书城哲学纵横神学(天书悟语)
3365900000017

第17章 弱而解之,强而削之

【原文】

解仇斗郄,谓解羸微之仇。斗郄者,斗强也。强郄既斗,称胜者,高其功,盛其势;弱者,哀其负,伤其卑,污其名,耻其宗。故胜者闻其功势,敬进而不知退;弱者,闻哀其负,见其伤,强大力倍,死而是也。郄无极大,御无强大,则皆可胁而并。

【译释】

所谓解仇,就是当两个弱小国家发生不和时,就为他们调解;所谓斗郄,就是当两个强国发生不和时,就使他们争斗。这样,便有利于我既能控制住弱者,又都挟制住强者。有嫌隙的强者及弱者既发生争斗,对胜了的一方,则夸大他的功劳,张大他的声势;对失败的一方,则对他的失败表示哀怜,对他的失势表示伤心,蛊惑他为自己的名声受到玷污而难过,又为污及祖宗而感到羞耻。因此,得胜者听到称道他的功业和威势,便只知进攻而不知适可而止;而败者听我们哀叹其失败,他们也会自己哀伤,那么他们必然拼尽全力,拚死而战。这样,无论多么强大的敌手,都会因此削弱而为我们所胁迫和吞并。

【悟语点拨】

在战争中,如果要树立自己的威望,对弱小的割据势力要去消除他们的嫌隙,而对强大的势力,则去制造他们之间的矛盾,让他们相互火并,自己从中坐收渔利。这样既控制了弱者,又钳制了强者。