一英里的路,一千英尺的高度。汤姆发现,那近在咫尺的村庄,那院子里穿红裙子拔草的老妇人,看起来扔一个小石子就可以打到她的脊背,甚至都可以扔到河谷对面的岩石上,因为那河谷看起来就一块田地那么宽,那条小溪就在河谷的那一边流淌着。再远一点儿,是灰色的山、灰色的高原、灰色的石阶、灰色的沼泽,一直向上延伸,直到连着天。
这是一个宁静、富饶、幸福的地方,看起来仿佛是地面上一条又窄又深的石缝,那么深,那么偏僻,就连那些妖怪都找不到这里。这地方应该叫温达尔。
汤姆就这样往下走着,先走下三百英尺遍布石楠丛的险坡。坡上遍布着褐色的沙砾,那沙砾就像锉刀一样粗糙,所以当他蹦蹦跳跳地下了这个险坡时,他的小脚后跟是相当难受的,但他仍旧认为自己可以把一颗石子扔到花园里。
接着,他又走下三百英尺长的石灰岩,一个坡连一个坡,就跟谁用尺量好了,然后再用凿子凿出来似的一样笔直,上面一丛石楠都没有,不过有一块小草坡,上面长满了各种极其美丽的花草,有蔷薇、虎耳草、茴香,还有各种芳香的植物。
汤姆从一个两英尺高的石灰岩石阶上跳下来。
这里还有一片花草。
当他又跳下一个一英尺高的石灰岩石阶时,这里又有一片五十英尺长的花草地。不过这里看起来像屋顶一样陡,汤姆只好坐在地上滑下去。
接着又出现一个石坡,有十英尺高。汤姆只得停下来,沿着石坡的边缘爬行,因为如果他一不小心跌落下去的话,他可能会一直滚到老妇人的花园里,肯定会把她吓一跳的。
后来,他找到一条阴暗的窄缝,里面长满了蕨类植物。汤姆手脚并用,在石缝里爬着,好像爬在烟囱里。然后又是一处草坡,又是一个石阶,就这样一直走下去。唉,我真希望这一切快点儿结束,汤姆也是这么想的。
后来,他终于来到一处树木繁茂的地方,树木下面都是悬崖峭壁,透过树木可以看到闪烁的溪流,可以听到溪流流过白色卵石发出的声音,汤姆哪里知道,从这儿往下还有三百英尺呢。
你往下看一眼可能都会头晕,不过汤姆并不觉得。他本来就是一个勇敢的扫烟囱的小男孩,所以当发现自己正站在一座高高的悬崖上面时,他并没有坐在地上哭喊着找爸爸(当然,他从来就没有爸爸可以哭喊着去找),他说:“啊,这正合我的心思呢!”
虽然他已经非常疲倦了,但仍然坚持着走了下去。他爬过那些树桩和石头、杂草和陡坡,就像一个快乐的小黑猴子,长了四只爪子而不是两只手一样。
从始至终,他都没有发觉那个爱尔兰女人跟在后面。
他现在已经筋疲力尽了。高高挂在天上的烈日差不多要把他烤干了,而树木茂密的山岩上冒着潮湿的热气,这更是要他的命。汗水从他浑身毛孔冒出来,把他洗了个干净,他过去的一年都没有这么干净过。
可以想象,他走过的地方都被弄脏了,非常的脏。从此以后,险峻的山岩上就留下一大块黑色印迹。这个地方黑甲虫也比从前多得多,这肯定是汤姆把黑甲虫的老祖宗给染黑了。可以想象,那些黑甲虫的老祖宗正要去结婚,穿了一件蓝大衣,下面是大红的皮绑腿,嘴里衔了一束漂亮的花,就在这时候,汤姆的汗水把它染黑了,从此它的子子孙孙也都是黑的了。
终于,他走到谷底了,可是定睛一看,这里并不是真正的谷底。下山的人经常遇到这种情况:在峭壁的脚下可以看到一堆堆从山上滚落下来的石灰岩,有大有小,小的有你的头那么大,大的足有一辆邮差的马车那么大。岩石之间的洞穴里长着杂草。
汤姆还没有走过这些石头,就又完全暴露在火辣辣的太阳底下,他立刻就像平常人那样,感觉自己真的支撑不住了。
