书城奇幻秘境探宝
19191800000015

第15章 安格利卡 芙洛拉 诺亚 丹尼尔

利昂觉得他一个人就能完成任务,再派其他人也是多此一举,不过他并没有出言反对,而是恭敬的应道:“Alles klar, Führer.(好的,元首。)”

利昂离开没多久,警卫又带着一家三口来到了元首面前。

一家三口中的父母皆身穿军装,孩子是个年约十六、七岁的少女,少女身穿粉色长裙,有着一头金色的微卷长发,一双大大的蓝色眼睛似乎会说话,小巧精致的五官惹人爱怜,白皙的皮肤如雪一般。

一家三口向元首行礼后,元首便抬手说道:“Setz dich bitte.(请坐。)”

一家三口坐下后,元首便开口说道:“Ich habe geh?rt, dass Angelica Magie heilen kann. Ich m?chte sie um einen Gefallen bitten.(我听说安格利卡会治愈魔法,我想请安格利卡帮我一个忙。)”

穿军装父亲闻言立刻起身,端正的向元首行了一礼,然后说道:“Es ist eine Ehre für Anglika, dem Staatsoberhaupt und dem Imperium zu dienen.(能为元首、为帝国效命是安格利卡的荣幸。)”

穿军装的母亲虽然担心女儿安格利卡的安危,有些不舍,但还是没有说什么。

元首满意的点了点头,然后将寻找“龙珠”的任务告诉了少女安格利卡。

安格利卡听后面露犹豫之色,因为她觉得去中国寻找“龙珠”是一种强盗行为。

元首见安格利卡露出了犹豫的神情,脸色瞬间便黑了下来。

安格利卡的父亲见元首脸色有异,于是赶紧看向了安格利卡。

安格利卡的父亲了解安格利卡的秉性,知道安格利卡在犹豫什么,于是他便向元首解释道:“Fuehrer, Anglica ist nicht weit weg, er muss Angst haben, so weit zu gehen.(元首,安格利卡还没有出过远门,突然要去那么远的地方一定会感到害怕。)”

“Anglica, es gibt mehrere Partner mit dir, du musst keine Angst haben.(安格利卡,会有几个伙伴与你同行,你不用感到害怕。)”元首微笑着对安格利卡说道。

安格利卡知道她不能拒绝元首,于是便轻轻点了点头,应承道:“Danke.(嗯。)”

安格利卡一家三口离开没多久,警卫又将一名女巫打扮的年轻女人带到了元首面前。

年轻女巫看起来也就二十来岁,有着一头飘逸的红色长发,一双绿色的眼睛,一双柔软水嫩的嘴唇,身穿白色衬衣,黑色包臀长裙,身材高挑,前凸后翘,性感极了。

元首一看见年轻女巫便两眼放光,不过随即他便压抑住了欲望。

“Miss Flora, setzen Sie sich bitte.(芙罗拉小姐请坐。)”元首抬手微笑着对年轻女巫说道。

“Danke, Führer.(谢谢,元首。)”女巫芙罗拉道谢后便坐了下去。

“Ich habe geh?rt, dass Miss Flora die jüngste und vielversprechendste Hexe des D-Landes ist. Jetzt m?chte ich Miss Flora bitten, mir einen Gefallen zu tun, und Miss Flora wird eine gro?e Belohnung bekommen, nachdem es erledigt ist.(我听说芙罗拉小姐是D国最年轻有为的女巫,现在我想请芙罗拉小姐帮我一个忙,事成之后芙罗拉小姐将得到丰厚的酬劳。)”元首对芙罗拉说道。

芙罗拉一听有丰厚的报酬,便欣喜的问道:“Was will der Führer von mir?(元首想让我做什么?)”

元首随即将寻找“龙珠”的任务告诉了芙罗拉,芙罗拉听后稍微犹豫了一下便答应了。

芙罗拉离开没多久,警卫又将一名年约三、四十岁,身穿黑色衣裤,外披黑色带帽长袍,长袍帽子盖在头上的男人带到了元首面前。

“Ich wei?, dass Sie Druiden wiederbeleben wollen, Reverend Noah, ich werde mein Bestes tun, um Ihnen beizubringen, solange Sie mir helfen.(诺亚教士,我知道你想复兴德鲁依教,只要你帮我一个忙,我便尽最大努力帮你传教。)”元首对长袍男人说道。

诺亚教士闻言大喜,随即问道:“Was will der Führer von mir?(元首要我做什么?)”

元首将寻找“龙珠”的任务告诉诺亚后,诺亚毫不犹豫的便答应了。

诺亚离开没多久,警卫又将一名年约三、四十岁,头裹白巾,脸上涂满油彩,身穿白色衣裤,肩上挂着一个帆布挎包的黑人男子带到了元首面前。

“Priester Daniel, ich habe geh?rt, dass Sie gut in der Magie sind, und ich m?chte, dass Sie mir einen kleinen Gefallen tun.(丹尼尔祭司,我听说你法术高强,想请你帮我一个小忙。)”元首微笑着对头裹白巾的男人说道。

“Was kann ich für den Führer tun?(元首要我帮什么忙?)”丹尼尔问道。

于是元首便将寻找“龙珠”的任务告诉了丹尼尔,丹尼尔听后又问道:“Was kann der Führer mir geben, wenn es fertig ist?(事成之后元首能够给我什么?)”

“Was will Daniel?(丹尼尔祭司想要什么?)”元首反问道。