书城童书希腊神话故事(上)
2724400000036

第36章 附一罗马神话(20)

在场的人除了迈达斯全都热烈鼓掌,表示赞同。迈达斯却禁不住大声呵斥起来。他认为潘该是赢家。福菠斯·阿波罗趁人不注意走上前来,抓住迈达斯的两只耳朵轻轻地一拉,却不料把他的耳朵拉长了许多。嘿!这下瞧吧,两只耳朵尖尖地往外伸展着,外面全都长了一层灰暗的长毛。原来神容不得他这般愚蠢的人枉生一副人的模样。从此,两只驴耳朵装点着国王的头面,国王羞愧得无地自容。他找来一条宽大结实的头巾,希望遮住丑陋的长耳朵,从而对外界保守秘密。不过,纸里包不住火。迈达斯有一个专门的理发师,他给国王理发时发现了这重秘密。他惊讶得几乎要向全世界披露这桩奇异的新闻。可是他没有这个胆量,于是使悄悄地来到河边,在地上掘了一个洞,用嘴向洞口吐露了一番心事和秘密,然后才心满意足地离开。没有几天,洞口周围长出一圈茂密的芦苇。微风吹过,芦苇低声悄语,相互传说着:“国王迈达斯长了一对驴耳朵!”

迈达斯的秘密终于传遍了天南地北。墨勒阿革洛斯和狩猎野猪卡吕冬国的国王俄纽斯十分虔诚,他把这一年获得丰收的首批果实献给众神:谷物归迪米特,葡萄归巴卡斯,油料归密涅瓦。每位神祗都有相应的祭品,可是他却忘掉了月亮和狩猎女神阿耳忒弥斯,她的祭坛前空空如也,连香火也没有。女神十分生气,决定报复国王。

密涅瓦朝卡吕冬国的原野上送去一头巨大无比的野猪。野猪血红的眼睛里喷射出熊熊燃烧着的火焰。猪背又阔又硬,一副獠牙往外叉着,如同象牙一般。它在庄稼地来回践踏,把葡萄和橄榄连藤连枝一起咬断吃掉。牧人和牧羊狗看到它都赶紧躲开,根本没有办法守护牧羊。野猪成了可怕的妖怪。

国王的儿子墨勒阿革洛斯挺身而出。他召集一批猎人和猎犬,准备捕杀这头凶恶的野猪。他邀请了全希腊国一批最勇敢的人前来围猎。其中也有来自亚加狄亚的英雄处女阿塔兰忒。她是伊阿里斯的女儿,幼年时被遗弃在树林内,由一头母熊哺乳。后来,她被猎人发现带回,并由猎人将她抚养成人。从此她就依树林为家,靠狩猎为生,出落成一位漂亮的女子,却对男人十分仇恨。她拒绝一切男人。有两个半人半马的妖怪企图在荒野之中伏击她,都被她用弓箭彻底制服。现在,她对狩猎十分感兴趣,顾不上人间陌生的拘束了,她把头发挽成发髻,象牙色的箭袋挂在肩上,左手操弓,脸色红润,俨然一位风流倜傥的美男子。

墨勒阿革洛斯看到这位女子人才出众,便寻思着:“能够娶这位女子为妻的丈夫该是多么幸福啊!”时间让他来不及多加思索,因为危险的狩猎任务迫在眉睫,再也不能拖延了。

猎人们首先来到一座原始老林。它从平原缓缓沿山坡盘旋而上。男人们来到这里以后,大家分头行事。一部分人张罗地网架设陷阱;一部分人解开猎犬的铁绳;又有一部分人顺着踪迹追赶下去。不一会,他们来到一座峻峭的山谷,山谷里长满了灯芯草和沼泽水草。柳树和芦苇密密麻麻连成一片,野猪就躲在这里。它被许多猎犬惊扰,窜了出来,折断了大量树木。猎人们齐声呼唤,紧紧抓住铁矛,眼看着野猪面对面地冲了过来。不料野猪看到前面人多势众,便朝斜里穿了过去。猎人们赶紧追过去,朝它开枪,投掷飞镖。可是这一切都无济于事,反而激怒了它的野性。它瞪着冒火的眼睛重新转过头来,扑向猎人。一会儿,三个猎人已被他踹倒在地,几乎当场死去。

