《汉乐府》简介
两汉乐府是指由朝廷乐府系统或相当于乐府职能的音乐管理机关收集、保存而流传下来的汉代诗歌。汉乐府掌管的诗歌接作用主要分为两部分,一部分是供执政者祭祀祖先神明使用的效庙歌辞,其性质与《诗经》中“颂”相同;另一部分则是采集民间流传的无主名的俗乐,世称之为乐府民歌。
禾黍不获君何食?愿为忠臣安可得?思子良臣,良臣诚可思。朝行出攻,暮不夜归!(出自《战城南》)
【译文】没有收成,君王你将吃什么?将士们饥乏无力,如何去打仗?怀念你们这些战死疆场的人!你们实在令人怀念!早晨发起攻击之时,你们个个都还是那样生龙活虎,怎么到了夜晚,却见不到归来的身影呢?
我欲与君相知,长命无绝衰。山无棱,江水为竭,冬雷震震,夏雨雪,天地合,乃敢与君绝!(出自《上邪》)
【译文】我愿与你相爱,让我们的爱情永不衰绝。除非山变成了平原,江河干得不见一滴水,冬天阵阵打雷,夏季里下雪,天和地重合到一起——才敢与你诀别。
秋风萧萧愁杀人,出亦愁,入亦愁。座中何人,谁不怀忧?令我白头。(出自《古歌》)
【译文】萧瑟秋风与一天愁云惨雾,以羁旅之身而置此秋风落叶之时怎能不感到乡思难忍!真是愁肠百结,凄苦万状,无由解脱。面对瑟瑟秋风,举座之人谁不怀忧?“我”更是乡愁莫释,愁白了头!
凄凄复凄凄,嫁娶不须啼。愿得一心人,白首不相离。(出自《白头吟》)
【译文】凄惨啊,真是凄惨。嫁女不须啼哭,只要嫁得“一心人”,白头到老,别和我一样,那就好了。
少壮不努力,老大徒伤悲。(出自《长歌行》)
【译文】年轻的时候不好好学习,老年的时候只能徒然伤悲了。
君当作磐石,妾当作蒲苇,蒲苇纫如丝,磐石无转移。(出自《孔雀东南飞》)
【译文】你一定要成为磐石,我一定要成为蒲草和苇子。蒲草和苇子柔软结实得像丝一样,磐石不容易被转移。
举手长劳劳,二情同依依。(出自《孔雀东南飞》)
【译文】举手告别,惆怅不止,两人的感情同样的恋恋不舍。
瓜田不纳履,李下不正冠。(出自《君子行》)
【译文】经过瓜田时,不要弯腰提鞋子;走在李树下面,不要举手整理帽子,免得别人怀疑你偷瓜摘李。
雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离;双兔傍地走,安能辨我是雄雌?(出自《木兰辞》)
【译文】雄兔腾空时两只脚时常动弹,雌兔腾空时常眯着眼睛,两只兔子并排跑,谁能分辨是雌兔,雄兔。
十五从军征,八十始得归。道逢乡里人,“家里有阿谁?”“遥看是君家,松柏冢累累。”兔从狗窦入,雉从梁上飞。中庭生旅谷,井上生旅葵。舂谷持作饭,采葵持作羹。羹饭一时熟,不知饴阿谁。出门东向望,泪落沾我衣。(出自《十五从军征》)
【译文】十五岁就应征去参军,八十岁才退伍回家。路上碰到一个乡邻,问“我家里还有什么人?”“远远看过去是你家,松树柏树中一片墓坟。”近前看兔子从狗洞里出进,野鸡在屋脊上飞去飞来。院子里长着野生的谷子,野生的葵菜环绕着井台。捋些野谷舂米来做饭,摘下葵叶煮汤算是菜。汤和饭一会儿都做好了,独自一人吃得很悲哀。走出大门向着东方张望;老泪纵横洒落在征衣上。
行者见罗敷,下担捋髭须。少年见罗敷,脱帽著帩头。耕者忘其犁,锄者忘其锄;来归相怨怒,但坐观罗敷。(出自《陌上桑》)
【译文】走路的人看见罗敷,放下担子捋着胡子(注视她)。年轻人看见罗敷,脱掉帽子整理仪容。耕地的人忘记了自己在犁地,锄地的人忘记了自己在锄地;回来后互相埋怨生气,只因为观看罗敷。
白马从骊驹,青丝系马尾,黄金络马头;腰中鹿卢剑,可值千万余,十五府小吏,二十朝大夫,三十侍中郎,四十专城居。为人洁白皙,鬑鬑颇有须;盈盈公府步,冉冉府中趋。坐中数千人,皆言夫婿殊。(出自《陌上桑》)
【译文】骑白马后面跟随小黑马的那个大官就是,用青丝拴着马尾,那马头上戴着金黄色的笼头;腰中佩着鹿卢剑,宝剑可以值上千上万钱,十五岁在太守府做小吏,二十岁在朝廷里做大夫,三十岁做皇上的侍中郎,四十岁成为一城之主。他长得皮肤洁白,疏朗朗略微长一点胡须;他轻缓地在府中迈方步,从容地出入官府。(太守座中聚会时)在座的有几千人,都说我丈夫与众不同。
有所思,乃在大海南。何用问遗君?双珠玳瑁簪,用玉绍缭之。闻君有他心,拉杂摧烧之。摧烧之,当风扬其之。从今以往,勿复相思!相思与君绝!鸡鸣狗吠,兄嫂当知之。妃呼豨!秋风肃肃晨风颸,东方须臾高知之。(出自《有所思》)
【译文】我所思念的人,就在大海的南边。我拿什么赠给你呢?这是一支玳瑁簪,上面装饰有珍珠和玉环。听说他有二心,心里伤悲,拆碎它,捣毁它,烧掉它!烧掉它,风把灰尘扬起!从今往后,不再思念你,我同你断绝相思!当初与你约会时,不免引起鸡鸣狗吠,兄嫂也当知道此事。太过悲哀!屋外秋风声里鸟儿飞鸣,太阳将会知道我的心思吧!
