工作人员:我们这里有3条路线分别是,路线A是市内景点游览,路线B是大学游览,还有就是路线C是郊区游。
阿曼达:有什么好的建议吗?
工作人员:这取决于您想要去哪里游览。
阿曼达:我想参观巨石阵。
工作人员:那就选择路线C。那个会在那里停靠。
阿曼达:听起来不错。
工作人员:这趟路线会持续4小时。巨石阵和拉考克小镇—在哈利波特和傲慢与偏见电影中都出现过。
阿曼达:多少钱一位?
工作人员:17.5英镑。
阿曼达:哪个站点离我最方便。我住在格林酒店。
工作人员:我们能到酒店接您。
阿曼达:那就太棒了。
工作人员:我们9:30出发,下午3点返回。
阿曼达:很兴奋,我会准时等候的。
高频词补给站:
set out:出发;开始;陈述;陈列
pick-up:n.提取;搭便车
convenient:[k?nvi?n??nt]adj.方便的;
schedule:[?edju?l]vt.安排,计划;编制目录;n.时间表;计划表;一览表
latecomers:[le?tk?m?]n.迟到者;新来者
double-deck:[‘d?b’dek]adj.双层的,两层的
reasonable;[ri?z(?)n?b(?)l]adj.合理的,公道的;通情达理的
price:[pra?s]n.价格;价值vt.给……定价
sightseeing bus:观光巴士;游览巴士;旅游客车
hop on:跳上
文化知识空投坊:
当国际流行文化遇上中国文艺游客
China is the source of most of the worlds tourists as well as its biggest-spending travelers.In2012 alone,83 million Chinese went abroad and spent a whopping$102 billion,according to the most recent figures from the United Nations World Tourism Organization.
EUROPE AND THE U.S.
The U.S.,U.K.,France and Germany remain the most frequented destinations for Chinese who travel to the West,but the sights they flock to within those countries often are unique to Chinese culture.For instance,Karl Marx's birthplace in Trier,Germany,has long been a pilgrimage spot,while a willow tree in Cambridge,England,is a must-visit for bus tourists because of a well-known poem by Xu Zhimo,who studied at the city's famed university in the1920s.
‘It's like a parallel universe,'said Mr.Brennan in Los Angeles.'Pop culture comes up again andagain when we do our research.But the Chinese interpretation is always different.
中国游客不仅数量上是世界第一,出手更是全球最阔绰。据联合国(United Nations)世界旅业组织(WorldTourism Organization)的最新数据,仅2012年一年时间里,中国赴外游客就有8,300万人,总开支更是高达1,020亿美元。
欧洲和美国
美国、英国、法国和德国仍是中国人西行时最常去的地方。但是,游客们来这些国家时爱去的景点通常与中国有着独特的瓜葛。比如,马克思(Karl Marx)的出生地德国特里尔就一直是中国人的圣地。再比如,英国剑桥的一株柳树也被搭乘巴士游英伦的中国游客们奉为必看之物,因为上世纪20年代诗人徐志摩曾经在剑桥大学求学并写下了著名诗篇《再别康桥》,诗中就描绘过这株“河畔的金柳”。
前文提到的Brennan说,这就像是一个平行宇宙。在我们做研究的过程中,这种流行文化一再进入我们的视野,但中国人的解读总是和我们不一样。
Section 5 旅途闲谈 Chatting During the Journey
必备黄金应急句:
1.Nice weather today,isnt it?
好天气,是吧?
2.Is this your first time here?
是你第一次到这里吗?
3.Do you often travel all by yourself?
你经常自己旅游吗?
4.Can I join you?
我能加入你们吗?
5.Whats your next stop?
你下一个地点是哪里?
6.What do you do for fun?
你平常的消遣是什么?
7.How should we contact each other?
我们怎么联系呢?
8.Do you often travel?
你经常旅行吗?
9.Can you be my personal guide?
能成为我的私人导游吗?
10.Are you going my way?
和我一路好吗?
11.Do you live here?
你是本地人吗?
12.Excuse me,may I get though?
不好意思,让我过一下好吗?
13.Lets meet here tomorrow at eleven.
我们明天7点见。
14.Id like to buy you a drink.
我想请你喝杯酒。
15.Do you want to have a cup of coffee?
你想喝杯咖啡吗?
16.This is My E-mail.You can connect you afterwards.
这是我的E-mail。以后联系。
17.Which hotel do you live in?
你住哪家酒单?
18.By the way,what is your hobby?
顺便问一下,你的爱好是什么?
对话脱口而出:
对话一
Alice:Hello!
Jacob:Hello!What a lovely weather today,isnt it?
Alice:Yes,I like the weather during this season.
