书城公版Casanova
4805000001089

第1089章

Be sure I will keep faith with you, for I want to redeem your opinion of men, and to shew you that there are men as honourable as your seducer was vile."

Betty remained for a quarter of an hour in profound silence, her head resting on her elbows, and her eyes fixed on mine. She did not seem either angry or astonished, but as far as I could judge was lost in thought. I was glad to see her reflective, for thus she would be able to give me a decided answer: At last she said:

"You need not think, my dear friend, that my silence proceeds from irresolution. If my mind were not made up already I should despise myself. I am wise enough at any rate to appreciate the wisdom of your generous counsels. I thank Providence that I have fallen into the hands of such a man who will treat me as if I were his daughter."

"Then we will go back to Leghorn, and start immediately."

"My only doubt is how to manage my reconcilliation with Sir B---- M----.

I have no doubt he will pardon me eventually; but though he is tender and good-hearted he is delicate where a point of honour is concerned, and Subject to sudden fits of violence. This is what I want to avoid; for he might possibly kill me, and then I should be the cause of his ruin."

"You must consider it on the way, and tell me any plans you may think of."

"He is an intelligent man, and it would be hopeless to endeavour to dupe him by a lie. I must make a full confession in writing without hiding a single circumstance; for if he thought he was being duped his fury would be terrible. If you will write to him you must not say that you think me worthy of forgiveness; you must tell him the facts and leave him to judge for himself. He will be convinced of my repentance when he reads the letter I shall bedew with my tears, but he must not know of my whereabouts till he has promised to forgive me. He is a slave to his word of honour, and we shall live together all our days without my ever hearing of this slip. I am only sorry that I have behaved so foolishly."

"You must not be offended if I ask you whether you have ever given him like cause for complaint before."

"Never."

"What is his history?"

"He lived very unhappily with his first wife; and he was divorced from his second wife for sufficient reasons. Two years ago he came to our school with Nancy's father, and made my acquaintance. My father died, his creditors seized everything, and I had to leave the school, much to Nancy's distress and that of the other pupils. At this period Sir B----

M---- took charge of me, and gave me a sum which placed me beyond the reach of, want for the rest of my days. I was grateful, and begged him to take me with him when he told me he was leaving England. He was astonished; and, like a man of honour, said he loved me too well to flatter himself that we could travel together without his entertaining more ardent feelings for me than those of a father. He thought it out of the question for me to love him, save as a daughter.

"This declaration, as you may imagine, paved the way for a full agreement."

"'However you love me,' I said, 'I shall be well pleased, and if I can do anything for you I shall be all the happier.'

"He then gave me of his own free will a written promise to marry me on the death of his wife. We started on our travels, and till my late unhappy connection I never gave him the slightest cause for complaint."

"Dry your eyes, dear Betty, he is sure to forgive you. I have friends at Leghorn, and no one shall find out that we have made acquaintance. I

will put you in good hands, and I shall not leave the town till I hear you are back with Sir B---- M-----. If he prove inexorable I promise never to abandon you, and to take you back to England if you like."

"But how can you spare the time?"

"I will tell you the truth, my dear Betty. I have nothing particular to do at Rome, or anywhere else. London and Rome are alike to me."

"How can I shew my gratitude to you?"

I summoned the vetturino, and told him we must return to Viterbo. He objected, but I convinced him with a couple of piastres, and by agreeing to use the post horses and to spare his own animals.

We got to Viterbo by seven o'clock, and asked anxiously if no one had found a pocket-book which I pretended I had lost. I was told no such thing had been found, so I ordered supper with calmness, although bewailing my loss. I told Betty that I acted in this sort to obviate any difficulties which the vetturino might make about taking us back to Sienna, as he might feel it his duty to place her in the hands of her supposed husband. I had up the small trunk, and after we had forced the lock Betty took out her cloak and the few effects she had in it, and we then inspected the adventurer's properties, most likely all he possessed in the world. A few tattered shirts, two or three pairs of mended silk stockings, a pair of breeches, a hare's foot, a pot of grease, and a score of little books-plays or comic operas, and lastly a packet of letters; such were the contents of the trunk.

We proceeded to read the letters, and the first thing we noted was the address: "To M. L'Etoile, Actor, at Marseilles, Bordeaux, Bayonne, Montpellier, etc."

I pitied Betty. She saw herself the dupe of a vile actor, and her indignation and shame were great.

"We will read it all to-morrow," said I; "to-day we have something else to do."

The poor girl seemed to breathe again.

We got over our supper hastily, and then Betty begged me to leave her alone for a few moments for her to change her linen and go to bed.

"If you like," said I, "I will have a bed made up for me in the next room."

"No, dear friend, ought I not to love your society? What would have become of me without you?"

I went out for a few minutes, and when I returned and came to her bedside to wish her good night, she gave me such a warm embrace that I knew my hour was come.

Reader, you must take the rest for granted. I was happy, and I had reason to believe that Betty was happy also.

In the morning, we had just fallen asleep, when the vettuyino knocked at the door.