茕茕白兔,东走西顾。衣不如新,人不如故。(出自《古艳歌》)
【译文】弃妇被迫出走,犹如孤苦的白兔,往东去却又往西顾,虽走而仍恋故人。衣服总是新的好,人却还是故人最为好。
行行重行行,与君生别离。相去万余里,各在天一涯。道路阻且长,会面安可知。(出自《行行重行行》)
【译文】你走啊走啊老是不停地走,就这样活生生分开了你我。你与我两人相距千万里远,我在天这头你就在天那头。路途那样艰险又那样遥远,要见面哪知道是什么时候。
思君令人老,岁月忽已晚。(出自《行行重行行》)
【译文】只因为想你使我都变老了,又是一年很快地到了年关。
青青陵上柏,磊磊涧中石。人生天地间,忽如远行客。(出自《青青陵上柏》)
【译文】陵墓上长得青翠的柏树,溪流里堆聚成堆的石头。人生长存活在天地之间,就好比远行匆匆的过客。
斗酒相娱乐,聊厚不为薄。(出自《青青陵上柏》)
【译文】区区斗酒足以娱乐心意,虽少却胜过豪华的宴席。
人生寄一世,奄忽若飙尘。何不策高足,先据要路津。(出自《今日良宴会》)
【译文】人生像寄旅一样只有一世,犹如尘土,刹那间便被那疾风吹散。为什么不想办法捷足先登,先高踞要位而安乐享富贵荣华呢?不要因贫贱而常忧愁失意,不要因不得志而辛苦地煎熬自己。
不惜歌者苦,但伤知音稀。愿为双鸿鹄,奋翅起高飞。(出自《西北有高楼》)
【译文】不叹惜铮铮琴声里倾诉的痛苦,更悲痛的是对那知音人儿的深情呼唤。愿我们化作心心相印的鸿鹄,从此结伴高飞。
涉江采芙蓉,兰泽多芳草。采之欲遗谁,所思在远道。还顾望旧乡,长路漫浩浩。同心而离居,忧伤以终老。(出自《涉江采芙蓉》)
【译文】踏过江水去采莲花,到兰草生长的沼泽地采兰花。采了花要送给谁呢?想要送给那远在故乡的爱妻。回想起故乡的爱妻,长路漫漫遥望无边无际。漂流异乡两地相思,怀念爱妻愁苦忧伤以至终老。
此物何足贵,但感别经时。(出自《庭中有奇树》)
【译文】这花有什么珍贵呢?只是因为别离太久,想借着花儿表达怀念之情罢了。
盈盈一水间,脉脉不得语。(出自《迢迢牵牛星》)
【译文】相隔在清清浅浅的银河两边,含情脉脉相视无言地痴痴凝望。
盛衰各有时,立身苦不早。人生非金石,岂能长寿考?奄忽随物化,荣名以为宝。(出自《回车驾言迈》)
【译文】百草和人生的短长虽各有不同,但由盛而衰皆相同,既然如此处生立业就必须即时把握。人不如金石般的坚固,人的生命是脆弱的,即使长寿也有尽期,岂能长久下去。生命很快而急遽的衰老死亡,应立刻进取保得声名与荣禄。
晨风怀苦心,蟋蟀伤局促。荡涤放情志,何为自结束!(出自《东城高且长》)
【译文】在怅然失意的心境中,就是听那天地间的鸟啭虫鸣,也会让人苦闷。鸷鸟在风中苦涩地啼叫,蟋蟀也因寒秋降临而伤心哀鸣。不但是人生,自然界的一切生命,不都感到了时光流逝?与其处处自我约束,等到迟暮之际再悲鸣哀叹,何不早些涤除烦忧,放开情怀,去寻求生活的乐趣呢!
