致莱莫斯伯爵
在我才智浅陋的花园中,无论是否耕耘,只要结出果实,在任何时候都是属于阁下的。现在我献给阁下的是这些喜剧和幕间剧,我觉得它们不至于平淡到使人不喜欢的地步。如果它们尚有某些有意思的东西,那是因为它们尚未被人翻阅过,也未在舞台上演出过,这要感谢那些演员过于谨慎、害怕上当而只肯演出高雅文人写的伟大作品。《堂吉诃德》在第二部书中将骑马去吻阁下的脚。我想,他到阁下跟前时会怨天尤人,因为在塔拉戈纳他被打得落荒而逃,狼狈不堪:他也许不知道,在那个故事中主角不是他,而是一个伪装者,他想当主角,然而没有办成。如果我这老肩膀还扛得动的话,还有伟大的《贝雪莱斯》《花园中的几星期》,此外还有《伽拉苔亚》的第二部。
您大人的仆从
米格尔·德·塞万提斯·萨阿维德拉