第二天上午十一点整,汤姆准时坐在了国王的宝座上,开始接见各国的大使。那种辉煌壮观的场面,起初令他赏心悦目、浮想联翩,但是接见时间过长,而且枯燥乏味,大使们的致词也多半是一样的,因此这件事一开始他感到高兴,后来就渐渐地厌烦了,开始想起家来了。
汤姆一遍又一遍地重复着赫德福教给他的话,极力表现得令人满意,但是他对这种事情一窍不通,表现得很不自然,因此充其量也只能做到勉强过得去。他外表像个十足的国王,可是内心深处却没有自己是国王的感觉。直到接见结束的时候,他才渐渐高兴起来。
汤姆觉得这样当国王是在浪费时间,而且是一件苦差事。就连用于只有国王才能享受消遣的那两个钟头,也成了他的一种负担,毫无趣味,因为那些活动要循规蹈矩,还要受到种种限制。但是他和他的代鞭伴读郎单独呆了一个钟头,他这才觉得很有收获,因为他一方面玩得愉快,另一方面又得到了急需的知识,可算是一举两得。
转眼间,汤姆当上国王已是第三天了,这天的情形与头两天大致相同。惟一让他好受一些的是,他逐渐地习惯了周围的环境,他身上的锁链仍然磨得他发痛,但并不老是那样。随着时间一个钟头一个钟头的流逝,那些大人物们在他面前毕恭毕敬,已不再使他感到那么痛苦和狼狈了。
事实上,要不是有一件事令他心神不宁,第四天他也会非常舒服的,这件事就是当众用餐。
事实上,除此之外,当天的日程安排还有一些更重要的活动——他要临朝主持一次会议,要在会上发表他的意见,颁布他对全球其他各国将要实施的外交政策;赫德福还要在这天正式选举为护国。另外还安排了这天要解决的一些其他重要事情。但是在汤姆看来,所有这些事情,比起当众用餐来,真算不了什么。他觉得自己一个人吃饭,却有一百双好奇的眼睛盯着看,一百张嘴在那儿叽叽咕咕,对他的举止说长道短——要是运气不佳,露出了破绽,还得遭人议论——那真真是活受罪!
但是什么也无法阻止那第四天,它终归来到了。
这天,汤姆从早晨起就郁郁寡欢,提不起精神,而且这种情绪一直在持续,使他难以摆脱。上午的例行公事在他手头进展缓慢。他感到很腻烦,那种被囚禁的痛苦再次向他袭来。
下午较晚的时候,他先是在一个宽敞的会客厅里与赫德福谈话,然后一本正经地等待着重要官员和大臣们预定朝拜的时刻。
汤姆觉得有些透不过气,于是他来到窗前,想放松一下心情,皇宫外面大马路上熙熙攘攘的情形引起了他的兴趣——他还不仅仅是感兴趣,而是满心渴望着置身于那种热闹和自由之中去。过了一会儿,他看见一群人,乱嚷乱叫地从大路上走过来了,后面跟着的是一大群吵吵嚷嚷的、最低下、最贫穷的男男女女和孩子们。
“我真想知道这是怎么回事!”汤姆怀着强烈的好奇心,大声说道。
“国王陛下,您是让我执行旨意吗?”伯爵毕恭毕敬地说。
“啊,好极了,照办吧!啊!我很高兴,照办吧!”汤姆大声说道,随后又心满意足地自言自语,“真是,当个国王并不都是枯燥乏味的——这种生活既要付出代价,也能得到益处。”
伯爵叫来了一个听差的,派他到警卫队那儿去传达命令:“国王有令,拦住那一群人,问清楚他们成群结伙、乱哄哄地干什么?”
随即,只见街道上出现了一排皇家卫队,挡住了吵嚷的人群。不久,一个卫兵回来报告说,他们是去看处决一个男人、一个女人和一个姑娘的,罪名是扰乱治安、破坏王国的尊严。
听到将要处死人,汤姆的心头一紧,且隐隐做痛,他无法控制对他们的同情,再也顾不上其他事了。他根本没有想到这几个人所触犯的法律,也没有想到他们给受害者造成的痛苦或损失,除了绞刑架和这几个犯人即将面临的悲惨命运之外,他什么也想不到了,这种关切甚至使他暂时忘记了自己不过是一个国王的替身,并非真正的国王。他还没有来得及意识到这一点,就情不自禁地下达了命令:“把他们带到这儿来,我要见他们。”
汤姆下达命令的那一瞬间,他有些后悔了,他怕这道命令没有人去执行。正在他为自己的行为担心时,听差的以应从的态度转身退出,传达圣旨的行为使汤姆再次体验了当国王的苦楚所换来的益处。他心里想:“从前我看老神父的那些故事书的时候,我曾真的把自己想像成一个国王,对所有的人发号施令,说你去干这个,你去干那个,谁也不敢抗旨不遵。现在我的幻想居然变成真的了!”