孟冬寒气至,北风何惨栗。愁多知夜长,仰观众星列。三五明月满,四五蟾兔缺。客从远方来,遗我一书札。上言长相思,下言久离别。置书怀袖中,三岁字不灭。一心抱区区,惧君不识察。(出自《孟冬寒气至》)
【译文】农历十月,寒气逼人,呼啸的北风多么凛冽。满怀愁思,夜晚更觉漫长,抬头仰望天上罗列的星星。十五月圆,二十月缺。有客人从远地来,带给我一封信函。信中先说他常常想念着我,后面又说已经分离很久了。把信收藏在怀袖里,至今已过三年字迹仍不曾磨灭。我一心一意爱着你,只怕你不懂得这一切。
男儿爱后妇,女子重前夫。(出自辛延年《羽林郎》)
【译文】男子总是喜爱后娶的妻子,而女子却总是钟爱着先前的丈夫。诗句反映了当时男子对女子的轻视,而女子却对爱情忠贞的现象。
魏晋南北朝诗歌
魏晋南北朝社会的变迁、学术思潮以及文学观念的变化,带来了诗歌的变化。题材方面,出现了咏怀诗、咏史诗、游仙诗、玄言诗、官体诗,以及陶渊明创造的田园诗,谢灵运开创的山水诗等;诗体方面,五古更加丰富多彩,七古也有明显进步,还出现了作为律诗开端的“永明体”。
莫不有终期,圣贤不能免。(出自曹操《精列》)
【译文】人的生命总有终结的时候,就连圣贤之人也不免一死。
老骥伏枥,志在千里;烈士暮年,壮心不已。(出自曹操《龟虽寿》)
【译文】年老的千里马伏在马棚里,但它仍然想要驰骋千里;有志之人虽然到了暮年,但其建功立业的雄心依然不会改变。
日月之行,若出其中;星汉灿烂,若出其里。(出自曹操《观沧海》)
【译文】天上的太阳和月亮好像是运行在大海之中,灿烂的银河也如同从大海中升起。
水何澹澹,山岛竦峙。(出自曹操《观沧海》)
【译文】沧海水波荡漾,群山和岛屿高高耸立。
秋风萧瑟,洪波涌起。(出自曹操《观沧海》)
【译文】瑟瑟的秋风吹得大海波涛汹涌。
周公吐哺,天下归心。(出自曹操《短歌行》)
【译文】只要能像周公那样礼贤下士,就会得到天下人的拥护和爱戴。
逆旅整设,以通商贾。(出自曹操《冬十月》)
【译文】把旅店都准备好了,来迎接往来贸易的商人。
欲攻敌,必先谋。(出自曹操《谋攻篇》)
【译文】想要进攻敌人,就必须先制定好策略。
人亦有言,忧令人老;嗟我白发,生有何蚤。(出自曹丕《短歌行》)
【译文】人们都说,忧愁会使人变得衰老;可叹我头上的白发,怎么生得这么早呢?
家有敝帚,享之千金。(出自曹丕《典论》)
【译文】自己家里的破扫帚,也自以为是无价之宝。比喻没有自知之明,看不到自己的弊病。
人生处一世,去若朝露晞。(出自曹植《赠白马王彪》
【译文】人生一世,就如同朝露一样,转瞬即逝。说明人生短暂,应珍惜时光。
惊风飘白日,光景驰西流。(出自曹植《箜篌引》
【译文】疾风卷着白日,使时光迅速地向西流逝。
烈士多悲心,小人偷自闲。(出自曹植《杂诗六首》
【译文】刚烈的人往往忧国忧民,无志的人则快乐而悠闲自在。
久要不可忘,薄终义所尤。(出自曹植《箜篌引》)
【译文】多年要好的朋友不能忘记,交朋友有始无终是道义所不容的。
年在桑榆间,影响不能追。(出自曹植《赠白马王彪》
【译文】人正渐渐地走向衰老,过去的影子和声音都无法再追回了。
捐躯赴国难,视死忽如归。(出自曹植《白马篇》
【译文】为了国难而牺牲自己,把死看得和回家一样从容。
明月照积雪,朔风劲且哀。(出自谢灵运《岁暮》)
【译文】洁白的月光照着积雪,强劲的北风如哀鸣般狂啸。
忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷。(出自陶渊明《桃花源记》)
【译文】忽然遇到一片桃花林,生长在溪的两岸,长达几百步,里面没有别的树,鲜花青草鲜嫩肥美,坠落的桃花纷繁杂乱。
衣食当须纪,力耕不吾欺。(出自陶渊明《移居二首》)
【译文】人的衣食需要自己经营,只要付出劳动,田地是不会欺骗我的!