小家伙,你的一生总会有几次支撑不住的时候,这一点你要有心理准备,因为每个人都是这样过来的。遇到这种事情时,你会非常颓废、沮丧。如果真的遇到这种事情,我希望你能有一个坚强的、忠实可靠的朋友在身边。因为如果没有的话,你就会像现在可怜的汤姆一样,唯一的办法就是躺在原地,等待时机。
汤姆已经不能再走了,太阳太毒辣了,可是他却浑身打着冷战。虽然他的肚子是空的,此刻却想要呕吐。他和那个小村子之间只隔着二百英尺的平坦草地了,可是他却走不过去。他能听到河水流淌的声音,却觉得那声音好像来自一百英里以外。
汤姆倒在地上一动不动,黑甲虫爬到了他的身上,就连苍蝇也跑到他的鼻子上来休息。如果不是那些蚊子和叮人的小虫子同情他的话,真不知道汤姆什么时候能站起来。那些蚊子在他的耳边发出巨大的声响,那些叮人的小虫子在他手上脸上找没有煤灰的地方叮咬。
终于,汤姆被弄醒了,他摇摇晃晃地离开了那里,又爬过一堵矮墙,顺着一条小路走到村舍的门口。
真是一座洁净美丽的小村舍呀,院子四周都是紫杉树篱笆,修剪得非常整齐。院子里面也种有紫杉树,剪成孔雀、长喇叭、茶壶和其他各种奇怪的形状。
从敞开的门内传来一阵青蛙的叫声,跟它们知道明天要大热特热而发出的叫声一样。至于青蛙怎么会知道的,我可不知道,你也不知道,我想谁都不知道。
汤姆慢慢走到那敞开的门前,门上长满了铁线莲和蔷薇。他害怕地向门里偷窥。
屋里的壁炉旁边坐着一位看起来非常慈祥的老婆婆,壁炉里装满香草。老婆婆穿着红裙子和一件凸纹短衫,头戴一顶干净的白帽子,一条黑色绸巾从帽子后面围过来,系在她的下巴下面。她的脚边坐着一只老得不能再老的公猫。老婆婆对面有两条长凳,上面坐着十几个衣服干净、面色红润、胖乎乎的小孩子。他们在学习字母,呜里哇啦地吵成一片。
好一座令人喜爱的村舍呀!地上的石板洁净明亮,墙上是一些奇怪的旧画作,古老的黑色橡木碗柜里放满了锡镴器皿和黄铜盘子。屋子角落里有一个布谷鸟钟,汤姆一露面,那只“布谷鸟”立刻叫了起来。并不是因为它看见了汤姆,而是因为时间正好是十一点了。
孩子们看到了又黑又脏的汤姆,全都吓坏了。女孩子们吓得哭了起来,男孩子们则哈哈大笑,非常不礼貌地对着汤姆指指点点。汤姆太累了,根本没有精力理会这些。
“你是谁?你要干什么?”老婆婆叫道,“一个扫烟囱的!快走开,我这里没有烟囱可扫。”
“水……”可怜的汤姆发出微弱的声音。
“水?屋子后面多着呢。”老婆婆的声音很严厉。
“可是我实在走不动了,我就快要渴死饿死了。”说完汤姆就晕倒在门口的台阶上,脑袋靠着柱子。
老婆婆戴着眼镜盯着汤姆看了一分钟,两分钟,三分钟,然后说:“他病倒了。终归还只是个孩子,跟扫烟囱又有什么关系?”
“水……”汤姆说。
“天啊!请宽恕我吧!”老婆婆放下眼镜,来到汤姆身边,“水对你没有好处,我给你些牛奶喝。”她起身来到隔壁房间,拿了一杯牛奶和一块面包过来。
汤姆一口气就把牛奶喝光了,然后抬起头往四处看了看。现在他精神了一些。
“你是从哪儿来的?”老婆婆问。
“从那边沼泽地跑来的。”汤姆说着手指朝天上指指。
“从哈特豪夫沼泽过来的?而且是翻过卢斯威特峭壁下来的?你不是在说谎吧?”
“我为什么要说谎呢?”汤姆说着,把头靠在柱子上。
“你怎么上得去呢?”
汤姆太疲倦了,根本没有心思也没有时间去胡编乱造,他简单地把事情的经过说了一遍。
“上帝保佑你!那你到底有没有偷东西呢?”
