书城教材教辅格兰特船长的儿女(语文新课标课外读物)
2735900000034

第34章 帕兰德生气了(1)

天亮时,轮船在恩加密湖北岸安全靠港,大家原预料可能有敌人阻止登陆,但现在发觉一个马科罗罗人也没有出现,于是收起武器,把轮船停泊在两块岩石间的小海港里。

通过四面侦察,大家发现这是一片人迹罕至的净土,马科罗罗人不曾到此。但令饥饿的人们感到幸运的是这里有丰富的猎物:大群的羚羊漫步岸边,成批的鸟儿此起彼落。莫孔、默里总会带回丰足的美味,科学家们在美味肉食的滋养下会很快就恢复了体力。

从3月5日早晨开始,队伍就驻扎在湖畔长满柳树的河边:莫孔与沃鲁波尔约定的地点。

埃弗雷斯特上校和斯特克斯就在这里耐心地等待两位年轻同事,看来未来的几天只能百无聊赖地耗时间了,由于多日来的焦急与疲惫,科学家们对此感到很惬意。帕兰德利用这段时间再一次验算了最后一次三角测量的结果,默里和莫孔则整天尽情放纵地在这片肥沃的土地上疯狂打猎。

3月8日,一声清脆的枪响提示北行小分队的归来——埃默里、佐恩两位水手和沃鲁波尔一行5人都健康活泼地回来了。他们带去的经纬仪完整无损——这是英俄委员会目前留下的惟一可用的仪器。

不必怀疑,两位年轻的科学家受到了同伴们热烈的祝贺与真诚的赞美,他们也简要地叙述了途中的经历——一路上他们历尽了重重险阻:他们曾在茫茫森林中迷失了两天,如果没有沃鲁波尔的智慧和经验他们永远无法到达沃尔奇利亚山,沃鲁波尔的才智和忠诚在这期间也得到了充分的发挥,上山时遇到的困苦煎熬绝不少于同伴们在斯科泽福山遭遇的围攻之难。

最后,他们终于攀上了沃尔奇利亚山主峰,并于3月4日晚点亮了信号灯,为了增强信号灯的亮度,他们聪明地利用了反光镜,因此,当信号刚一出现,斯科泽福山上的同事就立即察觉了。佐恩和埃默里也轻易地发现了斯科泽福山上的熊熊火光,他们很快就测定了它的位置。

于是,最后一个三角形的测量工作终于大功告成了。

“你观测了山顶纬度吗?”上校对埃默里问道。

“是的,上校,通过精确观测恒星得到的。”

“那它的具体纬度是多少呢?”

“南纬19°37′35、337″。”埃默里回答道。

“妙极了,先生们,”埃弗雷斯特上校接着说道,“我们的目标可以说已经基本达到了,借助于对63个三角形的测量我们已经测得了纬线跨度差为8°多的经线的长度,等检验结果全部计算出来以后我们就会得出平均每个纬度差的精确的经线长度,最后整条经线的长度也可以推算出来。”

“万岁!万岁!”所有的幸福的英国人和俄国人一起兴奋地欢呼起来。

“此刻,”上校又补充道,“我们可以沿着赞比西河顺流直下抵印度洋啦,您意下如何呢,斯特克斯先生?”

“我完全赞同,上校,”来自帕尔科娃的天文学家回答道,“但我以为我们的测量结果还应通过精确地验证,所以我建议向东继续测量。直到最恰当的地方,在这期间我们应同时使用两种测量:

直接测量和间接测量,直接测量就是利用尺子一步一步地量,间接测量则继续用三角测量法,然后对两种方法的结果进行对比,这就可以验证我们以前测量值的精确度。”

斯特克斯的建议得到了大家的一致通过,科学家们立刻行动起来,随即,上校让水手驾着轮船沿赞比西河顺流而下,并命令他们在世界闻名的维多利亚大瀑布下游等候与科学家们相聚。

