【原文】
一重山,两重山。山远天高烟水寒。相思枫叶丹。菊花开,菊花残。塞雁[1]高飞人未还。一帘风月闲。
【题解】
《乐府解题》:《长相思》,古怨思二十五曲之一,本古诗“上言长相思,下言久别离”。又“著以长相思,缘以结不解,以致缠绵之意”。《新刻注释草堂诗余评林》在此词调名下题作“秋怨”,由此可知这是一首闺怨词,是李后主以闺妇口吻抒写秋怨相思和心中愁恨。
【注释】
[1]塞雁:犹“北雁”。
【译文】
一重又一重的山,远远望不到尽头,远山与天际交界的地方,雾水蒙蒙,寒气逼人。相思似红枫一样炽烈。菊花开了又败,北雁都已经飞走了,人仍旧未归。帘外风月虽好,但独守空荡荡的闺房有什么乐趣可言?
【赏析】
这是一首抒发闺中女子秋怨相思的闺怨词。上片写女子登楼远望。“一重山,两重山”为女子远望所见,只见重山阻隔,山远天高,烟水透寒,不见思念的人归来的身影。一个“寒”字,表面上在说烟水,实际上在诉说女子的心境。歇拍“相思枫叶丹”,明点相思之意。转眼又是秋天,枫叶红火,思念之情就像这红枫一样炽烈。
词的下片,虽以“菊花开”开始,但并非真的写菊,只是在表明时序更迭,相思之日甚久。塞雁高飞,但雁还人不归。结句“一帘风月闲”,以“风月闲”写青春易逝,年华虚掷的感慨。
整首词紧紧围绕“秋”来表现相思之情,描写了秋天众多的景物,如山水、落叶、菊花、北雁等,用众多意象共同烘托出一个清冷寂寥的秋景。词人以景言情、以景衬意,极具感染力。从“人未还”中推测,应该指其七弟李从善入宋未归之事,猜测为李煜中期作品。