书城教材教辅小公子(语文新课标课外必读第三辑)
2668000000019

第19章 好朋友的鼎力相助(4)

霍布斯先生知道了这件事,自然也很高兴,但他还是有些茫然:

“那我们该怎么办?”

“这样吧,我先写封信给我哥哥,把画报上的相片也剪下来寄去,让他尽快从加利福尼亚回来。你呢,就写一封信给夏特利和老伯爵,告诉他们我们发现了重要情况。我们分头去做吧。”狄克尔充分地利用他的聪明才智,迅速地把事情给安排妥当。

两个人马上动手去做了,就在霍布斯的小店里铺开了纸张,开始写信。才写了一半,狄克尔忽然想起来:“霍布斯先生,我觉得我们应该去找个律师。律师最知道这样的事情该怎么处理了。再说,今天给我报纸的那个年轻人就是律师。”

“对、对、对,我们应该找个律师,这样事情会办得更稳妥些。”

两个人立即收拾了东西,关了店门走出去。不一会儿,就到了那个年轻律师哈里逊的事务所里了。

哈里逊听完了狄克尔和霍布斯先生两个人的讲述,惊奇得直摇头。同时另一个想法也在他的脑子里迅速形成。我们都知道哈里逊律师只是个年轻的小伙子,他的事务所也才刚刚开业,在社会上没有名气,所以几乎没有什么案源。他一直渴望能有一次机会让他漂漂亮亮地做一个案子,最后能名声大振,这样往后他的律师事务所就不愁没有人登门了。因为他和狄克尔算是工作邻居,接触过一段时间,也知道狄克尔不是个随便说谎的人。狄克尔和霍布斯说的这件事情,可信度非常高。如果一切顺利的话,胜出是没有问题的。最重要的是这是件轰动英国的大事,事件的成功与否都可以让他名声外传,所以哈里逊律师很痛快地接下了这个案子。

狄克尔和霍布斯见律师承接了案子都非常高兴,霍布斯先生认真地对哈里逊说:“律师先生,请您一定要尽力而为,所有的花费由我来承担,我在这附近有一间杂货铺,钱的问题您不用担心。”

哈里逊笑着说:“你们就请放心吧,我一定会全力以赴的,因为这对于我来说也是一次机会。现在,我们从狄克尔所说的和报纸上登载的疑点来看,这个所谓的冯德罗夫人很有可能是假冒的。但是最关键的是我们要找到证据。我们现在有两件事情要做,一是给狄克尔的哥哥去一封信,让他马上回来;一是给道尔柯特伯爵的律师去一封信,我们需要和他联系调查。”

很快这两件事情就办好了。狄克尔写了一封简明扼要的信寄往加利福尼亚的哥哥处;三个人又共同起草了一封寄给华尔逊先生的信。天黑之前,这两封信都交给邮差带走了。

当天晚上,狄克尔与霍布斯先生格外的激动,晚饭都顾不上吃,就在杂货铺的里间不停地讨论着,一直到深夜。

在道尔柯特城里,还有两个人也是彻夜难眠,这就是华尔逊先生和道尔柯特伯爵。华尔逊先生白天四处奔忙,到处寻访和寻找一切可疑的资料,到了晚上就开始分析处理。道尔柯特伯爵实在是帮不上什么忙,但他每一次看到夏特利总觉得不能让这个小孩子受一点儿委屈,而且夏特利越是懂事,他就越觉得该为夏特利好好争取。

这一天晚上,华尔逊先生忙完手头的事情,点了根烟,站在窗前默默地看着远处。窗外漆黑一片,黑暗中隐隐约约有树枝的晃动,远处只有星星点点的灯光一闪一闪的。这些日子也够他累的,但他并不是很在意,他的心里一直牵挂的是夏特利这个可爱孩子的命运。人的命运真是难以捉摸、无法把握,就像夏特利,你看,他的身上拥有英国赫赫有名的道尔柯特家族的纯正血统,却出生在美国,在平民生活区度过他快乐无忧的童年。因为道尔柯特伯爵寻访继承人,又突然间让一个普通的夏特利变成了英国贵族的公子、少爷,马上拥有了继承爵位和巨额财产的权力。正当他一天天熟悉贵族的生活,并以当伯爵为荣时,突然又有个人宣称自己才是道尔柯特家族的真正继承人,而夏特利只不过是伯爵的一个小孙子而已。刹那间,他又似乎要失去了这一切的荣华富贵,再次成为一无所有的普通孩子。所有的这些事情只不过是在半年的时间里发生的。这命运的波浪一会儿把夏特利捧上浪尖,一会儿又把他摔到浪底啊。华尔逊先生的心底真是只有无限的感慨。

不过纸是包不住火的,罪恶永远也不能掩藏太久。经过了一段时间的调查,在华尔逊先生的反复询问和一次又一次的谈话中,那个心虚的女人讲的话出现了前后矛盾与错误,华尔逊先生立刻心细地警觉起来。

