书城传记曾国藩家书(下)
10766300000015

第15章 致九弟:目前须重濠工巡逻之事

【原文】

沅甫九弟左右:

二十七日刘福一等四人归,按弟信,并《二十二史》七十二套,金、史赙银三百两,俱悉一切。炊书十七史系汲古阎本,《宋》、《辽》、《舍》、《元》系宏简录,《明史》系殿本。较之兄丙申年所购者多《明史》一种,余略相类,在吾乡巳极为难得矣。吾后在京亦未另置有全史,仅添实《辽》、《舍》、《元》、《明》四史及《史》、《汉》各佳本而己,《宋史》至今未办,盖阙曲也。

吉贼决志不窜,将未必与浔贼同一办法,想外夏未秋初不佻得予。弟当坚耐以待之。迪安去岁在浔于开濠守逻之外,间亦读书习宇。弟处所掘长濠如果十分可靠,将来亦有闲隙可以偷看书籍,目前则须极力讲求濠工巡逻也。

澄弟于二十二日下县,鞭明府于蝗于事r力、理极为认真,有信邀绅士去。温弟于二十五日回家。亦山先生二十二日归,二十六夏未。瀛皆先生二十上学,二十二日开课,亦山亦执赞受业。甲五目疾总未甚好,右目外云如故,左日巳属大好,宄不能与市人一般。九弟妇体乞极弱,服峻补之剂,日有起色。再过数日,应可出房照料杀事。青山二十七日暂归,余嘱其初一夏来。二十八日夕按弟二十二日信,亦请青山在欺多住月余,二月内必坚留之也。

周济受害绅民,身泛爱博施之谓,但偶遇一家之中杀害欺口者、流轱迁徙归来元食者、房屋被焚栖止縻定者,或与之欺十全,以周其急。先星冈公云济人须济急时无。叉云随缛布施,专以目之所触为主,即孟子所称“是乃仁术也”。若目无所触而泛求被害之家而济之,与造册发赈一例,则带兵者专行沽名之事,必为地方官所讥,且有桂小漏万之虑。弟之所见,豫为切中事理。余系因昔年湖口绅士受害之惨,无力济之,故推而及于吉安,身E欲弟无故而沽名之举也。

舍、史、谢信此次未写,少迟再寄。李雨苍二十九日到家。孙朗青、吴贯槎均未。初四目系先大夫初周年忌辰,敬力小祥祭事。俟日内再行详布。即问近好,诸惟心熙。兄国藩手草

咸丰八年正月廿九日

【译文】

沅甫九弟左右:

二十七日,刘福一行四人回来之后,弟弟的来信我接到了,还附有《二十二史》七十二套,金、史的祭银三百两,信中的一切事宜也都已明了。这些书中的“十七史”是汲古阁本,《宋》、《辽》、《金》、《元》是宏简录,《明史》是殿本。比我在丙申年所购买的多了一种《明史》,其他各部都没什么区别,在我们乡间,这样的版本已经是很难得的了。后来我到了京城之后,也没有再另外购买全史,只是增添了《辽》、《金》、《元》、《明》四史及《史》、《汉》的各种佳本。至今尚未买到《宋史》,是唯一还缺少的典籍。

吉安敌决计不逃,浔阳敌将来必然与取同一办法,非到夏末秋初看来,是不能得手的了,弟弟要坚持,耐心地等待,去年迪庵在浔阳,在开濠守城巡逻之外,有时也读书习字。如果弟弟那边所挖壕沟十分可靠,将来也会有空闲,可以尽力抽出时间来看书,目前却要专注做好濠工巡逻的事情。

二十二日澄弟到县里。对蝗虫一案,赖县令办事极为认真,还给绅士去了书信邀约。二十五日温弟回家。二十二日亦山先生也会回去,二十六日又回来了。二十日瀛皆先生入学,二十二日开课,亦山也跟随一同学习。甲五的眼病还是没有大的好转,右眼跟以前一样,左眼已大大好转,只是不能如正常人一样清晰地看东西。最近九弟的妻子身体虚弱多病,因为不间断地吃了很多大补的药剂,近日稍有起色,估计再过数日,应该能出屋照料一些家中的杂事了吧。二十七日青山暂时回去,我嘱咐他初一再来。弟弟二十二日的来信,我在二十八日晚接到了,青山会在这里多住些时间,一定会坚持把他留下住两个月。

我并不是说要泛爱博施才主张周济受灾的乡绅百姓的,只是偶尔会遇到一家之中被杀数人的灾民,或者辗转迁徙来此一时没有粮食的,房屋被烧无处安身的等等,可以为了周济他们急用而适当的赠与数十金。从前星冈公曾说“济人须济急时无”,又说“随缘布施,专以亲眼所见为主”,这就是孟子所说的“是乃仁术也”。如果没有亲见真实的情景,而是盲目地征寻受灾人家,广泛的予以周济,那和造册发放救济款有何区别呢?这样不仅达不到真正的效用,反而只会被认为是带兵的人在沽名钓誉,定会因此被地方官员讥笑。另外还会造成只能是少数人得到恩惠,真正需要帮助的人却被遗漏的现象。弟弟的见解,深深地切中了事理的要害。去年因为湖口绅士受害很惨,我却无力救济他们,所以才推论于吉安,并不是要弟弟无故施恩,还被错认为是沽名钓誉的举动。

由于没有时间,所以只好过些时间再寄给金、史、谢的回信。二十九日李雨苍到家,一同而至的还有孙朗青、吴贯槎。初四是先大夫一周年忌辰。待敬办小祥祭奠仪式之后,再详细说明这件事情。

顺问近好,诸唯心照。

成丰八年正月二十九日