阿塔兰忒及时赶到。只见她弯弓搭箭,朝着野猪射去一箭,正中野猪耳下。猪鬃上第一次沾上了血迹,染成一片通红。

墨勒阿革洛斯看到野猪受了伤,立即给猎人们报出了这一好消息。男人个个羞愧难当,因为一个女人竟然跑在他们前头立下大功。他们猛地跳起身子,又把长矛和飞镖朝野猪扔过去。可是这一阵混乱反倒妨碍了围猎野猪。有个亚加狄亚人愤怒地扑上去。他用双手举着一柄利斧,可是他刚到野猪旁边,还没有来得及砍杀,就被野猪的獠牙拱翻在地,差点送了性命。这时候,只见伊阿宋投去一枪,不料正好打中一条猎狗。墨勒阿革洛斯接连投出两枪,第一枪投在地上,第二枪正好打中猪背。野猪兽性大发,在原地暴躁地打转,口中喷吐着鲜血和白沫。墨勒阿革洛斯赶上去,举起长枪,一枪刺进野猪的颈背。刹时间,猎人们纷纷举枪刺杀,野猪顿时被戳成一团蜂窝。它挣扎着倒在血泊之中,奄奄一息了。

墨勒阿革洛斯一脚踏在死猪的头上,用剑连毛带肉地剥下了猪皮。他把猪皮连网猪头一起交给勇敢的阿塔兰忒,对她说:“收下猎物吧!按理说它应该归我。可是其中更大的荣誉却是属于你的!”

猎人们却认为她不该享受这份荣誉。他们站在一旁,口中愤愤不平。墨勒阿革洛斯的几个舅舅更是不服,紧握着拳头,猛地站到阿塔兰忒面前,说:“放下手中的猎物,你休想取得这份不义之财,它是属于我们的!”说完,他们从女人那里把礼物拿过来就走了。墨勒阿革洛斯哪里受得了这样的侮辱,他大叫一声:“你们这批强盗!”挺起长矛就朝一个人刺了过去。等到第二个舅舅刚刚明白怎么回事时,墨勒阿革洛斯的长矛也已经在他身上前胸而进,后胸而出了。

再说墨勒阿革洛斯的母亲阿尔泰亚听到儿子围猎野猪的胜利消息后很高兴。她匆匆忙忙地前往神庙,准备去给神摆设祭供,感谢神灵佑护。途中,她看到的却是人们正抬着她两位兄弟的尸体。阿尔泰亚匆忙赶回宫殿,穿上哀悼的礼服。可是阿尔泰亚却听说凶手原来是自己的儿子墨勒阿革洛斯。她强忍着泪水,将一股悲哀变成满腔仇恨,思量着想要替兄弟们报仇。她想起墨勒阿革洛斯生下不久的时候,命运三女神曾经前来祝福过:“你的儿子将成为一个勇敢的英雄,”第一个女神预言说。“你的儿子寿命好像……”第二位女神还没有说完,第三位女神就接过了话头:“木柴一样,它搁置在炉火上熊熊燃烧,火苗永远也不会消失。”

命运女神刚刚离开,作为母亲的阿尔泰亚连忙把木柴从火中取出来,用水浇灭,然后藏在自己的卧室里。现在她悲愤异常,又想起这段木柴,于是匆忙走进房间,吩咐仆人用大根硬木架在树枝上面点起熊熊大火。阿尔泰亚的心里交织着母亲之爱和手足之情的矛盾。她四次走近火堆,准备将木柴扔入火中,又四次把手抽出来。终于,兄弟的情谊战胜了母爱。她呼喊了一声:“啊,复仇女神们,请你们前来看顾这根烈火中的祭品吧!还有你们,我的朋友们,你们刚逝的亡灵,也张目观看吧,我在为你们干着什么事?我的母亲的心已经破碎。不久,我也将步你们的后尘,赶上你们!”于是,她闭上眼睛,用一只颤抖的手将木柴投进熊熊燃烧的烈火。