“没有。”
“上帝保佑!上帝知道这孩子是清白的,所以就给他指引道路,让他能够越过沼泽,翻过峭壁,来到这里。如果不是上帝指引,谁相信会发生这样的事。你怎么不吃面包?”
“我吃不下。”
“这面包很好吃,我亲手做的。”
“我已经吃不下了。”汤姆说着把头靠在自己的膝盖上,问,“今天是星期天吗?”
“不是,为什么应当是星期天呢?”
“因为我听见教堂的钟声跟星期天的钟声是一样的。”
“上帝保佑!这孩子病了。跟我来,我给你找个地方休息一下。如果你稍微干净一点儿的话,看在上帝的分上,我会把你放在我的床上。不过你还是上这儿来吧。”
汤姆想要站起来,可是疲倦让他一阵眩晕,老婆婆只好扶着他走。
他们来到一间草棚,老婆婆让汤姆睡在一堆柔软芬芳的干草和一条旧毯子上,又说等过一个钟头,孩子们放学后,她再过来看汤姆。说完她就进屋了。
虽然很疲惫,汤姆却睡不着,不停地在草堆上翻来覆去,乱踢乱蹬。他觉得自己浑身滚烫,想到河里去凉快一下。后来,在半梦半醒之间,汤姆听到那个白皙的小姑娘对他大叫:“嘿,你太脏了,快去,快去洗洗。”他又听到那个爱尔兰女人说:“那些希望自己干净的人,一定会干净。”后来,他又听到了教堂的钟声,就在附近,非常响亮。虽然老婆婆说今天不是星期天,但汤姆肯定今天一定是。他要去教堂看看里面到底是什么样子,可怜的小汤姆从来没有进过教堂。可是他浑身都是煤灰和污垢,人家是绝不会让他进去的。他必须先到河里洗一洗。汤姆大声对自己说了一遍又一遍:“我一定要干净一下,我一定要干净一下。”不过因为他是半醒半睡,他并不知道自己说了这些。
忽然间,汤姆发现自己并不是躺在草棚里的干草上,而是站在一片草地中间,前面就是小河。他自言自语着:“我一定要干净一下,我一定要干净一下。”
就像小孩子生病时经常会在睡梦中爬起来,在屋子里走来走去一样,汤姆就这样在半睡半醒中来到了草地上,他一点儿也没有觉得不可思议。
他来到小河边,在草地上坐下,然后望着那清澈的河水,水底的鹅卵石干净明亮,水里的鳟鱼看见汤姆的小黑脸,吓得四散逃走。汤姆把手放在水里,水是那么的清凉。他说:“我要变成一条鱼。我要在水里游泳。我一定要干净一下,我一定要干净一下。”
他急急忙忙把身上所有的衣服都脱掉了,由于太匆忙,衣服有的地方都被拽破了,不过那些衣服本来就已经很破烂了,所以无所谓。他把两只酸疼的小脚伸进了水里,接着是两条腿。他下到水中越深,教堂的钟声在他脑子里就越响。
“啊,”汤姆说,“我得赶快把自己洗干净。要不了多久钟声就会停止,教堂的门就会关上,我就永远进不去了。”
英国的教堂在做礼拜的时候始终是开着的,谁都可以进去,不管是教徒还是非教徒。不过汤姆并不知道这一点。其实,许多别人知道的事情汤姆都不知道。
而且他从始至终都没有看见那个爱尔兰女人。现在,她已经走到汤姆的前面去了。
在汤姆来到小河之前,她已经走进了清凉的小河,她的披巾随水漂去,绿水草漂来围住了她的腰,洁白的睡莲漂来围住她的头。河里的仙女都跑出来,用手臂把她抬到了河底,原来她是这些仙女们的仙后。
“您去哪儿了?”仙女们问。
“我把病人的枕头铺平,在他们耳边述说甜蜜的梦境。我打开小屋的窗户,放出沉闷窒息的空气,哄着孩子们离开传染疾病的阴沟和臭水塘。我不让妇女走进酒店的大门,阻止男人们打自己的老婆。我尽力去帮助那些自暴自弃的人。虽然我做得还不够,但是做得却很吃力。我还给你们带来了一个小弟弟,一路守护着他来到这里。”
仙女们听说来了一个小弟弟,都开心地笑了。
“但是大家要注意,不能让他看见你们,或者知道你们的存在。他现在还是个野孩子,就像那些生死轮回的鸟兽一样。他必须从那些鸟兽身上学到经验教训,所以你们都不能跟他玩耍、说话,或者让他看见你们,你们只需要保护他不受伤害就可以了。”仙女们听后很不高兴,因为不能和这个新弟弟玩。不过,她们一向都是非常听话的。
