书城小说哲理荟萃
2500400000032

第32章 最好的忠告

——[美国]玛·马丁

如果说异性相吸,那同性注定要相斥,因为我和那个女孩从十几岁起就成了“敌人”。随着时间的推移,她对我的攻击面也越来越宽。我生活的方方面面,凡是她所看到的都会尽情地批评一顿,似乎她是我的保护人一样。起先我尽量忍耐,但后来却禁不住怒火中烧。我去向爸爸求助,希望爸爸可以为我出一口恶气。

我说了所有关于我们的一切,一点不剩。爸爸听后问:“那么她说的是真话,还是假话?”

怎么会是真话?我真想反问爸爸,她说的还会是真话?

“玛丽,现在你既然已得知那姑娘对你的看法,不妨冷静地考虑一下她的话,然后重新把她的话与自己的行为作一下对比,暂且将怒气放在一旁。”

我照父亲的话去做了。令我大吃一惊的是:她说的好多话都是事实,虽然有一些是胡说八道!尤其是她说我“枯瘦如柴”,我不可能一下子胖起来,但她所说的我的许多缺点我却是完全可以克服的——我也不知为何有这个念头。也许我真的应该认真地反省一下自己,而不是排斥一切逆耳的话。父亲对一切都置之不理。“好好地处理这些事吧,你会做好的是不是?”他说,“因为你比世界上任何人都更真实地了解你自己。但是你得学会接受别人的意见——不要由于生气或难受做出错误的判断。如果别人的议论没错,那你一定第一个知道的。当然,接着就去克服这一切。”

从小到大,父亲都是我的榜样,他把事业和家庭都照顾得好好的。他是城里的首席法官兼律师,同时还是学校董事会的董事长。不过,眼下我却感到难以接受他的观点。他的这次宣判对我的“敌人”的惩罚太轻了,似乎只是我在忙活。

“那么,就这样结束这件事吗?”我说。

“玛丽,只有一个办法使人永远不被议论和批评,那就是:什么也不说,或者什么都不干——然后你就理所当然地成为了世界上的寄生虫,一个彻底的废物。”

“是的,”我承认道,“就是在那时我都是壮志满怀的哩。”

然而这一切都并未结束,甚至没有达到一个顶峰。事情发生在我们即将登台演剧的另一星期。我是剧中一个至关重要的角色,所以心中的感受可想而知。演出的前一周,几位朋友准备在邻近的湖畔举行一次野餐会。那天非常寒冷,妈妈要我呆在家中以免感冒。我很生气,妈妈也不高兴,并且为此“战斗”了一番。

看到人家一个个跃入水中,我的心便痒得难受,我决定违背妈妈的意愿驾小船赴约去了。

营边的朋友打闹得太厉害,小船刚要靠岸就翻了个底朝天!我立刻双脚一蹬跳上了岸。真不知道是哪个酒鬼喜欢喝完酒摔瓶子,我的双脚踏踏实实地踩在了碎玻璃上面。

我不能出演主角了,候补演员却大获成功。父母大概永远不会知道我受伤的真正经过。因为我已决定对他们撒谎。

“玛丽,你妈的话你只听进去了一半,她不是担心寒冷的天气会让你患上感冒——不去游泳只是保证不感冒的因素之一,难怪你倒了霉。”爸爸严肃地说。

我辩解说:“我在主观上是服从了妈妈的话呀!”

“但你并未坚持你的意见,”他停了一下,又说,“你会发现,世上有许多人会对你发出五花八门的劝告。别掩上耳朵,什么人的话都可听听,但不要服从于那些劝告,而要思考那些话的意义。”

这个忠告影响了我今后的生活。我去过好莱坞,满怀希望能进军摄影界,我应了一次又一次的试,然而每次我都是榜上无名,大家都称我为“应试玛丽”。有个导演面试了我好多次,也许觉得我是个白痴,因而对我不客气地说:“‘应试玛丽’,你的鼻子太大、脖子又太长,你应该把这份执着用在别的行业上!”

也许我应该考虑他的意见,但对于天生的鼻子和脖子我是无计可施的。但我要改变所有我可以改变的缺点!最后,我需要倾听的那种真话终于进入了我的耳朵。那是一个名叫莎尔美发·恩的仁慈又智慧的人对我提出的忠告。他正负责为一家著名的歌剧院招优秀的歌剧演员。我当然欣然前往,但仍未被录取。但他并未对我显出任何的无奈与厌恶,反而私下给了我几句忠告。

开始,由于种种的打击,我无暇顾全他的忠告。不过后来,当我再一次细琢磨时,我却茅塞顿开。就像爸爸说的,我在内心深处,在别人未发现的情况下,我明白了许多事情。好了,我现在要去做些什么了。我试着各种著名的发声法,但科恩先生却指出我走错了路子!我现在需要接受他的意见了,因为我知道,那对我很有用,而且我发现自己的水平已有了很大的提高。

过了几周,有家好莱坞夜总会招聘演员,我这个“应试玛丽”又去了。这次我没有模仿别人,而把“自我”完全地表现出来。我想,我就是我。我还改变了以往的装束。如果不是我站在了台上,单凭衣服是绝对猜不出我是来应聘的。最终,这种“真我”赢得了评委的赞赏,我被招聘了。

有了第一次后,紧接着第二次,第三次……不久我便成了百老汇红得发紫的明星。我已达到了事业的顶峰。我被五花八门的声音包围住了——建议、赞美,所有人的目光都聚集在我身上。我努力使自己听到内心深处的那种共鸣,但要真心辨别真伪的确不简单。我必须依靠那些乐于指导和帮助我听到真话的人们,令我欣慰的是我的丈夫就是这样的人,他给了我不少帮助。

我将在百老汇上演《音乐之声》。理查——我的丈夫为我收集来自各方的评论,并仔细加以分析。他要我尽力改正他们指出的每一点缺陷。后来当我在百老汇正式公演时,我的演技令在场的所有人叹为观止,当然也包括那些著名的评论家——他们甚至为抓不到我一点缺点而生气了。

“现在该是你自己的判断起作用的时候,”我丈夫坚定地说,“既然剧本和角色已不可改变,那你就应该把握住基础,不要再受其他影响。”

是的,该是我尊重自己意见的时候了。我真得感谢爸爸——是他教会我如何倾听的!

年老的他凭借深厚的文字功底和切实的感受著成了《畸人志》,然而他年老时为看见窗外的景色,把床垫得同窗台一样高,也同样是把持着自己的信念,也是个畸人。