墨勒阿革洛斯这时候正在回城的旅途上。突然他感到内心有一股难以名状的灼痛。刚到宫殿,难以忍受的疼痛迫使他一头躺倒在床铺上。他竭力地挣扎着,心里十分羡慕那些凯旋归来的猎友们。他们一个个兴高采烈,庆祝狩猎的胜利。墨勒阿革洛斯赶紧把兄弟和妹妹、年迈的父亲以及心力交瘁的母亲喊到跟前。母亲还呆呆地站在火堆旁,瞪着一双迟钝的眼睛看着烈火在熊熊燃烧。儿子的痛苦随着火焰而剧烈。最后,当木柴成为一片苍白的灰烬时,儿子的痛苦也彻底消失了。父亲、姐妹和整个卡吕冬都为失掉了这位英雄而悲哀。只有母亲远远地站在那里,人们看到她始终不忍心离开火堆,不过也已经死了。

关于墨勒阿革洛斯还有一则更为古老而又简单的传说,其中没有阿塔兰忒的故事。那一天,墨勒阿革洛斯捕杀了凶恶的野猪。这件事惹恼了月亮和狩猎女神阿忒耳弥斯。她挑动附近的库埃特人跟墨勒阿革洛斯的埃陀利亚人发生争斗。墨勒阿革洛斯十分悍勇,只要他披挂上阵,库埃特人总是大败而逃。他们赶紧躲在城墙后面,寻找逃命的地方。有一回,墨勒阿革洛斯在战斗中打死了一名库埃特人,不料他却是墨勒阿革洛斯的舅舅。母亲阿尔泰亚听到消息禁不住把儿子诅咒了一顿。残暴的复仇女神厄里倪厄斯听到了咒骂。这是一位凶恶的女神,她身材高大,眼中冒血,头发由许多毒蛇盘结而成,专管惩罚人间罪恶,尤其对家庭和氏族内部的不和更是严惩不赦。

墨勒阿革洛斯取得了胜利,却受尽了屈辱。他非常生气,回到城里闭门不出。不久,库埃特人又耀武扬威地涌到城门下。他们大肆叫骂,百般寻衅。卡吕冬国陷入一片恐慌。城内的老人和祭司,年迈的父亲俄纽斯跪在他的脚下。姐妹们,朋友们,甚至包括后悔莫及的母亲都来到他的房间,可是他们都不能让他回心转意。

库埃特人已经朝城内开火了。炮弹落在宫殿上下,城内一片火海。这时候,墨勒阿革洛斯的夫人克勒俄帕特拉也来请求。墨勒阿革洛斯见夫人虔诚恳切,终于答应再上战场。他拿起武器,把库埃特人彻底打败。可是他自己却也没有能够活着回来。复仇女神听信了他母亲的诅咒,让他正在青春年华时英年早逝。据说,墨勒阿革洛斯是被福菠斯·阿波罗的弓箭射死的。

三只金苹果的故事

阿塔兰忒是一位闻名于世的女英雄。她在卡吕冬围猎野猪时建立了丰功伟绩,争得许多荣誉。不过论她的身世却也悲惨。她的父亲望儿心切,见生了个女儿,便把她遗弃山林。山中有一母熊,因为熊崽被猎人捕杀,正急得到处乱走时发现了弃婴,便把她叼回洞中,用熊奶给她哺乳。有一天,几个猎人经过那里。他们看到了熊孩,把她带回去,扶养成人。因此,阿塔兰忒从小就是在亚加狄亚的阴凉山林里长大的。她健步如飞,十分骁勇。太阳和山风让她的脸色变得一片黝黑,可是她却出落得犹如一位美丽的林中仙女,又像月亮和狩猎女神阿耳忒弥斯。在寂静的山林里,阿塔兰忒生活得纯洁而自豪,不愿出嫁为妻,却喜欢徒步打猎,手拿猎枪成了最大的快乐。

有一天,两个半人半马的妖怪,律科斯和许勒奥斯看到了漂亮的女猎手。他们商量了一阵,决定劫持她,逼她成亲。当他们靠近她的时候,阿塔兰忒却嗖嗖射出两箭,两个妖怪应声倒地。她的英勇常常使得许多男子羞愧,让他们自叹不如。当珀利阿斯的儿子为纪念亡父而举办演武比赛时,阿塔兰忒也参加了这场着名的决斗。她跟力大无穷的珀琉斯比赛角力。珀琉斯是埃阿科斯的儿子,阿耳戈英雄之一。不过他还是败在阿塔兰忒的手下。

