再见吧,忠诚的槲树林!
再见吧,田园无忧无虑的宁静,
还有那迅速飞逝了的日子的
轻快的欢乐之情!
再见吧,三山村,在那儿
快乐曾多少次将我相迎!
是不是我领略了你的甜美,
只为了将来要永远和你分别?
我从你们那儿带走了回忆,但把心儿留给你们。也许(这是一个多么甜美的梦想!),
我这个友情的自由、
欢乐、优美与智慧的崇拜者,
会重新回到你的田园,
来到菩提树的荫蔽下,
和在三山村的斜坡上行走。
——一八一七年
【注】三山村是女地主奥西波娃的产业,与普希金父母的领地米哈伊洛夫斯克村相毗邻。普希金一八一七年毕业于皇村学校后,曾在当年七月至八月间第一次到米哈伊洛夫斯克村消夏,住了五个星期,常访问这位近邻。这首诗是他在返回彼得堡之前,写在奥西波娃的纪念册上的,日子是一八一七年八月十七日。普希金一生中对奥西波娃和她全家人都保持着友好的关系。
《再见吧,忠诚的槲树林!》希仁斯基作