这时候有几扇门敞开了,有人通报了一个又一个响亮的头衔,接着具有这些头衔的人物们走了进来,很快这个地方就被这些高贵人物和华丽的服饰占据了一半。汤姆一门心思地想着那件更加有趣的事情,心情激动,几乎就没有意识到这些人物的到来。他坐在宝座上,眼睛朝着门口,流露出迫不及待的神情。大臣们见此情形,极力不去打扰他,在私下里你一句我一句地议论起国家大事和宫廷趣闻来。
又过了一会儿,那三个犯人被一小队国王的卫队押到了国王面前。那三个死囚跪了下来,一动不动,卫队在汤姆的椅子背后站好了。汤姆好奇地把那几个犯人仔细打量了一番。
那个男人的衣服和外表似乎并不陌生,他模模糊糊有些印象。正在这时候,那个人迅速地抬头望了一眼,又迅速地低下头,因为他没有勇气正视国王的威仪。但是汤姆一眼就瞥见了他的整个面目,“他就是在那个寒风凛冽、倒霉的新年头一天从泰晤士河里把贾尔斯·威特打捞出来、救了他一命的那个陌生人,他是那样地勇敢、高尚。可惜,他又干了坏事,现在落了个这么可悲的下场……我还没忘记那个日子,连具体时间都记得,因为过了一个小时之后,正好打十一点的时候,我让奶奶给狠狠地揍了一顿,这一顿打得特别厉害,以至于在这之后发生的事情跟这顿毒打比起来,就像是慈母的抚爱和拥抱似的。”
汤姆下令把那个妇人和姑娘暂时带出去一会儿,然后他对那位副执法官说:“请问你,这个人犯了什么罪?”
“回禀陛下,他用药毒死了一个人。”副执法官跪下来回答说。
汤姆原本对这个粗人是抱以同情的,对他救出那个溺水少年的英勇行为也非常敬佩,此时他的这种心情却受到了极其沉重的打击。
“已经证实这件事是他干的了吗?”汤姆问道。
“非常清楚,陛下。”
汤姆皱了皱眉头,说:“把他带下去吧,他是罪有应得,真可惜,他是条勇敢的好汉哩——不,不,我是说看外表他好像很勇敢。”
这位犯人突然使劲地把双手交叉起来,绝望地拧着,非常恐惧地向“国王”哀求,他断断续续地说:
“啊,仁慈的国王啊,要是您可怜苦命人的话,就请您发发慈悲吧!我本是无罪的,是他们诬陷我的,他们没有足够的证据。他们已经给我判了死刑,那也许不能更改了。可是我想在绝路上请求您的恩典,因为我实在忍受不了这种死法。开开恩吧!请陛下恩准我的请求吧——请您下旨,用绞刑处死我吧!”
这大大出乎了汤姆的意料之外。
“天哪,这真是奇怪的请求!他们给你判的不就是绞刑吗?”
“啊,仁慈的陛下,不是这样的!他们的判决是要把我活活地煮死!”
汤姆大吃一惊,差点儿没从椅子上跳起来。等他刚一清醒过来,他立刻高声喊道:“可以让你如愿,可怜的人!就是你毒死了一百个人,也不该让你死得那么惨。”
犯人立刻磕了几个响头,还说了一大堆无限感激的话。
汤姆别过脸去,问赫德福伯爵:“这种残酷的刑罚是法律上规定的吗?”
“陛下,是我国法律上明文规定的。德国惩治造假钞的犯人,是把他们下油锅炸死——还不是一下子就扔进去,而是把他们用绳子拴上,慢慢地往下放,先炸脚,再炸腿,再……”
“啊,伯爵,请你不要再说下去了,我受不了啦!”汤姆喊道,他用双手把脸捂起来,遮住那副被吓坏的模样,“请你立刻传我的命令,修改这条法律——千万别再让可怜的百姓遭受这样的折磨了!”
伯爵用惊讶的目光看着汤姆,因为在这凶残的年代,这个阶层里能有如此善心的人实为罕见,于是他说:“陛下,您以金口玉言从此废除了这种刑罚,这件事将名垂青史,永远是您皇家的光荣!”