书城童书三字经(国学启蒙书系列)
2009000000007

第7章

原文

养不教①,父之过②。

教③不严④,师⑤之惰⑥。

注释

①教:为父之教。

②过:罪过,过错。

③教:为师之教。

④严:善教之方。

⑤师:教书先生。

⑥惰:怠惰。

译文

父母生下了孩子,而未对他进行教育,不送他去读书,这是做父母的过错。老师对学生只管教书而不做严格要求、严厉管教,便是做老师的怠惰。为人父母,在孩子七八岁时,一定要送他去读书,学习礼仪。要想通过自己的孩子来提高家族的地位,要让好儿孙去读书。在家里有贤能的父亲兄弟,外面有严格要求的老师朋友,孩子必能成才。

典故

其父生其子

齐国的时候,有一家富人,家中有很多的钱财。他家有两个儿子非常地愚笨,当父亲的却又不管教他们。一天,有个叫艾子的人问他们的父亲:"您的儿子虽然很漂亮,可是他们不懂知识,将来他们怎么能够撑起这个家啊?"他们的父亲听后非常生气地说:"我的孩子们十分聪敏,并且多才多艺,懂得已经很多了,你怎能说他们不懂知识呢?"艾子说:"我不用问他们其它的问题,就只问一个问题,问问他们平常吃的米是从哪里来的?如果他们能将这个问题回答上来,那么我向您及您的儿子们道歉,并愿意接受您的惩罚。"于是父亲便把他的两个儿子叫了过来,并问他们这个问题。他的儿子笑着回答说:"我们怎么会不知道这个问题呢?我们所吃的米每次都是从布口袋里拿出来的。"父亲听了之后,马上变得十分难过,说:"你们可算是愚笨到了极点,那米不是从田里取来的吗?是通过农民们的辛勤的劳动从地里长出来的,我怎么会生出你们这么愚蠢的儿子呢?"艾子说:"这都是你的错,你的儿子不认识五谷,不下田劳动,你又不教他们读书识字,这难道不是你的错吗?"