一切安排好之后,小分队在莫孔的带领下于3月6日出发了。他们早在西边选择了测站,三角形的角度也已测量过了。

机智的莫孔捉到了一匹斑驴,它也有斑马一样的条纹,这匹斑驴很不情愿地成了科学家们的运货工具,莫孔把经纬仪、标杆和其他仪器都压到了斑驴的背上。

他们的旅途非常顺利,工作也没遇到任何耽搁,设置的辅助三角形大小适中,要在这高低不平的地带找到它们的顶点更是易如反掌。

斯特克斯和埃弗雷斯特上校之间目前相处融洽,个人之间的恩怨好像早已被抛到忘忧岛上去了,但是,同时也必须承认,他们俩的关系远没达到真正亲密无间的程度,但目前的井水不犯河水比从前的水火不容要强得多。

从3月6日到27日的21天以来,科学家们一路上没有什么事件值得一提。他们只是想找个测量基地,但这里的地形一直都起伏不平,虽然有利于设立三角形顶点却不利于直接测量。所以,他们不得不继续朝东北方向前进,有时必须沿着赞比西河的支流克布河的右岸向东北进发,以便避开马科罗罗人的重镇马克佗。

上校和他的伙伴们正在穿过一片不知名的地带,但他们知道很快将到达曾造访过的村庄利文斯通。所以,他们可以很自然地相信最困难的时刻即将过去,也许他们没有错,但是更严峻的考验正在等待着他们,并差一点给整个勘测工作带来毁灭性的严重后果。

在接下来的冒险中,帕兰德充当了故事的“主角”,更确切地说,那是个悲剧角色。

这位顽固勇敢但又迷糊的计算专家由于沉缅于数学计算经常远离队伍,如果眼前是平原地带这并不算危险——他很快就能够被追回来,但这里茂密的森林和灌木丛随处可见,他的迷失将给整个测量带来不可挽回的损失。斯特克斯和莫孔曾三番五次地提醒他,他也答应接受他们的建议,也曾谨慎地跟在队伍后面,但慢慢地,这位队伍中不可缺少的人物根本没有察觉到自己此时已是多么地散漫了!

27日这天,莫孔和斯特克斯发觉好几个小时没看到帕兰德了。他们当时正穿过一片浓密的灌木丛,丛林中时而有高大的古树阻挡,也挡住了他们的视线,他们不得不首尾相连向前行进,要不然无论谁掉队都将踪迹皆无。然而帕兰德还是掉队了。他手捧着笔记本和铅笔,迅速掩入了茫茫林海之中。

直到下午4点,斯特克斯和同事们才发觉帕兰德不见了,焦急忧虑明显刻在他们的脸上,他们深深记得帕兰德从鳄鱼口脱险的恐怖一幕,大概在所有的人当中,帕兰德是已将几乎葬身鳄鱼之腹的往事抛之脑后的惟一一位。科学家们更加焦急起来:如果找不到帕兰德他们就不能继续前进。

科学家们都充满了极度的焦虑,而斯特克斯不只是焦虑而已,他对这位可怜的同伴已是恼恨交加。由于他自己的原因已造成第二次类似事件发生了,假如埃弗雷斯特上校因此而责怪的话,自己都不知该怎样回辩才好。

在此情况下,他们只能就地驻扎并搜寻迷失的帕兰德。

埃弗雷斯特上校刚和同伴们在丛林中的一片空地找到落脚点,突然,一声惨叫——几乎不像人类的声音——从树林左边几百码的地方发出,几乎同时帕兰德窜了出来:他的帽子不翼而飞了,头发一根根直立起来,身体几乎有一半光着,只剩几块破布遮在腰间。

这个可怜的家伙刚跑到他的同伴身旁,一连串询问就劈头盖脸朝他袭来,他的眼睛瞪得溜圆,瞳孔正在放大;鼻子已压缩得几乎中断了呼吸;他想回答他们的问题却说不出一句话。

他究竟遇到了什么?是什么让他如此失神和恐惧?谁也不能想像。

他的喉咙里终于发出了人类的词汇:“记录本!——记录本!”

他的话就像晴天霹雳般使所有的人惊呆了,现在他们清楚了。记录本,那两本记载着所有测量数据的记录本,帕兰德就连吃饭睡觉时都要揣在怀里的被他看得比生命还宝贵的记录本现在居然不在了!是丢失了呢,还是被人抢走了?丢或抢的猜想并不重要,重要的是它们不在了,这表明他们所有的辛勤与汗水甚至是鲜血都白白浪费了,所有的一切都得从头开始。

斯特克斯怒火难忍了——他已无法克制心中的愤怒。