书城童书影响中国学生的经典成语故事之一
2488900000073

第73章 人言可畏

【释义】言:指流言蜚语。畏:怕。流言蜚语是很可怕的。

【出处】春秋·佚名《诗经·郑风·将仲子》。

古时候,有个名叫仲子的年轻人,爱上了一个姑娘,想偷偷地上她家幽会。姑娘因他们的爱情还没有得到父母的同意,怕父母知道后会责骂她,所以要求恋人别这样做。于是唱道:

“请求你仲子呀,(将仲子兮,)

别爬我家的门楼,(无逾我里,)

不要把我种的花树给弄折了。(无折我树杞。)并非我舍不得树,(岂敢爱之?)而是害怕父母说话。(畏我父母。)仲子,我也在思念你,(仲可怀也,)只是怕父母要骂我呀。”(父母之言亦可畏也!)姑娘想起哥哥们知道了这件事也会责骂她,便接着唱道:

“请求你仲子呀,

别爬我家的墙,

不要把我种的桑树给弄折了。

并非我舍不得树,

而是害怕哥哥们说话。

仲子,我也在思念你,

只是怕哥哥要骂我呀。”

姑娘还害怕别人知道这件事要风言风语地议论她,于是再唱道:

“请求你仲子呀,

别爬我家的后园,

不要把我种的檀树给弄折了。

并非我舍不得树,

而是害怕人家说话。

仲子,我也在思念你,

只是怕人家风言风语地议论我呀!(人之多言亦可畏也!)