那个自称包维斯夫人的女人,曾经说过她是六年前与包维斯结婚的,婚后一起住了一年多,孩子是在伦敦某地出生的,后来因为性格不合就分手了。但她所说的孩子是在伦敦某地出生的一些细节让华尔逊发现了漏洞。

正在这时,华尔逊律师接到狄克尔他们三人写来的信。他简单地看过以后,便立刻赶到了道尔柯特伯爵家里,他必须马上和伯爵商量这件事。

两人在书房看完了这封信之后,华尔逊律师对老伯爵说:“这个女人的出现本来就很值得怀疑,在跟她接触的过程中我对一些细节的多次询问让她的话前后矛盾,这就更可疑了。她说她的孩子才五岁左右,但实际上那个男孩的年龄已经跟夏特利差不多了,当然这个不能完全确定,只是我的推测;她又说孩子是在伦敦的某地出生的,当我问到具体的时间、地点和周围的境况时,她又说的吞吞吐吐,甚至说错了,后来她又改了口,但我还是不相信。现在我们又接到夏特利好朋友的来信,这下真相可以大白了。”华尔逊摸了摸刚刮过胡子的下巴,想了想说:“我看,我们得安排一次突然的见面。我们先打电报到纽约,叫狄克尔两兄弟悄悄到这里来,然后不动声色地去见那个妇人,这样出其不意地当面对质,一定会让她惊慌失措,原形毕露的。”

老伯爵听了非常赞同,高兴地连声说:“很好!很好!就这么办,看那个女人还能装到什么时候。”

这个秘密的计划除了老伯爵和华尔逊先生外谁也不知道,往纽约的电报发出后,华尔逊仍旧像从前那样经常到那个妇人住的地方去,每次他也仍旧照例问一些问题,不过华尔逊的态度明显比过去平和了,还对那妇人说请她暂时忍耐一下,以便一些手续的处理。那个妇人见华尔逊先生的态度起了变化,以为是自己真的要当贵夫人,律师怕将来追究,所以对她恭敬起来。她的态度也越发的傲慢起来,开始整天摆出一副贵夫人的样子。

一天清早,这个所谓的包维斯夫人起了个大早,饭顾不上吃就躺在长条躺椅上,做她荣华富贵的美梦,想着自己的儿子很快就要当上贵族,不禁心花怒放。这时一个女仆匆匆忙忙的报告打断了她的遐想:

“夫人,华尔逊先生来访。”

“叫他进来。”这个妇人立刻换了一副嘴脸摆出一脸贵妇人的矜持站起身来。

门开了,跟在女仆身后的不止一个,首先是华尔逊先生,接着是一个年轻活泼的小伙子,再后面还有一个身材高大的青年人,最后一个竟然是道尔柯特老伯爵。

那妇人见到了他们立刻像见着了鬼似的,尖叫起来,脸色变得惨白。

原来这一同来的小伙子和年轻人,一个是狄克尔,一个就是狄克尔的哥哥彭哲明。

明娜自从离家出走后,已经把这两兄弟给忘得干干净净,所以在她欺骗老伯爵时,根本没有想到会有什么人来揭穿她的老底。现在这两个曾经是她的亲人的人竟站在了她的面前,她觉得天都要塌下来了。

狄克尔瞪着一双仇恨的眼睛,冷冷地说:“明娜,好久不见了,生活过得不错啊。”

彭哲明则气愤得怒目圆睁,一句话也不说。

华尔逊指着那个妇人说:“你们认识她吗?”

“岂止是认识,她的来历我都一清二楚。”彭哲明愤愤地说着。

“我不认识他们,我从来也没见过他们,你们去哪里找来这两个穷小子要来诬陷我……”

那个女人耍赖地乱叫乱跳起来,指着他们四个人破口大骂,似乎是华尔逊他们在搞阴谋。

狄克尔两兄弟早已见惯了她的这一套,根本不加理睬。狄克尔看着她跳啊闹啊,威胁,恐吓,不禁感到可笑。

“哈哈哈,又是老一套,你演戏还打算演到什么时候啊?”

彭哲明斜着眼睛瞥了那个女人一眼,转身对老伯爵和华尔逊先生说:

“两位先生,请您们相信我。无论在什么地方,我都敢大声地说这个女人的底细我是一清二楚的。如果您们还需要证人,那么纽约后街我们的街坊邻居都可以一一出面。还有,她老实巴交的父亲仍然健在,这个女人是不是曾经跟我生活在一起,他的父亲是最明白不过的。”

说到这,他突然回头冲那个女人喝道:“你这该死的妇人,我的孩子呢,我要把他带走,绝不能让他跟你这种人呆在一起。”

