书城哲学周国平译尼采作品套装
6717700000003

第3章 早年诗作(1858—1868)

人生是一面镜子

人生是一面镜子,

我们梦寐以求的

第一件事情就是

从中辨认出自己!!

我站在光秃秃的岩石上

我站在光秃秃的岩石上

而夜幕四合把我包围

从这寸草不长的高岗

凡躯之我眺望鲜花盛开的原野。

我看见一只山鹰在翱翔

带着幼稚的勇气

冲向金色的光亮

跃入永恒的晚霞里。

题生日

这里自然撒下最美的礼物

这里缪斯流连于森林山麓

这里湛蓝无比的天空

始终照耀常青的幽谷

这里每日每时周而复始

主的造福的全能

天父的充满爱的忠诚

给我们画出它的永恒慈容。

今天一首快乐的颂歌也这样响起

奉献给超越生死的主

你对它永怀赞美和感激

它以它的恩宠给了你一个新的年度。

祝愿幸福在其中为你盛开

而从二月的阴沉黑夜里

这一年为你喷薄而出,就像从朝霞中

旭日跃上充满喜悦的壮丽。

凡活着的必然消逝

凡活着的必然消逝,

玫瑰花必然随风飘落,

你愿有朝一日看见她

在欢乐中复活!

悠扬的晚祷钟声

悠扬的晚祷钟声

在田野上空回荡,

它想要向我表明

在这个世界之上

终究没有人找到

家乡和天伦之乐:

我们从未摆脱大地,

终究回到它的怀抱。

哦,甜蜜的林中和平

哦,甜蜜的林中和平

使我忧愁的心振奋

它在人间难觅安宁

你把它举向天穹。

我扑倒在绿草丛里

泪泉打开了

双眼朦胧,脸颊湿润

心儿明亮而单纯。

低垂的枝叶

用它们的阴影

遮蔽奄奄一息的病人

如同一座寂静的坟

我想在绿树林里死去

不!不;滚开这不祥的念头!

就在绿树林里

响起了鸟儿快乐的歌声

橡树摇晃它们的冠顶

于是刹那之间

有一些巨大的力

撼动你的棺木

于是灵魂的和平

来到你的坟墓

凡躯之你

唯有借此才能获得真正的安宁

云在金色的天穹飘移

给你换上雪白的衬衣

它们愤怒地聚拢

射下电光火龙

天公哭了

在这可爱的春天

雷声到处欢叫

一心要找到

一个渴望死亡的人

而有几滴苦涩的泪落在你身上

于是你醒了

你站起来,环顾四周,笑了

归乡

这是痛苦的日子,

当我一度离开;

心儿加倍地忧虑,

当我如今归来。

旅途怀抱的希望

毁于残酷的一击!

呵,灾难深重的时光!

呵,不祥的日子!

我久久垂泪

在父亲的坟前,

苦涩的泪水

洒在家庭墓园。

父亲珍贵的房屋

如今凄凉又沉闷,

我不禁常常逃出,

躲进阴暗的树林。

在浓郁的树阴里,

我忘掉一切不幸,

在恬静的睡梦里,

我心中恢复安宁。

玫瑰和云雀的鸣啭

显示了青春的欢畅,

橡树林为我催眠,

我在树阴下卧躺。

你们鸟儿在微风中

你们鸟儿在微风中

轻歌曼舞

问候我的尊贵的

亲爱的故土。

你们云雀随身带来了

温柔的花朵!

我用它们装饰

庄严的祖屋。

哦,你夜莺朝我

径直飞下来,

把玫瑰的蓓蕾

撒向我父亲的墓!

当钟声悠悠回响

当钟声悠悠回响,

我不禁悄悄思忖:

我们全体都滚滚

奔向永恒的家乡。

谁人在每时每刻

挣脱大地的羁勒,

唱一支家乡牧歌

赞颂天国的极乐!

废墟

黄昏的宁静像天堂

悬在峰谷的上方。

夕阳含着慈爱的微笑

投下最后的光芒。

四周的峰巅殷红闪亮

庄严而辉煌。

我仿佛看见,带着古老的威力

刻刀下跃出骑士的仪仗。

听哪!从城堡里传出

喧闹快乐的声响:

四周的森林侧耳倾听

那充满喜悦的回响。

这期间奏响了许多支歌

咏唱狩猎的欢愉、武功和酒香:

号角嘹亮;夹杂着

隆隆战鼓震天响。

这时夕阳沉没了;

欢乐的声音突然不知去向。

坟墓般的寂静和恐怖

令人不安地罩住了殿堂。

废墟如此悲哀地卧躺

在荒凉的岩石之上。

我望着它,一阵战栗

深深地击中我的心房。

无家可归

我骑骏马

无惧无怕

向远方飞奔。

见我者知我,

知我者称我——

无家可归的人。

嗨嗒嗒!

不要抛下我!

我的幸福,明亮的星辰!

谁敢斗胆

向我盘问

何处是我的家乡?

我从来不拘于

空间和匆匆光阴,

如鹰隼自由飞翔!

嗨嗒嗒!

不要抛下我!

我的幸福,迷人的五月!

我终有一死,

与死神亲吻,

可我岂能相信:

我会躺入丘坟,

不能再啜饮

生命的芳醇?

嗨嗒嗒!

不要抛下我!

我的幸福,绚丽的幻梦!

飞逝了迷人的梦

飞逝了迷人的梦

飞逝了从前的岁月

现在令人恐惧

未来迷茫遥远

我从未感觉到

人生的欢乐和幸福

回望早已消失的时辰

我心中充满悲苦

我不知道我爱什么

我的心没有归宿

我不知道我相信什么

我还活什么、为什么活?

