孩子,你还不知道,什么是人生,尽管它看起来是
梦中可爱的钟乳石,
或是,无忧无虑的狂欢盛宴。
你的心,像翻滚的巨浪,
在琥珀与紫水晶的烈焰里。
孩子,你还没体验过人生,你只是存在而已,
直到无法抗拒的时刻来临。
你的心被唤醒,并渴望爱情,
热切期盼美好的事情,
体会红色的苦难,如此难熬。
直到你们与悲伤和苦难搏斗过,
坚韧地度过了梦想破灭的岁月,
因狂热的欲望和争执而受伤疲劳,
孩子,你还不知道,这才是人生。
Life
Children,ye have not lived,to you it seems
Life is a lovely stalactite of dreams,
Or carnival of careless joys that leap.
About your hearts like billows on the deep
In flames of amber and of amethyst.
Children,ye have not lived,ye but exist,
Till some resistless hour shall rise and move.
Your hearts to wake and hunger after love,
And thirst with passionate longing for the things,
That burn your brows with blood-red sufferings.
Till ye have battled with great grief and fears,
And borne the conflict of dream-shattering years,
Wounded with fierce desire and worn with strife,
Children,ye have not lived:for this is life.
By Sarojini Naidu