“出处”《池北偶谈》。
“注释”旧制一斤合十六两,半斤和八两,二者轻重相等。
“语义”比喻彼此一样,不相上下。
“故事”传说,有个宰相的孙子,好吃懒做,把祖业都败光了,连饭也吃不上,常常向别人借米度日。有一次,他借到一袋米,半路上背不动了,只好在路边歇着。这时候,迎面走来一个人,穿着破烂的衣服。他便叫那人帮他背米,并讲好了工钱。可是,没走多少路,那人也气喘吁吁,走不动了。宰相的孙子便埋怨他说:“我是宰相的孙子,手不能提,肩不能挑,这还情有可原。可你是一个穷人,为什么也这样不中用?”没想到,那人却翻翻眼,说:“你怎么能怪我?我也是尚书的孙子呢!”后来,有人评价说,这个宰相的孙子和那个尚书的孙子,一个是半斤,一个是八两,两人没有什么区别。