书城励志智慧绝学(天书悟语)
3365800000125

第125章 李尚书勇沉恶少

【原文】

唐李福尚书镇南梁。境内多朝士庄产,子孙侨寓其间,而不肖者相效为非。前牧弗敢禁止,闾巷苦之。福严明有断,命织篾茏若干,召其尤者,诘其家世谱第、在朝姻亲,乃曰:“郎君借如此地望,作如此行止,毋乃辱于存亡乎?今日所惩,贤亲眷闻之必快!”命盛以竹笼,沉于汉江。由于其侪惕息,各务戢敛。

【释译】

唐朝的李福尚书起初镇守南梁时,南梁境内有不少肥沃的田庄属于朝中官僚的,他们的子孙住在里面,其中有不少纨绔子弟,互相比恶,为非作歹。前任的太守不敢约束他们。李福为政严明,处事果断。他下令手下工匠们编织一些竹笼子,然后,召集那些作恶多端的官僚子弟,询问他们的家世、族谱,以及在朝廷中的亲属。最后斥责道:“你们凭着祖父辈们高贵的门第和名望,却作出如此恶劣的行径,岂不是辱没了你们家族中已故去和健在的亲属们了吗?今天我要惩罚你们,想必你们在朝中的那些贤德的亲属们听到这一消息,也一定会感到十分痛快的。”说完,下令把他们装到竹笼里,然后沉入到汉江之中。从此以后,这些人才感到到害怕,开始收敛了自己的放荡行为。

【悟语点拨】

在现实生活中,狗仗人势,狐假虎威的恶少太多了,遇到正直的执法者,秉公办事,严以律法,杀一儆百则他们就会收敛起来,不敢兴风作浪了。