仙后顺着小河漂下去,她去的地方也就是她来的地方。不过这一切汤姆是看不见也听不到的。即使他看见或者听见了,也不会改变这个故事。汤姆现在又热又渴,并且希望自己能够干净一下,他快速地钻进清凉的河水里去了。
在水里还不到两分钟,他就沉沉地睡着了,而且有生以来从没有睡得这样安静、这样畅快、这样享受过。他梦见今天早上走过的青草地、看到的高大榆树和那些睡着的牛。之后他就什么都不记得了。
他能在河里睡得这么香甜,理由很简单,那是因为那些仙女把他收留下来了。
有些人觉得世界上根本没有仙女,可是在这个世界上,肯定会有仙女的藏身之处,所以人们根本看不到她们,除非是你找对了地方。
你要知道,世界上最神奇、最强大的事物,恰恰就是那些你看不到的事物。你的身体里边有生命,正是这生命让你成长、行动和思考,然而你却看不到它;蒸汽机里有蒸汽,它驱动着机器运转,然而你却看不见它。
不管如何,就让我们假装她们真的存在吧。你明白我的意思吗?我们经常假装怎样怎样,这也不是第一次了。要是这个童话里没有仙女,那就没有办法继续往下写了。
十二点钟孩子们放学后,老婆婆来看汤姆,发现汤姆并不在,她想寻找汤姆的足迹,可是地面太硬,根本没有留下任何足迹。
老婆婆非常生气,她觉得汤姆肯定是编了一套谎言来骗她,假装生病,然后溜走了。
不过,第二天她就改变了看法。
再来说说约翰爵爷这边。为了追赶汤姆,他们跑得上气不接下气,还是没有看到汤姆的踪影,只好返回去,看起来都傻乎乎的。
在约翰爵爷从老保姆那儿听到事情的真相后,那些人就显得更蠢了。而当那个穿白衣服的小姑娘艾丽小姐把全部情形说出来之后,他们就显得蠢得不能再蠢了。
艾丽小姐告诉大家,她看到一个可怜的浑身黢黑的扫烟囱小孩一边哭,一边想回到烟囱里去,虽然她当时也被吓了一跳,但是仅此而已。屋子里一样东西也没丢,从那孩子黑乎乎的小脚印就可以看出来,他在老保姆到来之前,根本就没有离开炉毯一步。这彻头彻尾是一场误会。
于是约翰爵爷对格林姆斯说,只要他把那个孩子带来好好对证,一下也不打那孩子,就赏给他五先令,这样就能确定事情的真相了。约翰爵爷和格林姆斯都认为汤姆肯定是跑回家去了。可是那天晚上,汤姆并没有回到格林姆斯的家。格林姆斯只好去警局报案,让警局查找一下汤姆的下落。不过他们始终没有找到汤姆。至于汤姆穿过沼泽、翻过峭壁去温达尔,就跟汤姆去了月亮上一样,他们是做梦也想象不到的。
第二天一早,格林姆斯就带着一张苦瓜脸来到哈特豪夫府,可是当他来到府邸时,发现约翰爵爷早跑到山上去了,而且已经跑了很远。格林姆斯只好在仆人的房子里坐了一整天,喝猛烈的麦酒来解闷。在约翰爵爷回来之前,他的愁闷就已经烟消云散了。
原来,在前一天晚上,约翰爵爷躺在床上睡不着,他对自己的老婆说:“亲爱的,我觉得那个孩子一定是跑到沼泽地里去了,肯定是迷了路。这个可怜的孩子,他让我的良心不得安宁,现在我知道自己应该做些什么。”
于是,第二天早上五点钟,他就起床洗了个澡,然后穿上打猎的行头,来到马厩,让仆人把他打猎骑的小马牵出来,叫马夫骑着自己的小马,叫上驯犬员和他的助手,以及助手的助手,并让小马夫牵出一只像小牛犊般大小的大猎狗,用皮带牵着它。
猎狗身上的毛色像石头小路的颜色一样,鼻子和耳朵是赤褐色的,叫声像钟声一样响亮,那些人把它带到汤姆进入树林的地点。猎狗发出洪亮的叫声,把它知道的事情全都告诉了他们。
猎狗把他们领到了汤姆翻过墙的地方。他们把墙推倒一段,跨了过去。猎狗又领着他们走过那片沼泽地,走得很慢,因为汤姆昨天留下的气味,经过太阳的炙烤,已经很淡了,几乎嗅不出来。终于,猎狗把他们带到了卢斯威特峭壁的顶上,猎狗看着大家狂吠不止,仿佛在说:“我告诉你们,他从这儿下去了!”
