亲爱的读者们:
在读过前面“马里奥·巴尔加斯·略萨谈科林·特莉亚多”之后,我想你们应该对这位奇特的西班牙女作家有相当的认识了。据我所知,略萨除了跟他所崇拜的世界著名作家、密友、哥伦比亚1982年诺贝尔文学奖获得者加西亚·马尔克斯就小说创作有过长篇的交谈之外,像这样以如此亲切朴实的口味来介绍评价一位作家实属罕见,这本身就显示了科林·特莉亚多在世界文坛上的地位。当然,高度欣赏和评价科林·特莉亚多的著名作家很多,甚至西班牙女作家布兰卡·阿尔瓦雷斯在20世纪90年代还专门花费大量心血为她作传。但是,除了巴尔加斯·略萨之外,还有一位最重量级的拉美作家同样也给了她极高的赞誉,此人乃创作了被称为“爱情大全”的《霍乱时期的爱情》的加西亚·马尔克斯是也(文坛谁人不识君?)。他说:“论到写爱情小说,我和科林·特莉亚多还不好说谁更胜一筹呢!”
抛去这些大家们的评论姑且不论,作为科林·特莉亚多的读者和译者,就我本人而言,每当阅读她的作品时,都会情不自禁地发出一种感慨,或者说是一种赞叹:一位奇女子,一位了不起的女人。想想看,一个人一生在四十年间创作出三千多部作品,而且每部作品出版之后都配有磁带版,并以连环画、电视剧、广播剧等诸多文艺形式奉献给读者。传播之广,可说绝无仅有。特莉亚多是一位天才作家,还在少年时就发表了处女作《有伤风化的打赌》引起文学界的关注,之后便笔耕不辍一发不可收拾。她专写爱情小说,这大概与她的爱情遭遇有关。她年纪轻轻就结了婚,但婚姻并不完美,仅仅维持了四个年头就破裂了。此后她立志不再结婚,而去和爱情小说深深结缘。“每天早晨五点钟她被女仆叫醒,起床后便走进一个没有窗户的地下室,那儿有她的工作室。她飞笔疾书,一口气在打字机前工作十个小时,其间只在八点钟停一小会儿用早餐。她的工作恰如一块瑞士手表,既不提前,也不捱后。从地下室走出来时,手中便有了写好的五十页手稿,就是说,一本小说的一半。”按照科林·特莉亚多自己的说法,她的脑袋比打字机运转得还快。两天一本新作写就,不正好验证了她这句话吗!
科林·特莉亚多创作的爱情小说,主题基本上都是健康的,用一句朴素的话说,就是“启示人尤其是青少年正确的对待爱情”,“学好”而不是“学坏”,写情爱,都是点到为止,极少有那种赤裸裸的镜头。就是说,对社会有益无害。而从艺术的角度欣赏,首先感到的是她的文字之美:简洁、流畅、生动、活泼。读来如听涓涓溪水,如闻林间清风,既有露天饮茶之惬意,亦有月下散步之悠闲。
当年我在哥伦比亚安第斯大学留学时,住处离学校有四十五分钟的公共汽车车程。每天上学前随便在清晨摆出的书报摊上买一本科林·特莉亚多的小书(在拉美国家,除了书店销售科林·特莉亚多的作品外,几乎每个书报摊上都有售,甚至在英国伦敦还设有科林·特莉亚多小说专卖店),上车后即开始阅读,返来时亦然,两天一本,等同于特莉亚多的创作速度,也不愧为一种享受。在这个国家,像我这样或作为学习、或作为消遣来阅读科林·特莉亚多作品的人,可说处处可见,包括在公园里坐在长凳上休息的老人。这位作家的著作之受欢迎可见一斑。
我们这个集子所选的两篇作品《忠诚的妻子》和《君走我不留》,写了两个心地善良、对爱情忠贞不渝的女子怎样以自己的行为品德感化了不珍惜真爱而有“出轨”行为的丈夫和恋人、使其“浪子回头”、双双重获幸福的故事,故事情节生动感人,对读者有所教益。感谢中央编译出版社出版这本科林·特莉亚多作品的拙译,相信它会受到读者的欢迎。
尹承东