在异乡,我虔诚地严守着
祖国的古老的风习:
在晴朗的春节
让一只小鸟恢复了自由。
我心里感到无限的慰藉;
为什么还要对上帝埋怨不休,
即使当我能把自由的生活
赐给一个造物的时候!
——一八二三年
【注】一八二三年,普希金正被流放在南俄的基什尼奥夫。他在这一年的五月十三日,写了一封信给诗人格涅季奇:“你知道俄国农民的那个动人的风俗吗?就是在复活节要将一只小鸟放生。现在奉上这样的一首诗给你。能否不署名登在《祖国之子》杂志上?”从这封信,我们就不难猜想出普希金写这一首小诗的心情和原因。就在这一年春天,普希金曾向沙皇当局请求,允许他返回彼得堡,复活节之前不久,他接到外交部长的通知,说沙皇亚历山大一世对他的北返“不表同意”,因此他就写了这首小诗,间接地讽刺了沙皇的毫无仁慈。至于发表时不署名,是怕检查通不过。后来这首诗没有发表在《祖国之子》上,而是刊登在《文学之页》上。