书城外语出国应急英语大全
4326400000066

第66章 出国商务 Overseas Business(11)

艾娃:我看看。伏特加,威士忌和白兰地太烈了。我喜欢温和点的鸡尾酒。玛格丽塔鸡尾酒怎么样?

凯伦:我不喜欢玛格丽特。

艾娃:粉红佳人或者吉布森都不错。我想要血红玛丽或龙舌兰。

凯伦:你可以尝试一些不含酒精的鸡尾酒。

艾娃:这个酒吧因为奇特的混合饮料而受人欢迎。想试试吗?

凯伦:好,我要试试。给我点一杯吧。

艾娃:好的,酒保。

对话二

Evan:Hi Jack,shall we go to the pond you were talking about?

Jack:Ok,we will drive to that pond together.

Evan:Have you been doing any exercise lately?

Jack:Not really.I havent gone to the fitness club for a long time because of work.Why do you ask?

Evan:Id like to jog in morning with you.What is it with you?

Jack:Let me think it over.

Evan:Jogging in morning makes you feel more energetic during the day.

Jack:Aright.I am a little bit out of shape.I should get some exercises to keep it.

(Near the pond)

Evan:Let us out here.Here we are.That is the pond over there,which I was talking about.

Jack:Oh,hurry up.Lets park here and walk there.There are many anglers sitting around the pond.

Evan:Take it easy.Here is your fishing pole.

Jack:Thanks a lot.

Evan:Oh,wonderful fishing pole!

Jack:I got it last week.By the way,what are you going to use for bait today?

Evan:Minnow.How about you?

Jack:Lures and worms.You know,last time I use minnow and didnt even get a nibble.

Evan:The pond is little shallow.There are too many water weeds.Its hard to catch them!

Jack:Hey,dude.The fishing is fabulous.Dont be so serious about it.Wow,I get a nibble!Come on!

Evan:Look,it must be a huge fish.

Jack:I think so,too.I love this pond.

译文:

埃文:嗨,罗宾。我们一起去你说到的那个池塘吧?

杰克:好啊,我们开车一起去吧。

埃文:你最近都锻炼吗?

杰克:没怎么锻炼。我已经很久都没去健身俱乐部了,因为工作太忙了。为什么这么问?

埃文:我想和你一起晨跑,你怎么想呢?

杰克:让我考虑一下。

埃文:晨运使你一天都精力充沛。

杰克:好吧,我要减肥保持体形,我将运动来保持。

(池塘附近)

埃文:下车吧,我们到了。我们谈到那个池塘,就在那边呢。

杰克:快点,我们把车停在在这儿,走过去吧。池塘边已经坐了很多钓鱼的人了。

埃文:别急,这是你的鱼竿。

杰克:多谢了。

埃文:哦啊,好漂亮的鱼竿呀!

杰克:谢谢,我上周买的。对了,你今天打算用什么鱼饵?

埃文:小淡水鱼。你呢?

杰克:诱饵和毛毛虫。上次我就是用的小淡水鱼,结果什么也没钓上来。

埃文:这个池塘有点浅,而且有很多的水草。比较难抓到鱼!

杰克:别这样,兄弟。放松一点。钓鱼只是件消遣的事,别太较真。喔,有鱼上钩了!来吧!

埃文:看,一定是条大鱼。

杰克:我也这么想。我太喜欢这个池塘了。

高频词补给站:

stir:[st??]n.搅拌;vt.搅拌;激起;vi.搅动;传播;走动

serve:[s??v]vt.招待,供应;

soft drink:n.软饮料;不含酒精的饮料

delicious:[d?l???s]adj.美味的;可口的

nonalcoholic:[,n?n?lk?h?l?k]adj.不含酒精的

favorite:[fe?v?r?t]n.幸运儿;喜欢的事物adj.最喜爱的;中意的;宠爱的

tea break:吃茶点之休息时间

shape:[?e?p]n.形状;模型;身材;vt.形成;塑造,使成形;

energetic:[,en?d?et?k]adj.精力充沛的;积极的;有力的

fashionable:[f??(?)n?b(?)l]adj.流行的;时髦的;

figure-shaping:塑身

fitness club:健身俱乐部

violence:[va??l(?)ns]n.暴力;侵犯;激烈;

sexy:[seks?]adj.性感的;迷人的;色情的

finale:[f?nɑ?l?;-le?]n.结局;终曲;最后一场;

complicated:[k?mpl?ke?t?d]adj.难懂的,复杂的

detective fiction:侦探小说

pictorial:[p?kt??r??l]adj.绘画的;形象化的n.画报;画刊

文化知识空投坊:

各国饮酒礼仪大盘点

America

If you empty a bottle into someones glass,it obliges that person to buy the next bottle.

Its polite to put the last drops into your own glass.

Australia

In a pub it's customary to buy a round of drinks for everyone in your group.When it's your turn say“Its my round”.They'll make it up to you when it's their round.Dont leave before you have bought a round.

Japan

Dont fill your own glass of alcohol,instead,you should pour for others and wait for them to reciprocate.

Russia

Adhere to the vodka rituals.Vodka is for toasting,not sipping.Men,but not women,are expected to down shots in one gulp.Never mix vodka with another beverage or dilute it.And dont place an empty bottle on the table-it must be placed on the floor.

Sweden

Its considered impolite to clink glasses unless you say“cheers”.

在美国

如果你将瓶中剩下的酒都倒进某人的杯中,那么这个人就不得不再买一瓶酒。因此礼貌的做法是将最后一滴酒倒入自己杯中。

在澳大利亚

在酒吧里,按照惯例,每个人都要为所有同伴买酒。轮到你时,你要说:“让我来请大家喝酒。”轮到别人时,他们也会做东答谢你。如果你想离开,也要等到请完酒之后再走。

在日本

不要自己给自己斟酒。相反,你应该为别人斟酒,然后再等别人来为你斟酒。

在俄罗斯

要遵守喝伏特加的礼节。伏特加是用来敬酒的,不能啜饮。男士要一饮而尽,女士则不用。一定不要将伏特加与其他饮料混合,也不要稀释它。不要将空瓶放在桌上,一定要放在地上。

在瑞典

碰杯被认为是不礼貌的,除非当你说“干杯”时。