2.在大学或者工作地点的公告栏上贴出的通知,寻求是否有人愿意同游。
3.发个帖子到网站上,如TravBuddy或 helpx网站。
4.这个尝试有些冒险,在度假的酒店或客房寻找合适的同游的人。Chapter 7 休闲购物 Go Shopping
Section 1 当地特产 Local Specialties
必备黄金应急句:
1.I want to buy some special local products.
我想买一些当地特产。
2.How about some local snack?
当地的一些小吃如何?
3.Would you like to try some before you buy?
要不先尝尝再买?
4.What are some specialty products here?
这里的特产是什么?
5.Id like something unique to American.
我想要一些美国特有的东西。
6.We have a lot of special products here.
我们这里有很多当地特产。
7.Shall I recommend some special products to you?
需要我为您介绍一下特产吗?
8.I love those handicrafts.
我喜欢纯手工制品。
9.The coffee here is world-famous.
当地的咖啡世界闻名。
10.Id like to buy several boxes.
我想买几盒。
11.Its always good to take back some specialties.
带回一些特产是很不错的。
12.How would you like to have a souvenir from Australia?
你想带回一些澳大利亚的纪念品吗?
13.We have some handmade clothes.Let me show you some.
我们有些手工做的服装。我拿给您看看。
14.Id like to get something typical in this region.
我喜欢这个地区的有特色的东西。
15.We have quite a wide variety of handicrafts here.
我们有很多样式的手工制品。
16.Where can I buy some local specialties?
在哪里能买到当地特产?
17.Chocolate here is famous and worth buying.
当地的巧克力很有名,很值得购买。
18.Is this counted as the specialty of this city?
这个被视为这个城市的特产。
19.Where can I buy some specialties that are cheaper as well as in good quality?
我能在哪里买到物美价廉的特产?
20.There is a local product store nearby our hotel.
我们酒店附近就有特产商店。
21.Is this specialty easy to preserve?
这种特产容易保存吗?
22.Its a good choice as gift.
作为礼物是不错的选择。
对话脱口而出:
对话一
Salesclerk:May I help you,Miss?
Rebecca:Im trying to choose a gift.
Salesclerk:Did you have anything particular in mind?
Rebecca:I want to buy some special local products.
Salesclerk:Look around.Enjoy yourself please.
Rebecca:Thanks.
Salesclerk:Shall I recommend some special products to you?
Rebecca:Yes,please.
Salesclerk:How about some local snack?
Rebecca:Snack?
Salesclerk:Would you like to try some before you buy?
Rebecca:Ok,I want to try.Is this specialty easy to preserve?
Salesclerk:Yes,of course.It can be kept in the fridge for a short.
Rebecca:I heard that chocolate here is famous and worth buying.
Salesclerk:Yes,thats this.
Rebecca:How much are they?
Salesclerk:If youll buy two of these,you can avail of our special discount.
Rebecca:Id like to buy several boxes.
Salesclerk:How many boxes do you want?
Rebecca:5 boxes.
Salesclerk:I can give you a 15%off.
Rebecca:Thank you.Please help me wrap them.
译文:
售货员:请问您买什么,女士?
瑞贝卡:我想选个礼物。
售货员:有什么特别想要的吗?
瑞贝卡:我想买点当地特产。
售货员:随便看吧,请随意。
瑞贝卡:谢谢。
售货员:我能为您介绍介绍本地特产吗?
瑞贝卡:好,请吧。
售货员:当地的特色小吃如何?
瑞贝卡:小吃?
售货员:想先尝尝再买吗?
瑞贝卡:好呀,我试试。这种特产容易保存吗?
售货员:当然,这个可以放到冰箱里存一段时间。
瑞贝卡:我听说巧克力是本地的特色,值得购买。
售货员:是呀,就是这个。
瑞贝卡:多少钱?
售货员:如果你买两盒,我就给你一个特别的优惠。
瑞贝卡:我想要几盒。
售货员:您想要几盒?
瑞贝卡:5盒吧。
售货员:给你一个8.5折优惠吧。
瑞贝卡:谢谢,给我包起来吧。
对话二
Shop Assistant:Is there anything I can do for you?
Melinda:Oh,yes.Im trying to choose a gift.
Shop Assistant:Did you have anything particular in mind?