Jacob:Excuse me,would you mind asking what part of the world you come from?
Alice:I am from Italy.
Jacob:Is this your first time here?
Alice:Yes.How about you?Do you often travel all by yourself?
Jacob:Yes,I come from Canada.Travel is my favorite thing.
Alice:Whats your next stop?
Jacob:Provence.
Alice:That's a beautiful place.It’s the hometown of lavender.
Jacob:It is the season of lavender bloom.
Alice:Can I join you?
Jacob:Of course.Only what you want.
Alice:How should I contact you?
Jacob:Here is my phone number.I will call you.
Alice:Ok.
译文:
爱丽丝:你好!
雅克布:你好!天气真不错,是吧?
爱丽丝:是呀,我很喜欢这个季节的天气。
雅克布:打扰了,你介意我问您是哪里人吗?
爱丽丝:我来自意大利。
雅克布:这是你第一次到这里吗?
爱丽丝:是的,你呢?你经常独自旅行吗?
雅克布:是呀,我来自加拿大。旅行时我最喜欢的事情。
爱丽丝:你下一站去哪里?
雅克布:普罗旺斯。
爱丽丝:一个很美的地方。是薰衣草的故乡。
雅克布:正是薰衣草盛开的时节。
爱丽丝:我能加入你们吗?
雅克布:可以呀。只要你愿意。
爱丽丝:我怎么联系你呢?
雅克布:这是我的电话。我会打给你的。
爱丽丝:好呀。
对话二
Oscar:Good morning.Im Oscar,from Hong Kong,in China.
Catherine:Hello.I am from Lyons.My name is Catherine.
Oscar:Lyons,its a lovely place.
Catherine:So it is.Where are we now?Whats this station?
Oscar:Vienna Forest.
Catherine:How long is the stopping time at this scenic spots?
Oscar:Only 1 hour.
Catherine:Are you going my way?
Oscar:I would love.
Catherine:Are you familiar with this city?
Oscar:Yes,Ive been there for several times.
Catherine:Can you be my personal guide?
Oscar:Not bad.Is this your first time here?
Catherine:Yes,I am.
Oscar:Do you want to have a cup of coffee?
Catherine:Sure.
Oscar:Id like to buy a cup of coffee for you.Get off the tour bus,please.
Catherine:Thats very kind of you.Thank you.
译文:
奥斯卡:早上好,我是奥斯卡,来自中国香港。
凯瑟琳:你好,我来自里昂,叫凯瑟琳。
奥斯卡:里昂,很可爱的地方。
凯瑟琳:是呀,我们现在到哪里了?这是哪个站点?
奥斯卡:维也纳森林。
凯瑟琳:这个景点会停靠多久?
奥斯卡:只有1小时。
凯瑟琳:愿意跟我一起吗?
奥斯卡:很愿意。
凯瑟琳:你对这座城市熟悉吗?
奥斯卡:是的,我来过很多次了。
凯瑟琳:能成为我私人的导游吗?
奥斯卡:这个不坏,你是第一次来?
凯瑟琳:是的。
奥斯卡:想要喝杯咖啡吗?
凯瑟琳:当然。
奥斯卡:我想买杯咖啡给你,下车吧。
凯瑟琳:你真好,谢谢!
高频词补给站:
hobby:[h?b?]n.嗜好;业余爱好
connect:[k?nekt]vt.连接;联合;关连vi.连接,连结;联合
afterwards:[ɑ?ft?w?dz]adv.后来;然后
buy drink:买点喝的
get though:接通;通过
guide:[ga?d]n.指南;向导;vt.引导;带领;操纵
chitchat:[t??tt??t]n.聊天;闲谈vi.闲谈
go way:走的路
文化知识空投坊:
How to Find Travel Mates
Once the decision to take time off and travel has been made individuals may want to start looking for a travel mate to share the experience.This can include contacting friends through social media sites,posting a notice at work or placing an ad on a travel website.
Instructions
1.Send a message to acquaintances and friends through social media sites,such as Twitter and Facebook about needing a travel mate.
2.Tack a notice on a bulletin board at a local college or at work inquiring if fellow students or colleagues are looking for or are interested in traveling with a partner.
3.Place an ad on websites,such as TravBuddy or helpx.
4.Take the plunge and meet travel mates while on vacation through guest houses,hotels and hostels.
如何找到旅途的伙伴
一旦决定旅行或者度假么就需要寻找可以陪伴自己旅行并分享旅游经验。可以是自己的朋友,或者通过社交网站,或在旅行网站贴出告示而找到的人。
指南
1.发送消息到朋友圈或者到社交网站,如推特和脸书上想要旅行的人们。