书城传记曾国藩家书(下)
10766300000047

第47章 致沅弟:一字攸关生死荣辱

【原文】

沅弟石右:

按廿六日巴刻来信,俱悉一切。

奏折一事,第须用一番工夫。秋凉务闲之时试作二三篇,眼界不必太高,匀谦不必太甚。上次惠甫、次卿二稿,只须改调一二十宇,晏可去得。日下外间咨来之折,惟浙沪湘三处较忧,左、李、郭本素称好手也。比外如官、骆、沈、严、僧、吴、都、冯之折,弟彳肖一留心即忧为之。以后凡有咨逆折稿到弟处者,弟皆视如学生之丈,圈点才比抹。委折看二次。一次着其办事之主意、大局之结构,一次看其造名下宇之稳否。一日看一二折,还过月余,即可周知时!贯之底蕴。然后参看古人奏稿,匀有进益。喜日极多不过二三刻工夫,不可懒也。二十五日评发之件,界可咨行邻省。

金眉生与鹤侨和怨甚瀑,吾辈听言,亦须牡具权衡。权位所在,一言之是非,即他人之景辱子夺系焉。第性爽快,不宜发之太骡。顺问近好。兄因藩手书。

同治二年七月初一日

【译文】

沅弟左右:

我接到二十六日巳刻的来信后,已经知道所有情况。

贤弟确实要在写奏折上好好下一番工夫。在秋高气爽,事务清闲之时,可试着写二三篇,眼界不要太高,也不可过于自谦。上次赵烈文、李元度写的两个稿子,只要改写润色一二十个字,完全能够交代了。眼下外面咨送过来的章折,只有浙江、上海、湖南三处尚可,左宗棠、李鸿章、郭嵩焘向来就是写奏折的好手。此外如官文、骆秉章、沈葆桢、严信愿、僧格林沁、吴煦、都兴阿、冯子材的奏折,你稍为留心看看就能觉出其中的好处了。以后凡是咨送到弟处的折子稿件,你都可把它当作学生的文章,适当的圈点批抹。每个折子稿件看上两次,头一次看人家办事的主意,了解折稿的大致结构,然后再看人家遣词造句是否稳妥。一天看一二个折稿,用不了一个月的时间,完全可以摸清当代俊杰所写奏折的底蕴。然后再参读古人的奏稿,一定能够取得很大进步。细细算来,每日最多也不过耗费二三刻的时间,千万不可以偷懒啊!

二十五日拜送上去的奏折,已经可以发送到邻近各省。

金眉生与鹤侪之间已经积下了很深的仇怨。听他人的话,但也要有自己的立场和观点。尤其是像我们这样握有重权的情况,一个字的是非,就会决定他人的荣辱奖罚,这是很关键的。弟弟性格直爽,有些莽撞,所以对任何事情都不要太快发表自己的见解。顺便问问近来一切可好?

兄国藩手书。

同治二年七月初一日