Melinda:No,but Id like to get something typical for him.
Shop Assistant:Him?Who do you need to buy for?
Melinda:Um,for my husband.Id like to get something typical in this region.
Shop Assistant:We have quite a wide variety of handicrafts here.Let me show you some.
Melinda:They're quite exquisite.But I’m afraid theyre quite a bit expensive.
Shop Assistant:Well,how about the watch for your husband?
Melinda:Its a good choice as gift.
Shop Assistant:Is Swiss Watch counted as the specialty of this city?
Melinda:Ive heard that.
Shop Assistant:How much were you planning to spend?
Melinda:No more than 1,000 dollars.
Shop Assistant:Oh,in that case this one is OK.Here is the tag for this watch,989 dollars.
Melinda:Oh,I think Ill take it.Would you wrap it,please.Any discount,Ok?
Shop Assistant:Me,Im so sorry about that.All our prices are fixed.
Melinda:Well.Thats fine.Thank you.
译文:
售货员:有什么可以帮到您的吗?
梅琳达:哦,是的。我想选个礼物。
售货员:那您有没有特别想买的东西?
梅琳达:那倒没有,但是我想买个特别点的礼物送个他。
售货员:他?那冒昧问一下您准备买给谁?
梅琳达:嗯,我的丈夫。我想买个当地的特色东西给他。
售货员:我么有很多种类的手工制品。让我那给您看看。
梅琳达:他们看起来很精致,但是恐怕要很贵吧?
售货员:哦,这块吧表给你丈夫如何?
梅琳达:是个很不错的礼物。
售货员:瑞士表是这座城是的特色产品呢?
梅琳达:我也真么听说的。
售货员:您打算花多少钱买礼物呢?
梅琳达:不超过1000美元就行。
售货员:如果这样那这件就可以了,标价989美元。
梅琳达:哦!它太棒了,我就选它了,请帮我包起来吧!还有折扣吗?
售货员:真是非常抱歉,我们不议价。
梅琳达:那好吧,谢谢了!
高频词补给站:
local:[l??k(?)l]n.[计]局部;当地居民;adj.当地的;局部的;地方性的;乡土的
snack:[sn?k]n.小吃,快餐;一份,部分vi.吃快餐,吃点心
specialty:[spe?(?)lt?]n.特产;特性;招牌菜adj.特色的;专门的;独立的
unique:[ju?ni?k]adj.独特的,稀罕的;[数]唯一的,独一无二的
recommend:[rek?mend]vt.推荐,介绍;劝告;使受欢迎;
handicrafts:[handi:,kr?fts]n.手工艺;手工艺品
souvenir:[,su?v?n??]n.纪念品;礼物vt.把……留作纪念
handmade:[h?n(d)me?d]adj.手工的;手制的
typical:[t?p?k(?)l]adj.典型的;特有的;象征性的
region:[ri?d?(?)n]n.地区;范围;部位
preserve:[pr?z??v]vt.保存;保护;维持;n.保护区;禁猎地;加工成的食品
choice:[t???s]n.选择;选择权;精选品adj.精选的;仔细推敲的
文化知识空投坊:
The Best Credit Cards to Use Overseas
Using your credit card overseas can cause you to rack up high foreign transaction fees.Each credit card company or issuer sets their own fees,making it easier to pull cash from an ATM and convert it to the local currency.This isnt always feasible,though,in which case you should try to get a credit card that has the lowest or no foreign transaction fees.
Capital One
Capital One has been one of the credit card distributors that havent charged an international fee for a while.
American Express Platinum
The American Express Platinum card doesnt charge annual foreign transaction fees,but carries a$450 annual fee along with it.
Credit Union
Search for a credit union in your area.Most have little to no fees on transactions and accounts,and also include member benefits such as no annual fees and lower interest rates overall.
HSBC Premier
If youre a big spender,HSBC Premier is a viable option for overseas spending without foreign transaction fees.
在海外最好使用信用卡
在海外使用信用卡可以让你损失高额的国外交易费,不同的信用卡公司或者发行方设定自己的费用,让使用者在当地的提款机可以轻而易举的提取。尽管如此方便,但是你还是可以刷卡或者使用没有高额外国交易费用的卡。
第一资本银行
第一资本银行的信用卡到目前为止还没有国际交易费用之一部分。