人生归有道,衣食固其端。(出自陶渊明《庚戌岁九月中于西田获早稻》)
【译文】人生最终要归依的道理就是要有衣穿、要有饭吃。
酒能祛百虑,菊解制颓龄。(出自陶渊明《九日闲居》)
【译文】喝酒能够让人消除忧愁,服用菊花酒可以祛病延年。
春秋多佳日,登高赋新诗。(出自陶渊明《移居》)
【译文】春秋两季,多的是风和日丽的好天气,这样的好日子就登上高山,吟诗作赋。
采菊东篱下,悠然见南山。(出自陶渊明《饮酒》)
【译文】在东篱下采摘着菊花,悠闲自在地抬起头望着远处南山上的美景。
心远地自偏。(出自陶渊明《饮酒》)
【译文】只要心远离了尘世,自然就会感到居处偏僻幽静。
此中有真意,欲辩已忘言。(出自陶渊明《饮酒》)
【译文】置身于大自然中,其中有不尽的妙趣真意,想要解说,但却忘记了该怎么去说。
落地为兄弟,何必骨肉亲。(出自陶渊明《杂诗十二首》)
【译文】人一生下来,本来就像兄弟一般,又何必非要骨肉相连才算亲呢?
盛年不重来,一日难再晨;及时当勉励,岁月不待人。(出自陶渊明《杂诗十二首》)
【译文】人的青年时期一过去,就不会再来,一日之间,不会有第二个早晨。因此,应及时努力,时间是不会等人的。
死去何所道,托体同山阿。(出自陶渊明《挽歌诗三首》)
【译文】人既已经死了,还有什么好说的呢?不过是将身体寄托给山陵罢了。
奇文共欣赏,疑义相与析。(出自陶渊明《移居二首》)
【译文】有好的文章一起赏识,疑难的问题,大家共同剖析。
刑天舞干戚,猛志固常在。(出自陶渊明《读山海经十三首》)
【译文】虽然刑天被砍掉了头颅,但他仍然挥舞着盾牌和大斧,他勇猛的斗志是永远存在的。
出门无所见,白骨蔽平原。(出自王粲《七哀诗》)
【译文】出门什么也看不见,只有一片一片的白骨盖住了大地。
小人自龌龊,安知旷士怀。(出自鲍照《代放歌行》)
【译文】小人本自钻营好利、心胸狭隘,怎么可能了解旷士宽广豁达、蔑视权贵的胸怀呢?
自古圣贤尽贫贱,何况我辈孤且直。(出自鲍照《拟行路难》)
【译文】自古以来,圣人贤者多半贫穷而位低,更何况我们这些身世寒微而又耿直的人呢!
人情怀旧乡,客鸟思故林。(出自王赞《杂诗》)
【译文】人都会怀念自己的家乡,就像飞到异地的鸟儿,依旧想念着自己住过的老树林。
大江流日夜,客心悲未央。(出自谢朓《暂使下都夜发新林至京邑赠西府同僚》)
【译文】我这个客居异乡的人,内心的愁苦,就像日夜奔流的江水一样,无止无休。
佳期怅何许,泪下如流霰。有情知望乡,谁能鬒不变。(出自谢朓《晚登三山还望京邑》)
【译文】心绪怅然,不知道什么时候才是归期,思乡的泪水如雪片一样滑落不已。望乡情切的人儿痴念着自己的家园,但谁能不让青丝染白发呢?
余霞散成绮,澄江静如练。(出自谢朓《晚登三山还望京邑》)
【译文】晚霞一片片散开,犹如一片片彩色的绸缎;澄澈的江水风平浪静,宛如一条洁白的绸绢。
少壮轻年月,迟暮惜光辉。(出自何逊《赠诸游旧》)
【译文】年轻的时候常常不知道时光的宝贵,等到老的时候才懂得珍惜光阴。
隋唐诗歌
在中国文化史上,最能代表盛唐文化成就的就是诗歌,其次才是隋唐佛学和书画艺术。而最能反映盛唐繁荣景象的也同样是诗歌。唐代的庶族寒士生逢其时,在充分而自由地展示自己杰出的诗才之际,也尽现了盛唐的繁荣景象及由盛而衰的各种社会现象,从而在中国文化史上造就了一朝辉煌极致的诗歌艺术成就。
故人故情怀故宴,相望相思不相见。(出自王勃《寒夜怀友杂体》)