书城传记曾国藩家书(上)
10766400000010

第10章 致诸弟:勉读书行事以有恒为要

【原文】

四位老弟足下:

前月寄信,想巳按刭。余蒙祖宗遗译、祖父教训,幸得科名,内顸无所忧,外遇无不如意,一无所觖矣。所望者再得诸弟强立,同心一力,何惠今名之不显?何惠家运之不裴?欲别立课程,多讲观条,佼诸弟遵而行之,叉恐诸弟习见而生厌心;欲默默而不言,叉外长兄督贵之道。是以往年审示诸弟垓课程,近来则只教以有恒二宇。所望于诸弟者,但将诸弟每月叻课写明告我,则我心大慰矣。

乃诸弟喜次写信,从不将匀己之业写明,乃好言家事及京中诸事。欺时家中重庆,外事叉有我料理,诸弟一概不管可也。以后写信,但将每月作诗几昔,作丈几昔,看书几卷,详细告我,则我欢毒无量。诸弟或能为科名中人,或能为学问中人,其为父母之令子一也,我之欢毒一也。慎韦以科名稍迟,而遂谓无可匀力也。如霞仙今目之身份,则比等闲之秀才高矣。若学问愈进,身份愈高,则等闲之举人、进士火不足论矣。

学问之道无穷,而总以有怛为主。

兄往年极无恒。近年略好,而枕未纯熟,匀七月初一起,至今则无一日间断,每目临帖百宇,抄书百字,看书少亦须满二十页,多则不论。匀七月起,至今巳看过《王荆公文亲》百卷,《归震川丈亲》四十卷,《诗经大全》二十巷,《后汉书》百巷,替朱笔加圈才比。虽极忙,亦须了本目约课,不垓昨目耽搁今日补做,不以明日有事而今目预做。诸弟若能有怛如此,更’J虽四弟中等之资,亦当有所成就,况六弟、九弟上等之资乎?

明年肄业之所,不知已有定否?或在家,或在外,无不可者。谓在家不可用约,欺巧于卸责者也,吾今在京,目日事务纷冗,而犹可以不问断,况家中万万不及欺间之份冗乎!村堂、筠仙匀十月起,每十目作丈一首,委日看书十五面,亦极有怛。诸弟试将米子《纲目》过笔圈点,定以有恒,不过欺月即圈完矣。若着注疏,每经亦不过欺月即完。切勿以家中有事而间断看书之课,火弗以考试将近而间断看书之课。虽走跆之日,刭店亦可看;考试之目,出场亦可看也。兄日夜悬望,牡欺有恒二宇告诸弟,伏愿诸弟刻刻留,心。幸甚幸甚。兄国藩手草。

道光二十四年十一月廿一日

【译文】

四位老弟足下:

上月寄去的信,想来已经收到。我有幸蒙祖宗遗泽、祖父的教训,考取了科举功名,如今内顾无所忧,外遇无不如意,终此一生也别无所求了。现在所希望的便是各位兄弟能够自强自立,同心同德,若能如此,还怕不能声名远播、家业兴旺吗?最近我计划另设些课程,多讲一些规矩,让各位兄弟照此行事,又怕诸弟弟因规矩多而心生厌烦,想闭口不谈,又恐不能尽到兄长督促弟弟的责任。故往年总告诉诸弟具体修习课程,而近来却只教以“有恒”两字。我对诸弟的期望,只是将每个月的功课写明告诉我,这样我心里便觉莫大安慰。

只是诸弟每次来信,总不将学业情况详细告知,喜欢说些家事和京城中事。现在家中诸事自有父母大人出面操持,外头的事由我打理,诸弟可以不必过问。故以后写信,只要将每月所作的几首诗、几篇作文,看几卷书,详细告知于我,就是再好不过的了。诸弟或者可以成为科名中人,或者可以成为学问中人,为人父母的一样看待子女,我心里也是一样喜欢诸位弟弟。千万慎重,不要以为科名迟了,便失去信心。如霞仙,今日的身份,比一般的秀才高。若学问再进,身份则更高,一般的举人、进士便不足道了。

学海无涯,没有穷尽,总要以有恒心为主。

为兄以往最缺恒心,近来情况好转,但仍然未达到至高境界。自七月一日至今,每日临帖一百个字,抄书一百个字,看书少则二十页,多则不论,无日间断。自七月始,已看《王荆公文集》一百卷,《归震川文集》四十卷,《诗经大全》二十卷,《后汉书》一百卷,且用朱笔加以圈点批注。虽时间紧促,也要保证完成每日的课业,不因昨天耽搁今天补做,也不因明天有事而今天预先做。各位弟弟如果下这样的恒心,即使如四弟这般天资中等,也必会有所成就,何况六弟、九弟这种上等的天资呢?

不知明年学习的地方选定没有?无论是家乡还是外地,都可以。说在家读书不能用功,这是推卸责任的借口。我现身在京城,每日事务繁忙,却仍然坚持读书,从不间断,家总又怎会如我这里事务繁杂!树堂、筠仙二人自十月,每十天作一篇文章,每日看十五页书,可见也很有恒心。弟弟们可以试着将朱子《纲目》用笔圈点。只要有恒心,几个月便可圈点完。若看注疏,每部经书几个月便可看完。不要以家中琐事为由而间断看书的功课,更不要以考试临近为名而间断看书的功课。即使身路途中,或出门在外,在旅店亦可看;即使面临考试,待试后也可以看。我日夜悬望之事,只有将“有恒”两个字忠告弟弟们。希望弟弟们时刻留心这二字,深悟其中的道理。幸甚幸甚。兄国藩手草。

道光二十四年十一月二十一日