炮队的大象
我们借给亚历山大海格立斯的力量[58],我们前额的智慧,和膝弯的灵巧;
我们俯首服役,脖子再也放松不了。
让路——给十只脚的辎重队让个路,
它运的是发射四十磅重炮弹的大炮!
拉炮的阉牛
那些套着挽具的英雄避开了一发炮弹,
他们了解炸药,一个个全都心神不安;
我们来接班,曳起了大炮不辞辛劳。
让路——给二十对同轭阉牛让个路,
我们拉着发射四十磅重炮弹的大炮!
骑兵的军马
凭我肩上的烙印起誓,最美的曲调
演奏者是枪骑兵、轻骑兵和龙骑兵;
对于我,它比马厩和水更加甜蜜——
骑兵慢跑进行曲“邦尼·邓迪”!
喂我们驯服我们,刷我们驾驭我们,
给我们好骑手和广阔的驰骋天地,
把我们投入骑兵中队的行列,看一看
战马的脚步怎样跟着“邦尼·邓迪”!
运螺式炮的骡子
我和同伴们正在上山的小径上登攀,
滚石湮没了道路,我们仍奋力向前;
小子们,我们能攀爬和蜿蜒而行,无处翻不上去,
啊,我们的乐趣,是登上勉强能挪足的高山之巅!
祝每一位军士好运,请让我们自行择路上山;
愿所有不能驮一物的驭手恶运连连:
小子们,我们能攀爬和蜿蜒而行,无处翻不上去,
啊,我们的乐趣,是登上勉强能挪足的高山之巅!
军需处的骆驼
我们自己并没有一首骆驼之歌
一路上给我们这些懒货打气,
但一个脖子就是一支毛茸茸的长号
(嘀哒哒哒!一支毛茸茸的长号!)
我们的进行曲如此这般:
不能!不要!不该!不愿!
把这调调挨个儿往下传!
有个伙计背上的包滑下来了,
真希望是我,那多开心!
有个伙计的驮子颠落在路上——
停下来闹哄哄真是来劲!
呜噜噜!呀噜噜!咯噜噜!啊噜噜!
有个伙计正在挨训!
所有牲口的齐声合唱
我们是兵营的孩子,
各守本份为军队效力;
我们属于车轭和鞭子,
货包和挽具,鞍垫和驮子。
看,我们的队伍在平原上穿行,
像一根脚索,曲曲弯弯,
伸展着,蠕动着,滚滚向前,
席卷而去,奔向远方的火线!
行走在我们旁边的人
一言不发,眼皮沉重,满身灰土,
说不清我们和他们,为什么
日复一日行军和受苦。
我们是兵营的孩子,
各守本份为军队效力;
我们属于车轭和鞭子,
货包和挽具,鞍垫和驮子。