书城文学陆游文集4
3102600000026

第26章 村居

石帆山下乐谁如①?八尺轻肋万顷湖②。

能酿人家分小楹③,爱棋道士寄新图。

条枚积地树鸡栅④,沟港接筒浇芋区⑤。

父子还家更何事⑥?断编灯下讲唐虞⑦。

【题解】

此诗作于宁宗嘉泰三年(1203)秋天,陆游79岁,在会稽石帆别业。诗人于五月十四日由临安回到会稽石帆别业,感到一身轻松。石帆别业卜筑于孝宗淳熙十二年(1185)春。距山阴三山别业约二十五里,陆游不时往来期间。石帆别业虽小于三山别业,而且非常简陋,但诗人生活得很悠闲;与邻居和道友交往,白天或泛湖,或从事劳作,晚上与子通在灯下谈论古籍。真是其乐何如!

【注释】

①石帆山:《嘉泰会稽山》卷九:“石帆山,在(会稽)县东一十五里。旧经夏侯曾先《地志》云:‘射的山北,石壁高数十丈,中央少纡,犹如张帆,下有文石如鹞,一名石帆。’”②肋:小船,形如刀。湖:指镜湖,在石帆山北。③“能酿”句:意谓会酿酒的邻居分给自己一小磕酒。榼(kē),古代盛酒器具。④条枚:树枝和树干。《诗·周南·汝坟》:“伐其条枚。”⑤接筒:竹竿打通后连接起来作为水管。芋区:芋艿田或芋艿地。左思《蜀都赋》:“其园有蒟翦茱萸,瓜畴芋区。”韩愈《示儿》:“松果连南亭,外有瓜芋区。”《诗稿》卷三十《自咏》:“今朝客至无寻处,正伴同丁斫芋区。”⑥父子:当指自己和七子子通,子通时年二十六。⑦“断编”句,意谓在灯下讲残缺不全的古书。断编,指残缺不全的文字。唐虞,唐尧虞舜,指代古老典籍。唐韩愈《示儿》:“问客之所为,峨冠讲唐虞。”