【原文】
澄侯、季洪两弟左右:
二十九日专勇归,寄家信一件,内叔大人一信、纪泽儿一信、牧云一信、日记一本、奏章一本,想十月上半月可到。
张凯章二十四日拔营后,中途各勇夫患病者极多,在资福桥小住调养,日内尚未入闽。
《中英天津条约》签字时的情景闽中贼势亦渐松矣。北路洋口之贼,已被周天培击破,仅存顺昌股匪,数不满万。南路汀州之贼亦极散漫,所虑零匪不成大股,此剿彼窜,难于奏功耳。江北贼势复炽。张军门自金陵带兵渡江,于九月十六日克复扬州,大局尚可保全。
天津夷务,闻和局已定,出银六百万与该夷作军资。见诸闽督来咨,余条尚未尽悉,想广州亦将退出矣。
余身体平安。自九弟来此,日增快畅。营中疾病尚多,冬令气敛,当渐渐愈耳。
顺问近好。
【译文】
澄侯、季洪两弟左右:
二十九日派专人回去,寄家信一件,内有叔父大人一信、纪泽儿一信、牧云一信、日记一本、奏章一本,预计十月上半月能够收到。
张凯章二十四日拔营后,中途兵勇患病的很多,在资福桥小住调养伤病,目前还没有进入福建。闽中敌情也逐渐松缓。北路洋口敌军,已被周天培攻破,仅剩下顺昌敌军,人数不到一万。南路汀州敌军也极涣散,所担忧的是零散的敌军合不成大股,围剿这里而那边的必定窜逃,难以成功。江北敌军势力兴盛,张军门从金陵带兵渡江,于九月十六日攻克扬州,大局还可保全。
天津与洋人的谈判,据说和局已定。出白银六百万两给洋人作为军资,这是福建总督公文所说,其他条款还不清楚,估计广州外军也将退出吧。
我身体平安,自九弟来此,我越来越高兴。营中疾病很多,冬季瘴气减少,应该逐渐痊愈了。随信问候,希望一切安好。