书城公版Nada the Lily
5620700000020

第20章

"It is well, son of Makedama."

"It is well, my brother," said Baleka. "Now go and do that which must be done swiftly, for my sorrow is upon me. Go, knowing that if you fail I will be pitiless, for I will bring you to your death, yes, even if my own death is the price!"So I went. "Whither to you go?" asked the guard at the gate.

"I go to bring my medicines, men of the king," I answered.

So I said; but, oh! my heart was heavy, and this was my plan--to fly far from Zululand. I could not, and I dared not do this thing. What?

should I kill my own child that its life might be given for the life of the babe of Baleka? And should I lift up my will against the will of the king, saving the child to look upon the sun which he had doomed to darkness? Nay, I would fly, leaving all, and seek out some far tribe where I might begin to live again. Here I could not live; here in the shadow of Chaka was nothing but death.

I reached my own huts, there to find that my wife Macropha was delivered of twins. I sent away all in the hut except my other wife, Anadi, she who eight days gone had born me a son. The second of the twins was born; it was a boy, born dead. The first was a girl, she who lived to be Nada the Beautiful, Nada the Lily. Then a thought came into my heart. Here was a path to run on.

"Give me the boy," I said to Anadi. "He is not dead. Give him to me that I may take him outside the kraal and wake him to life by my medicine.""It is of no use--the child is dead," said Anadi.

"Give him to me, woman!" I said fiercely. And she gave me the body.

Then I took him and wrapped him up in my bundle of medicines, and outside of all I rolled a mat of plaited grass.

"Suffer none to enter the hut till I return," I said; "and speak no word of the child that seems to be dead. If you allow any to enter, or if you speak a word, then my medicine will not work and the babe will be dead indeed."So I went, leaving the women wondering, for it is not our custom to save both when twins are born; but I ran swiftly to the gates of the Emposeni.

"I bring the medicines, men of the king!" I said to the guards.

"Pass in," they answered.

I passed through the gates and into the hut of Baleka. Unandi was alone in the hut with my sister.

"The child is born," said the mother of the king. "Look at him, Mopo, son of Makedama!"I looked. He was a great child with large black eyes like the eyes of Chaka the king; and Unandi, too, looked at me. "Where is it?" she whispered.

I loosed the mat and drew the dead child from the medicines, glancing round fearfully as I did so.

"Give me the living babe," I whispered back.

They gave it to me and I took of a drug that I knew and rubbed it on the tongue of the child. Now this drug has the power to make the tongue it touches dumb for awhile. Then I wrapped up the child in my medicines and again bound the mat about the bundle. But round the throat of the still-born babe I tied a string of fibre as though I had strangled it, and wrapped it loosely in a piece of matting.

Now for the first time I spoke to Baleka: "Woman," I said, "and thou also, Mother of the Heavens, I have done your wish, but know that before all is finished this deed shall bring about the death of many.

Be secret as the grave, for the grave yawns for you both."I went again, bearing the mat containing the dead child in my right hand. But the bundle of medicines that held the living one I fastened across my shoulders. I passed out of the Emposeni, and, as I went, Iheld up the bundle in my right hand to the guards, showing them that which was in it, but saying nothing.

"It is good," they said, nodding.

But now ill-fortune found me, for just outside the Emposeni I met three of the king's messengers.

"Greeting, son of Makedama!" they said. "The king summons you to the Intunkulu"--that is the royal house, my father.

"Good!" I answered. "I will come now; but first I would run to my own place to see how it goes with Macropha, my wife. Here is that which the king seeks," and I showed them the dead child. "Take it to him if you will.""That is not the king's command, Mopo," they answered. "His word is that you should stand before him at once."Now my heart turned to water in my breast. Kings have many ears. Could he have heard? And how dared I go before the Lion bearing his living child hidden on my back? Yet to waver was to be lost, to show fear was to be lost, to disobey was to be lost.

"Good! I come," I answered. And we walked to the gate of the Intunkulu.

It was sundown. Chaka was sitting in the little courtyard in front of his hut. I went down on my knees before him and gave the royal salute, Bayete, and so I stayed.

"Rise, son of Makedama!" he said.