“上帝饶恕我们吧!”约翰爵爷说,“如果我们在这儿能够找到那孩子,他也一定是躺在岩石下面摔死了。”
他用大手拍了一下大腿,说:“谁愿意爬到峭壁下,看看那孩子是不是还活着?”接着又说:“如果谁能把那个孩子活着带到我身边来,我就赏给他二十镑。”
在这群人里有一个很小的小马夫,就是骑马到汤姆住的院子里,通知汤姆来哈特豪夫府打扫烟囱的小马夫。他说:“给不给钱倒是没什么,就是为了救那个孩子,我也要到峭壁下面看看,那个孩子说话非常有礼貌。”
就这样,小马夫爬下了卢斯威特峭壁。在峭壁顶上时,他还是一个漂亮的小马夫,可是当来到峭壁下面时,他已经变得衣衫褴褛了:绑腿划破了,马裤撕破了,上衣撕破了,背带挣断了,皮鞋蹬破了,帽子也丢了;更糟糕的是,他把衬衫上的一根别针弄丢了。别针是金的,小马夫非常喜欢那根别针,所以对他来说,这是最严重的损失,可是他根本就没有看到汤姆。
这时候,约翰爵爷和其他人已经骑马绕了过来。他们先向右跑了足足三英里,然后再折回来,来到峭壁下面。
当他们来到那个老婆婆的小学校时,小孩子们都跑出来看他们。老婆婆也跟了出来。看见约翰爵爷,她行了一个很深的屈膝礼,因为她是约翰爵爷的房客。
“你还好吗,太太?”约翰爵爷问。
“愿您的福气就像您的脊背一样宽广。”她说,“欢迎光临寒舍。难道在这种天气您也打狐狸吗?”(捕猎狐狸都是在秋冬之交,而现在是夏天,所以她才这样说。)
“我确实在打猎,不过这次是一个特别的猎物。”
“上帝保佑您,是什么让您今天面露愁容?”
“我正在找一个失踪的小孩,一个扫烟囱的。他从我那里逃出来的。”
“啊,哈特豪夫,哈特豪夫,”她说,“如果我把这孩子的下落告诉你,你会不会伤害这个可怜的孩子?”
“哦,决不,决不,太太。当时完全是因为一个糟糕透顶的误会,才把他从我的家里追赶出来。猎狗顺着他留下的踪迹一直追踪到卢斯威特峭壁上,然后——”
听到这里,老婆婆也不等约翰爵爷说完,就喊了出来:“原来他告诉我的都是真话,可怜的小家伙!”接着,她把自己知道的全部告诉了约翰爵爷。
“把猎狗带到这儿来,让它去找。”约翰爵爷吩咐完,就咬紧牙关不再说一句话。猎狗立刻找了起来,它东闻西嗅,跑到村舍后面,穿过那条路和草地,又穿过一片小灌木丛,在一棵赤杨木的断树桩上,他们看到了汤姆的衣服。现在,他们什么都知道了。
可是,汤姆呢?
