求婚者格瓦尔周旋。我曾在父亲面前发誓十二个月内不会嫁给任何人。所以请相信我,如果你按约前来,我会在那天为你准备一场盛大宴会的。”

帕尔实在是不愿意等这么长时间,他太爱海娜了,一刻都不想离开她,但除了漫长而痛苦地等待外,又有什么办法呢?就这样,海娜离开了他,匆忙地回到了父亲的城堡。

对王子帕尔来说,等待的时间似乎是无穷无尽的。

好不容易约定的那个日子终于来了,这天,帕尔带了一百多名骑士,迫不及待地去迎娶他的新娘。

这时,海娜也已告诉了父亲她和帕尔订婚的事,因为帕尔人品极好,远近闻名,所以她的父亲也非常赞同这门婚事。

帕尔和他的骑士们到达了海威德的城堡,那里早已预备了一场丰盛的宴会,他们受到了热烈的欢迎。

帕尔再次见到了日思夜想的公主,他们紧紧地拥抱在一起,互相诉说着相思之苦。之后他们挽手入席,帕尔坐在中间,海娜和她父亲分别坐在帕尔的两边。

宴会十分热闹,大家都说帕尔和海娜真是天造地设的一对,都纷纷送来祝福。然而就在人们欢庆的时候,有一个年轻人走进了大厅,他迈着大步径直走向了帕尔,并大声说:“嗨,德维得的王子,你能给我一些赏赐吗?”

“这有什么不可以的呢?”帕尔实在是太高兴了,他想把这种欢乐与人分享,于是想都没想就同意了,“你需要什么尽管说,只要是在我的权限之内,我都可以满足你。”

“你真傻呀,帕尔,”海娜急忙说,“你知道这个人是谁吗?他就是那个讨厌的追求者格瓦尔,我父亲本来想把我嫁给他的。”

还没来得及帕尔开口,格瓦尔已大声说:“在场的所有人给我做个见证吧,刚才王子已经承诺要给我他所能给予的任何东西。”

“是啊,我们都听见了。”下面有不少人附和道。

此时,格瓦尔得意极了,他对帕尔说:“听好了,我要你把海娜送给我。”

在场的人都惊呆了,他们没想到格瓦尔会提出这么荒唐的要求,但更惊讶的还是帕尔,他被激怒了,大声吼道:“什么?你这个无赖,想让我把海娜送给你?别做梦了,当心我给你一顿好打。”

“唉,算了,帕尔,”海娜伤心地说,“你既然答应了,就要履行诺言,否则人们会瞧不起你的。”

“那你的意思是让我把你交给他吗?”帕尔生气地说,“这绝对不行,我宁愿和他决斗而死,也不要失去你!”

说着,他挺身而出,做好了和格瓦尔决斗的准备,但海娜小声劝道:“别冲动帕尔,你必须得遵守诺言!

你放心,我保证永远不会属于他,你再耐心等等,我想我们一定可以用智慧赢他的。”

然后,她转向了格瓦尔,大声说:“你不是很想拥有我吗,那好吧,只要你答应我两个条件就行。”

“什么条件?”格瓦尔警惕地问。

“第一,要在十二个月后,我们才能在一起,因为我需要时间从失去帕尔王子的悲伤中走出来。”她不紧不慢地说。

格瓦尔觉得十二个月有点长,本来想反对,但海威德说这样的要求是合理的,应该被接受。

“第二,请允许我与王子单独辞行,因为我不想让任何人看到我的悲痛。”她继续说道。

“这个要求同样合理,这也是人之常情嘛。”海威德领主说。

格瓦尔虽然总觉得有些不妥,但也找不到反对的理由,于是只好闷闷不乐地接受了这两个条件。

于是,海娜把帕尔叫到大厅的一个隐秘角落,把自己的计策告诉了他,并嘱咐他一定要牢记她说的每句话。然后两个恋人依依惜别了,临行前,海娜给了帕尔一个小包。

帕尔知道了海娜的计策,心里总算踏实了,于是便带着他的骑士们回到了德维得,他只是希望接下来的这十二个月能早点过去。

而对于格瓦尔来说,这十二个月同样是漫漫无期,他多么想立马就能娶到美丽的海娜啊。在焦急的等待中,约定的这一天终于到了,格瓦尔兴冲冲地来到了海威德城堡,那里将有一场宴会为他举行,正如十二个月前为王子帕尔准备的一样。

海威德和海娜迎接了格瓦尔,并让他坐在了两人中间,宴会就这样开始了。

不多久,有一个穿着破烂的老人进了大厅。他的脖子上挂着一个喇叭,手里拿着一个小包,看起来像个乞丐的样子。

他走到格瓦尔旁边,声音颤抖地说:“这位先生,能给我点恩惠吗,我会为你们祝福的。”

格瓦尔谨慎地问:“你想要些什么?”

老头装出一副可怜的样子说:“我是个穷人,也没啥特别的需求,只希望你能给我一些吃的东西,装满我这个小包就行。”

格瓦尔说:“这个简单,我答应你。”

“能装得满满的吗?”老头热切地问。

“一定给你装满。”说着,格瓦尔转身吩咐仆人去给老人的小包装满食物。

各种各样的食物被拿来装进了包里,可奇怪的是,这么一个小小的包却怎么也装不满,装得越多,包反而变得越空越大,在场的人都感到很不解。

最后,格瓦尔终于失去了耐心,他嚷道:“老头,你这是什么袋子啊,怎么总是装不满?”

老人不慌不忙地说,“不瞒你说,它是个魔袋,普通东西是装不满的,据我所知,只有一样东西能装满它。”

“是什么东西啊?”格瓦尔吼道。

老人说:“除非有一个像你这样真正富有的人站到这个包里,并说‘让它满吧’,它才会满,否则无论多少财富都装满不了它。”

格瓦尔觉得老人是在愚弄他,感到非常生气,但是海娜却说:“照这个老人的意思去做吧,格瓦尔,尽快把他打发走。”

为了不再纠缠下去,格瓦尔不情愿地答应了,钻进了老人的包里。说时迟那时快,老人立即关上了这个奇怪的包,并把包口扎了起来,接着他拿出喇叭,用力吹了一下。

老人的这一举动让在座的人们惊呆了,等他们回过神时,只见一百名骑士冲进了大厅,而那个老人,则脱掉了破旧的衣服,卸下伪装,露出了本来的面目,原来他就是德维得的王子帕尔。

此时人们已不再惊慌,他们静静地看着骑士们用手中的棍棒敲打那个魔包,骑士们说这里面现在有一只可恶的獾呢——这就是后来“包袱中的獾”这个古老游戏的来源。

此时,在魔包中的格瓦尔饱受了一顿棍棒,开始不停地求饶。

“就到此为止,放他出来吧,他受的惩罚也已足够了。”海威德领主说道。

格瓦尔为了能够尽快逃脱出来,只好保证以后再也不会打海娜的主意了,而且一定痛改前非,多做好事,以弥补自己以前犯下的错误。

“嗯,这还差不多!”帕尔严厉地说,“还有,你要保证以后不许报复我。”

格瓦尔唯唯诺诺地答应了,当包裹打开时,他蹑手蹑脚地爬了出来,现在他什么也不能做了,只好狼狈不堪地回到了自己的领地。

接下来,帕尔和海娜立刻举行了婚礼。

婚后,他们一直幸福地生活在德维得这片富饶的土地上。后来海娜还为帕尔生了一个小王子,小王子长得非常漂亮,他一出生,就受到了像他父亲帕尔一样无微不至的关爱。