阿塔兰忒长大以后,重薪找到了自己的父母亲。她的父亲伊阿索斯曾恳求女儿一定要嫁给一个勤劳的丈夫。阿塔兰忒却不愿意听这种话,因为她记得从前占卜时曾经得到一则预言:“逃避丈夫吧,阿塔兰忒,可是你却逃脱不掉丈夫!”她不知道这是什么意思。

为了摆脱那些累赘而又咄咄逼人的求婚人的困扰,她在一块草地边上埋下一根三尺木桩。她宣布木桩成为比赛奔跑的起点,只有胜过她的人才能成为她的丈夫,可是比她后到目的地的人却会被处死。条件虽然苛刻,年轻美貌的姑娘的魅力却更吸引人。前来求婚的人络绎不绝,几乎踏翻了门槛。

有一回比赛的时候,连英俊的小伙子希波墨涅斯也坐在观众席上,大声地嘲笑那些求婚人的愚蠢。可是等到阿塔兰忒来到他面前,他也被姑娘的美貌征服了,惊讶得连一句话也说不出来。

比赛开始了。勇敢的阿塔兰忒让那些前来求婚的人先跑一程。她满怀信心,稳操胜券,然后像飞箭一般赶了上去。激烈的奔跑更显示了姑娘的青春魅力。她已经高高兴兴地到达终点,回过头来看着一群求婚人气喘吁吁地正在奔跑。

这时候,只听见希波墨涅斯来到木桩旁边大声地喊叫起来:“你为什么专门跟体弱无力的人进行比赛?你敢跟我比吗?如果命运看顾我,让我取得胜利,那么你至少不会感到委曲。我叫希波墨涅斯,麦伽洛宇斯的儿子,海神尼普顿的曾孙。要是我输掉了,那么你的荣誉将会更大,因为你终于战胜了希波墨涅斯。”

阿塔兰忒含情脉脉地看了他一眼,希波墨涅斯是个漂亮的少年。“你最好放弃跟我比赛,”她说,“你还年轻,出身尊贵,为人高尚,任何一个姑娘都会愿意嫁给你,让依当她们的如意郎君。可是,你如果和我比赛奔跑,我是不会输给你的。那种结局多么可怕啊!”

她紧紧地盯着风流倜傥的小伙子,还没有意识到,自己的心里早就燃起了一股激烈的爱情。希波墨涅斯悄悄地向着爱情女神祈祷:“神圣的维纳斯,请仁慈地佑护我吧!”女神听到他的祷告,飞速地前往塞浦路斯,在一棵神奇的树上摘下三只金苹果。然后她又不动声色地来到希波墨涅斯身旁,把奇异的苹果交给他。

又一轮比赛开始了,喇叭热烈地吹奏起来。希波墨涅斯一马当先,奔跑在前,周围响起一阵阵热烈的掌声。希波墨涅斯拼尽全力,双腿犹如生了风一般,可是离终点还有不少路程。

阿塔兰忒紧紧地追近上来。他急忙从口袋里掏出一只维纳斯送交的金苹果,扑地一声扔在地上。阿塔兰忒吃了一惊,急忙站住,弯下身子,从地上把金苹果拾了起来。这时候年轻的小伙子已经往前奔跑了很远的路程。当阿塔兰忒重新赶上他的时候,他又把第二只苹果扔在跑道上。阿塔兰忒又抵制不住诱惑。

“慈悲的女神,保佑我取得胜利吧!”希波墨涅斯大声地祷告着,又扔出了第三只金苹果。阿塔兰忒犹豫了一会儿,还是弯下腰去拾了起来。希波墨涅斯顺利地到达终点。周围响起一片欢呼声,祝贺他取得了胜利。

听说,比赛输掉的阿塔兰忒丝毫没有不乐意当希波墨涅斯妻子的神情。这真是一对世间少有的恩爱夫妻,甜甜蜜蜜,如胶似漆。他们生了一个儿子,儿子名叫帕耳忒诺派俄斯,风流倜傥,温文尔雅,后来壮烈地死在攻打底比斯的城前。

俄尔卜斯的爱情