书城公版MOLL FLANDERS
5344000000033

第33章

I insisted so peremptorily upon it, that he could not avoid coming to a point, either to keep his word with me or to break it; and this, notwithstanding he used all the skill he was master of, and employed his mother and other agents to prevail with me to alter my resolutions; indeed, the bottom of the thing lay at my heart, and that made all his endeavours fruitless, for my heart was alienated from him as a husband. I loathed the thoughts of bedding with him, and used a thousand pretenses of illness and humour to prevent his touching me, fearing nothing more than to be with child by him, which to be sure would have prevented, or at least delayed, my going over to England.

However, at last I put him so out of humour, that he took up a rash and fatal resolution; in short, I should not go to England;and though he had promised me, yet it was an unreasonable thing for me to desire it; that it would be ruinous to his affairs, would unhinge his whole family, and be next to an undoing him in the world; that therefore I ought not to desire it of him, and that no wife in the world that valued her family and her husband's prosperity would insist upon such a thing.

This plunged me again, for when I considered the thing calmly, and took my husband as he really was, a diligent, careful man in the main work of laying up an estate for his children, and that he knew nothing of the dreadful circumstances that he was in, I could not but confess to myself that my proposal was very unreasonable, and what no wife that had the good of her family at heart would have desired.

But my discontents were of another nature; I looked upon him no longer as a husband, but as a near relation, the son of my own mother, and I resolved somehow or other to be clear of him, but which way I did not know, nor did it seem possible.

It is said by the ill-natured world, of our sex, that if we are set on a thing, it is impossible to turn us from our resolutions;in short, I never ceased poring upon the means to bring to pass my voyage, and came that length with my husband at last, as to propose going without him. This provoked him to the last degree, and he called me not only an unkind wife, but an unnatural mother, and asked me how I could entertain such a thought without horror, as that of leaving my two children (for one was dead) without a mother, and to be brought up by strangers, and never to see them more. It was true, had things been right, I should not have done it, but now it was my real desire never to see them, or him either, any more; and as to the charge of unnatural, I could easily answer it to myself, while I knew that the whole relation was unnatural in the highest degree in the world.

However, it was plain there was no bringing my husband to anything; he would neither go with me nor let me go without him, and it was quite out of my power to stir without his consent, as any one that knows the constitution of the country I was in, knows very well.

We had many family quarrels about it, and they began in time to grow up to a dangerous height; for as I was quite estranged form my husband (as he was called) in affection, so I took no heed to my words, but sometimes gave him language that was provoking; and, in short, strove all I could to bring him to a parting with me, which was what above all things in the world I desired most.

He took my carriage very ill, and indeed he might well do so, for at last I refused to bed with him, and carrying on the breach upon all occasions to extremity, he told me once he thought Iwas mad, and if I did not alter my conduct, he would put me under cure; that is to say, into a madhouse. I told him he should find I was far enough from mad, and that it was not in his power, or any other villain's, to murder me. I confess at the same time I was heartily frighted at his thoughts of putting me into a madhouse, which would at once have destroyed all the possibility of breaking the truth out, whatever the occasion might be; for that then no one would have given credit to a word of it.

This therefore brought me to a resolution, whatever came of it, to lay open my whole case; but which way to do it, or to whom, was an inextricable difficulty, and took me many months to resolve. In the meantime, another quarrel with my husband happened, which came up to such a mad extreme as almost pushed me on to tell it him all to his face; but though I kept it in so as not to come to the particulars, I spoke so much as put him into the utmost confusion, and in the end brought out the whole story.

He began with a calm expostulation upon my being so resolute to go to England; I defended it, and one hard word bringing on another, as is usual in all family strife, he told me I did not treat him as if he was my husband, or talk of my children as if I was a mother; and, in short, that I did not deserve to be used as a wife; that he had used all the fair means possible with me;that he had argued with all the kindness and calmness that a husband or a Christian ought to do, and that I made him such a vile return, that I treated him rather like a dog than a man, and rather like the most contemptible stranger than a husband;that he was very loth to use violence with me, but that, in short, he saw a necessity of it now, and that for the future he should be obliged to take such measures as should reduce me to my duty.