"Oh, I agree with you; the windows in the Palazzo Rospoli alone decided me." The truth was, that the mention of two places in the Palazzo Rospoli had recalled to Franz the conversation he had overheard the preceding evening in the ruins of the Colosseum between the mysterious unknown and the Transteverin, in which the stranger in the cloak had undertaken to obtain the freedom of a condemned criminal;and if this muffled-up individual proved (as Franz felt sure he would) the same as the person he had just seen in the Teatro Argentino, then he should be able to establish his identity, and also to prosecute his researches respecting him with perfect facility and freedom.Franz passed the night in confused dreams respecting the two meetings he had already had with his mysterious tormentor, and in waking speculations as to what the morrow would produce.The next day must clear up every doubt; and unless his near neighbor and would-be friend, the Count of Monte Cristo, possessed the ring of Gyges, and by its power was able to render himself invisible, it was very certain he could not escape this time.Eight o'clock found Franz up and dressed, while Albert, who had not the same motives for early rising, was still soundly asleep.The first act of Franz was to summon his landlord, who presented himself with his accustomed obsequiousness.
"Pray, Signor Pastrini," asked Franz, "is not some execution appointed to take place to-day?""Yes, your excellency; but if your reason for inquiry is that you may procure a window to view it from, you are much too late.""Oh, no," answered Franz, "I had no such intention; and even if I had felt a wish to witness the spectacle, I might have done so from Monte Pincio -- could I not?""Ah!" exclaimed mine host, "I did not think it likely your excellency would have chosen to mingle with such a rabble as are always collected on that hill, which, indeed, they consider as exclusively belonging to themselves.""Very possibly I may not go," answered Franz; "but in case Ifeel disposed, give me some particulars of to-day's executions.""What particulars would your excellency like to hear?""Why, the number of persons condemned to suffer, their names, and description of the death they are to die.""That happens just lucky, your excellency! Only a few minutes ago they brought me the tavolettas.""What are they?"
"Sort of wooden tablets hung up at the corners of streets the evening before an execution, on which is pasted up a paper containing the names of the condemned persons, their crimes, and mode of punishment.The reason for so publicly announcing all this is, that all good and faithful Catholics may offer up their prayers for the unfortunate culprits, and, above all, beseech of heaven to grant them a sincere repentance.""And these tablets are brought to you that you may add your prayers to those of the faithful, are they?" asked Franz somewhat incredulously.
"Oh, dear, no, your excellency! I have not time for anybody's affairs but my own and those of my honorable guests; but I make an agreement with the man who pastes up the papers, and he brings them to me as he would the playbills, that in case any person staying at my hotel should like to witness an execution, he may obtain every requisite information concerning the time and place etc.""Upon my word, that is a most delicate attention on your part, Signor Pastrini," cried Franz.