书城教材教辅小学生必读古诗文辞典(双色本·第2版)
10318700000229

第229章 杨氏之子

梁国杨氏子九岁,甚聪惠。孔君平诣其父,父不在,乃呼儿出。为设果,果有杨梅。孔指以示儿曰:“此是君家果。”儿应声答曰:“未闻孔雀是夫子家禽。”

(《世说新语》)

【注释】《世说新语》主要记载汉末至东晋士大夫的言谈逸事。聪惠:聪明有智慧。孔君平:即孔平。君:对人的尊称。诣(yì):拜访,造访。应(yìnɡ)声:随着声音,形容迅速。夫子:对男子的敬称。禽:鸟。

【大意】梁国有一户姓杨的人家,家里有个九岁的儿子,非常聪明。有一天,孔君平来拜访孩子的父亲,刚好他的父亲不在家,于是就叫孩子出来。孩子给孔君平端来了水果,水果中有杨梅。孔君平指着杨梅对小孩说:“这是你家的水果。”孩子马上回答说:“我可没有听说孔雀是您家的鸟。”

【提示】孔君平和孩子的问答利用姓氏做文章,孩子思维敏捷,两人的对话透出机智幽默。