啊,现在是汤姆的奇遇故事里面最奇怪的部分了。在汤姆醒来时——他当然要醒来的,孩子睡足之后,总是要醒来的——他发现自己在河里游着,身体只有4英寸长——说得更准确些,只有3.87902英寸长,而且脖颈周围长了一圈鳃(我希望这些专有名词你能看懂)。汤姆开始以为那是花边做的装饰,当他拉了一下觉得很疼时,才意识到它们是自己身体的一部分,还是不要碰的好。
事实上,那些仙女已经把他变成了一个水孩子。
水孩子?你可能从来没听过水孩子吧,应该没有。这正是我们要讲这个故事的理由,世界上有许多你听过或者没听过的事情。
现在,约翰爵爷、看门人、马夫他们犯了一个错误:他们看见水里面有一个黑东西,就认为那是汤姆的身体,说他已经淹死了,一个个难受得不得了。
但是他们完全错了,汤姆还好好地活着呢,而且从来没有像现在这样干净、快活过。那些仙女把汤姆在急流中冲洗得干干净净,不但把他身上的污迹洗掉了,就连他的身形也给洗掉了。
现在,真正的汤姆从他的人的形体里面抽出来并且游走了。他就像那些石蚕,先用石粒和丝做一个茧,然后把茧弄破钻出来,仰面游到岸边,在岸边蜕去外壳,变成石蛾,然后扇动着四只浅黄褐色的翅膀,悬着长长的腿,伸着长长的触须飞走了。这些傻瓜,如果晚上开着门,它们就会向蜡烛扑去。现在汤姆安稳地脱掉了满是煤灰的旧外壳,我们希望他要比那些石蚕蛾聪明些。
不过约翰爵爷可不了解这些,毕竟他不是生物学会的会员,他以为汤姆已经死了。他翻了翻汤姆衣服的口袋,那里既没有珠宝也没有钱,只有三粒弹球和一个铜纽扣,上面系着一根线。
看到这些,约翰爵爷哭了,他从来没有这样伤心过。他这么一哭,小马夫也哭了,驯犬员也哭了,老婆婆也哭了,老保姆也哭了(因为这件事多少都和她有些关系),爵爷夫人也哭了。
那个看门人,虽然头一天早晨对汤姆那么温柔,但是他却没有哭出来,因为他追赶那些偷猎的人已经累得精疲力竭了,实在哭不出一滴眼泪来。
格林姆斯也没有哭,因为约翰爵爷给了他十英镑,这些钱被他在一个星期内就喝酒花光了。
约翰爵爷立刻派人四处寻找汤姆的父母,他恐怕要找到世界末日了。而艾丽整整一个星期没有玩她的玩偶,因为她心里一直想着汤姆。
不久之后,爵爷夫人在温达尔埋着汤姆衣服的地方立起了一块美丽的小墓碑。那个老婆婆每个星期天都要给这块墓碑挂上花环,直到她老得走不动时,才由那些小孩子替她挂上。
当她坐着织她那所谓的礼服时,她总是唱一首非常非常古老的歌曲。没有一个孩子能听懂,但是孩子们却照样喜欢,因为歌声实在优美,足够忧伤,这对孩子们来说就足够了。歌词是这样的:
当世界还很年轻,孩子,
所有树木全都碧绿生光,
当每一只水鸟都是天鹅,孩子,
当每一个姑娘都是骄傲的女王,
赶快骑上你的马吧,孩子,
去世界的每一个角落翱翔。
年轻的血液必须流动,孩子,
就像狗一定要出去遛遛。
当世界变得衰老时,孩子,
树木全都变得枯黄,
当所有的游戏都变得无趣,
当所有的车轮都陈旧残破,
那就爬回家找一处安身的地方,
在衰老的人群当中,
上帝容许你找到一张脸庞,
就是你年轻时爱过的那个人。
这就是歌词,但这只是歌的外壳;而歌的灵魂,就是老婆婆那温柔的脸庞,那动人的歌声,和她歌声里那古老而甜美的旋律,这种旋律是无法用笔墨来描述的。
最后,老婆婆完全不能走动了,天使们只好把她带走。她们给老婆婆穿上她织的那件礼服,带着她飞过哈特豪夫沼泽,飞往更远的地方,而温达尔又来了一位新教师。
这段时间,汤姆一直在河里游着,脖颈周围是一圈好看的鱼鳃一样的花边领子。他像小鳗鱼一样活泼,像一条刚刚出生的小鲑鱼一样干净。
现在,如果你不喜欢我的故事,完全可以去教室里学习乘法表,看看你是不是更喜欢学习它。毫无疑问,有些人是会这样做的。当然有人喜欢,就会有人不喜欢,不同的人一起构成了这个世界。