我但求死去、死去

安眠在绿色的草地

头顶是飘移的白云,

四周是森林的孤寂。

宇宙的永恒之轮

滚动在循环之路上

地球始终自己给自己

上紧生锈的弹簧。

美啊,大气围绕着

旋转的地球飘荡

慢慢飘向各个角落,

在悬浮的大全中耗光!

美啊,把世界缠绕进

万有引力之场。

然后写一篇报道

谈论世界的周长。

我把无穷吞进

我的胃的深渊

然后用一千个理由

终于证明了世界和时间

人不是神的

合格的肖像

一天天越发艰难

……

我也按照我的天性

设想上帝的形象。

我从沉重的梦中

被沉闷的响声震醒

透过暗蓝色的夜空

孤独的我

透过暗蓝色的夜空

看见刺眼的电光

闪烁在滚滚乌云的边上。

远处孤独的云杉

挺立在薄雾笼罩的山岗。

顶上透着红色的光,

灰白的烟向树林游荡。

天边明亮,

细雨轻轻地下,

以自己的方式叙说哀伤。

在你湿润的泪眼里

停留着一瞥,

真诚而苦涩,

为你和我驱散了痛苦,

绝望的时刻和消逝的幸福

一起被唤回了。

今和昔

我心沉重,时光黯淡,

真不快活:

忧愁、苦恼和消遣

都把我拖入漩涡。

我不再能看见天,

那五月的蔚蓝:

狂暴的痛苦狞笑着

把我攻破。

我背弃了

古时遗下的训诫,

它在记忆中

唤醒童年的圣洁。

我背弃了

童年坚守的信念:

我愚弄我的心

任自己遭到抢劫。

有什么发现?废话!

唯有两眼汪汪!

泪水轻率地夺眶而出,

没有朦胧的渴望,

金色的泪滴——岂不是幻象?

它仅片刻闪光,

死亡就把有力的“不”

写满了每一行。

我是一枚旧币,

已经变绿,

脸上长了青苔,起了皱褶,

而它曾经臭美。

怀疑的皱纹纵横交错,

密布在上面,

生活的尘垢结成灰块,

积聚在周围。

谁还把他的心给我,

爱去了何方?

谁给我解渴的水,

他们都在何处躲藏?

哪里有一线明丽的阳光

会照到我身上?

谁肯接受我的残剩的

幸福、梦想和希望?

我抛掉我的颤动的心,

让它静伏,

其上翻滚着快乐、利益、

痛苦、知识、如山的重负。

莫非是自我折磨、压迫、束缚——

在这混乱的时刻,

它们碰撞,大火熊熊,烧毁了

联结的万物。

我就此又黑又密地

写了好几页纸,

可是文字很少停留在

血红的铅字里,

白底上的文字

勾勒出一个上帝:

我曾是上帝而这个白底

自欺并且把我欺。

哦,我可以逃离了,

世界令我疲惫,

像燕子飞往南方,

我走向我的坟墓:

四周是夏晚温暖的空气

和金色的光缕。

教堂顶的十字架四周

是玫瑰花香、孩子嬉闹和絮语。

于是我跪向一截朽木,

万籁俱寂:

满天薄雾似的云彩

在头顶骄傲地飘浮。

教堂的阴影笼罩着我,

淡淡的香气里

百合花摇曳轻舞,

叩问我的热烈的思绪。

哦,请安静,我的时代的异乡人,

我问候你

出自无语的孤独,

我在何处忏悔我的日子。

从我的生活之井里

泉水神圣地涌起:

我看着你,让我的渴望的心

平静地流血至死。

请允许我向你敞开

请允许我向你敞开

我的封闭的心!

你的爱的秘密力量

如此仁慈温柔地

安息在我的凄凉的

举世孤独的痛苦上,

使我涨满了

对你的渴望,

你这明丽的天国烛光!

请允许我向你倾诉,

你的灵的秘密祝福

滋润了我,

我匍匐在你脚旁,

你关爱而信任地

把我看个透,

你的神力不可抵抗。

我有福了,

我的心捶打得如此响亮。

回忆

嘴唇颤抖,眸子含笑,

可是充满责备地

图像从深深的心之黑夜升起了——

温柔的星星闪耀在我的天国之门了。

它胜利地闪耀——而嘴唇

却紧闭了——而泪水却汹涌了。

你来我往

秋波飞送闪烁的火花,

越来越阴郁了,

我的天空弯成了穹隆,因悲伤而醉,

亲爱的,啊,亲爱的,

颤抖的心破碎了。

你来我往

闪电在颤动——而嘴却沉默了。

云的收集者,哦,心的精通者,

把我们造就为成年人了!

献给陌生的神

又一次,正待继续动身

投出眺望的目光,

我孤零零举起了手掌,

举向你,我向你逃遁,

在我心灵深处为你筑起庄严的祭坛,

岁岁旦旦

你的声音在向我疾呼。

祭坛上燃着刻骨铭心的

一行字:献给陌生的神。

我属于他,尽管直到此刻

我犹负着亵渎者的恶名:

我属于他——我感觉到那个圈套

把我束缚在战斗里,

可是即使能脱逃,

我仍不得不受他驱使。

我愿认识你,陌生的神,

你牢牢俘获了我的心,

我的生命犹如一阵飘风,

不可捉摸的神,你是我的近亲!

我愿认识你,受你驱使。