他的话音还没落,里间屋子的房门被打开了,里面走出了一个小小个子的小男孩,满脸怯生生的表情,白白的脸上还落下了几颗小雀斑,他的下巴上有一道很明显的伤痕。这个孩子可能是被外面大人的暴躁态度给吓坏了,开门之后反而不知道该怎么办,站在门边瞪着一双无辜的眼睛看着他们。

“噢,汤姆,我的孩子。”彭哲明一见到孩子,就张开双臂扑向了他,把孩子抱在怀里轻轻地说:“汤姆,我才是你真正的父亲,我要领你回去,回你自己的家——美国……另外,律师先生如果需要我出庭作证的话,您尽管吩咐。”

那个叫作汤姆的小男孩歪着脑袋,眼睛一动不动地看着抱他的人,忽然觉得很亲近。其实这么小的孩子怎么会知道大人要叫做什么,他只是觉得每天被母亲教着说一些高深莫测的话,到城堡里去,到律师事务所去,已经让他难受了。还要当什么贵族,争取什么财富,他一点儿也不在乎,只是从小就跟着母亲生活,他只能顺从母亲的安排,其他的他什么都不懂。

现在来了一个高大魁梧的男人,说是他的父亲,又对他那么亲热,要带他去美国,一贯和母亲相处就不是很亲近的他当然同意了。

彭哲明也不愿意在这个女人面前多呆一会儿,他拿起放在桌子上的帽子,准备要走了:

“先生,这个地方我也不想久留,我要带着我的孩子先走了,如果有什么事情,你们可以找狄克尔通知我,或者直接给我写信……再见了。”说完,他抱着孩子头也不回地出去了。

这时,那个女人已经暴怒得像个魔鬼,她的声音因为狂喊和害怕,叫出来都变了腔调:

“你们这些混蛋,你们串通好了来陷害我,你们还夺去我的孩子,啊……我不要活,你们还我的孩子……”

老伯爵根本就不把她当一回事,就像看一个疯子一样看着她吵闹。

华尔逊见她闹得实在有点儿不像话了,厉声喝道:“你到底还想怎么样,闹也闹够了,你还想坐牢是吗?”

华尔逊的话果然有用,那个女人马上闭了嘴,胆怯地看了看华尔逊和老伯爵,然后一转身跑进了里间的屋子,“砰”一声狠狠地关上门,再也不敢出来了。

“我们走吧,我看没有什么事了。”华尔逊转头对老伯爵说道。

果然,当晚那个女人就偷偷搬出了旅馆,走了。去哪了?谁也不知道,总之她再也不敢回到道尔柯特城的附近。

老伯爵让华尔逊先生送狄克尔回去休息,剩下的其他事情也交由他处理,自己坐上了马车让马夫往可特洛地去了。

这些日子以来,老伯爵因为担心夏特利情绪不稳定,所以就让他多一些时间和艾罗尔夫人待在一块。今天也是这样,老伯爵一早出门时也让马车夫送夏特利到他母亲那儿。

夏特利和妈妈在一起待着是他感觉最快乐、最幸福的时候,他们一块做功课,一块做游戏,一起回忆纽约后街的旧居,也一起到树木环绕的小林里散步,他们还想着未来的生活会有什么变化。

但不管怎么样,夏特利总是很坚强地说:“妈妈,只要和您在一起,不管有什么困难我都不怕,我是妈妈勇敢的儿子。”

艾罗尔夫人觉得非常安慰,每一次她总会摸摸儿子的脑袋,微笑着点头,那神情分明在说:“我也一样,我的宝贝,只要能和你在一起,无论到哪里我都会很快乐的。”

临近中午的时候,“轱辘辘”的车轮声从门外的小路那传来,到了大门口就停了下来。

老伯爵高亢激昂的喊声从门外传来:“冯德罗,我的冯德罗在哪里。”

艾罗尔夫人一听老伯爵喊冯德罗的声音如此激动,连忙出门迎接:“伯爵,我的孩子还是冯德罗吗?”

“是的,是的,从来就只有一个冯德罗,就是你的可爱的孩子。”老伯爵的话格外的激动。

进屋以后,老伯爵忍不住抱起了夏特利在他的额头上重重地吻了一下,才放下他。过了一会儿,他轻轻抚摸着夏特利的头说:“孩子,去问问你的妈妈,问她愿不愿意和我们住在一起。”

“妈妈?和我们住在一起。”夏特利睁大了眼睛,好像没有听懂,他看了看祖父又看了看妈妈,忽然醒悟过来似的高兴地大叫:“噢,我可以和妈妈住在一块啦,我可以和妈妈住在一块啦。”

他又跑到妈妈的身边,高兴地抱住妈妈:“妈妈,我真是太高兴了。”

艾罗尔夫人爱怜地看着高兴跳跃的夏特利,微笑着问老伯爵:“您真的愿意让我住进城堡?”

“我早应该让你跟我们住在一起了,只是我一直太自私了,现在邀请你,不算太迟吧。”

老伯爵真诚地说。