书城公版The Vicomte de Bragelonne
5567100000063

第63章 Chapter XXII(2)

At the very instant, at the first sound of his voice, to carry on the Virgilian metaphor, D'Artagnan's recruits, recognizing each his sovereign lord, discontinued their plank-fighting and trestle blows. On their side, the sailors, seeing that long naked sword, that martial air, and the agile arm which came to the rescue of their enemies, in the person of a man who seemed accustomed to command, the sailors picked up their wounded and their pitchers. The Parisians wiped their brows, and viewed their leader with respect. D'Artagnan was loaded with thanks by the host of "Le Grand Monarque." He received them like a man who knows that nothing is being offered that does not belong to him, and then said he would go and walk upon the port till supper was ready. Immediately each of the recruits, who understood the summons, took his hat, brushed the dust off his clothes, and followed D'Artagnan. But D'Artagnan, whilst walking and observing, took care not to stop; he directed his course towards the downs, and the ten men - surprised at finding themselves going in the track of each other, uneasy at seeing on their right, on their left, and behind them, companions upon whom they had not reckoned - followed him, casting furtive glances at each other. It was not till he had arrived at the hollow part of the deepest down that D'Artagnan, smiling to see them outdone, turned towards them, making a friendly sign with his hand.

"Eh! come, come, gentlemen," said he, "let us not devour each other; you are made to live together, to understand each other in all respects, and not to devour one another."

Instantly all hesitation ceased; the men breathed as if they had been taken out of a coffin, and examined each other complacently. After this examination they turned their eyes towards their leader, who had long been acquainted with the art of speaking to men of that class, and who improvised the following little speech, pronounced with an energy truly Gascon:

"Gentlemen, you all know who I am. I have engaged you from knowing you to be brave, and willing to associate you with me in a glorious enterprise. Imagine that in laboring for me you labor for the king. I only warn you that if you allow anything of this supposition to appear, I shall be forced to crack your skulls immediately, in the manner most convenient to me. You are not ignorant, gentlemen, that state secrets are like a mortal poison: as long as that poison is in its box and the box is closed, it is not injurious; out of the box, it kills. Now draw near, and you shall know as much of this secret as I am able to tell you." All drew close to him with an expression of curiosity.

"Approach," continued D'Artagnan, "and let not the bird which passes over our heads, the rabbit which sports on the downs, the fish which bounds from the waters, hear us. Our business is to learn and to report to monsieur le surintendant of the finances to what extent English smuggling is injurious to the French merchants. I shall enter every place, and see everything. We are poor Picard fishermen, thrown upon the coast by a storm. It is certain that we must sell fish, neither more nor less, like true fishermen. Only people might guess who we are, and might molest us; it is therefore necessary that we should be in a condition to defend ourselves. And this is why I have selected men of spirit and courage.

We shall lead a steady life, and not incur much danger, seeing that we have behind us a powerful protector, thanks to whom no embarrassment is possible. One thing alone puzzles me; but I hope that after a short explanation, you will relieve me from that difficulty. The thing which puzzles me is taking with me a crew of stupid fishermen, which crew will annoy me immensely, whilst if, by chance, there were among you any who have seen the sea - "

"Oh! don't let that trouble you," said one of the recruits; "I was a prisoner among the pirates of Tunis three years, and can maneuver a boat like an admiral."

"See," said D'Artagnan, "what an admirable thing chance is!" D'Artagnan pronounced these words with an indefinable tone of feigned _bonhomie_, for he knew very well that the victim of the pirates was an old corsair, and had engaged him in consequence of that knowledge. But D'Artagnan never said more than there was need to say, in order to leave people in doubt. He paid himself with the explanation, and welcomed the effect, without appearing to be preoccupied with the cause.