书城外语世界上最美的情诗
508100000066

第66章 你受祝福的梦

Thou Blessed Dream

[印度] 斯瓦密·维渥堪纳达 Swami Vivekananda

作者简介

斯瓦密·维渥堪纳达Swami Vivekananda(1863-1902)著名哲学家和宗教改革家,印度教最有影响的精神领袖,新吠檀多思想的首倡者。在大学期间,他就对西方哲学颇感兴趣。1893年,赴美国芝加哥参加世界宗教大会。在美期间,被哈佛大学和哥伦比亚大学聘为梵文和东方哲学讲师,并在美国各地发表了数十场有关印度宗教和吠檀多哲学的演讲。1896年,他在纽约首创“吠檀多研究会”,开始向美国传播吠檀多思想。他的诗具有深刻的思想和宗教神秘色彩,与泰戈尔的诗作一起被列入印度的诗歌精品。

无论事情变好还是变坏,

不管欢乐在脸上重现,

还是悲伤的海洋不断起伏,

那只是一场游戏,一场梦幻。

我们都是戏中的角色,

人人都尽情地欢笑啼哭,

每个人都轮换穿着,

晴日或雨天的衣服。

你梦,受祝福的梦,

到处掩盖着薄雾似的面纱,

将突兀的线条变得柔和,

让粗糙的外表变得平滑。

只有你拥有魔力,

你的抚摩使荒漠绽开生命的花朵,

使轰隆的雷声变成美妙的歌声,

使可怕的死亡变成甜蜜的解脱。

If things go ill or well,

If joy rebounding spreads the face,

Or sea of sorrows swells,

It is a dream, a play.

A play, we each have a part

Each one to weep or laugh as may;

Each one his dress to don,

Alternate shine or rain.

Thou dream, O blessed dream!

Spread far and near thy veil of haze,

Tone down the lines so sharp,

Make smooth what roughness seems.

No magic but in thee!

Thy touch makes desert bloom to life,

Harsh thunder, sweetest song,

Fell death, the sweet release.

作品赏析

“梦”,这个无论贫富贵贱,人人都会做的东西,被诗人赋予了诗意。在梦里,人们可以扮演任何一种角色,或正面的,或反面的;也可以穿任何一种衣服,或正常的,或反常的;也可以做任何一种事,或是现实中能做到的,或是做不到的。梦能使丑的变成美的,能使荒漠开满鲜花,能使噪音变成音乐,能使恐慌化为安详。这就是梦,诗人笔下的梦,也是亿万人都在做的梦。