书城童书凤凰与魔毯
5607300000006

第6章 凤凰蛋(2)

“我认为潘瑟[3]是对的,”西里尔说,“我觉得我们就是那种人,总会有什么事情发生在我们身上。我有一种感觉,只要我们能够稍微给它们加把劲儿,事情就会发生了。只需要某个东西来使它开始,就是这样。”

“我希望学校里教魔法。”简叹了一口气,“我相信要是我们会一点儿魔法,可能会发生一些事情。”

“我倒想知道,你怎么开始呢?”罗伯特环顾室内,但是从褪了色的绿窗帘或是土褐色的软百叶帘,或是地板上的破旧棕色油布上都得不到任何头绪。即使是新魔毯也没有任何暗示,尽管它的图案非常奇妙,它看起来好像总能让你想起什么事情。

“我确实现在就可以开始,”安西娅说,“我看过很多关于魔法的书,不过我认为《圣经》里说使用魔法是不对的。”

“在《圣经》里,魔法是不对的,只是因为人们想要伤害别人。我觉得,除非他们想伤害别人,魔法没什么不对,我们不想伤害任何人。而且,就算我们想,我们也根本做不到。我们来玩印戈耳支比传说吧,那儿发生了一件关于咒语的事,”西里尔打了个哈欠说,“我们还可以玩魔法,我们扮成圣殿骑士。他们特别迷恋魔法,他们经常用一只山羊和一只鹅来下咒语或者什么的。爸爸这么说的。”

“哦,那好啊,”罗伯特不怀好意地说,“你的确可以扮山羊,简知道怎么扮鹅。”

“我来扮印戈耳支比,”安西娅急急忙忙地说,“你把壁炉前的魔毯卷起来。”

壁炉的地毡保持得很干净,他们在油地毡上画出了稀奇古怪的人物,用罗伯特从学校数学老师的桌子上偷拿来的粉笔画。你知道,当然啦,拿一支新的粉笔是偷窃,但拿一截断开的粉笔就没什么不对了,前提是你只拿了一截。(我不知道这一规则的理由是什么,也不知道是谁制定的。)他们唱着他们会唱的所有忧伤的圣歌。当然,什么事情也没发生。接着,安西娅说:“我相信魔火应该是用甜香木烧出来的,它里面有具有魔力的树胶、香料和其他东西。”

“除了雪松,我不知道其他甜香味的树,”罗伯特说,“不过我有一些雪松木做的铅笔头。”

因此,他们烧掉了那些铅笔头,依然什么都没发生。

“我们烧一点儿治感冒的桉树油吧。”安西娅说。

他们这么做了,毫无疑问,气味非常呛人。接着他们又烧了大柜子里的几块樟脑球。它们十分耀眼,还有可怕的黑烟,看上去很有魔力,但仍然什么事情都没发生。后来,他们从厨房的碗柜里拿来了几块干净的小台布,一边在魔法粉笔画的上方挥舞,一边唱着“伯利恒的摩拉维亚修女圣歌”,场面非常感人。还是什么事情都没发生,于是,他们就越来越疯狂地舞动台布。罗伯特的小台布碰到了金蛋,把它从壁炉架上扫了下来,掉进了壁炉的挡板,滚到了壁炉下面。

“哦,哎唷!”不止一个声音喊了起来。

他们都立刻扑到地上,看着壁炉的下面,那只蛋躺在热灰堆里发出光亮。

“还好,没摔碎。”罗伯特说着,把手伸到壁炉下面,拾起了那只蛋。但是,蛋非常热,谁也无法相信它在这么短的时间内会变得这么热,罗伯特大叫一声“讨厌”,只好扔下它。它掉在了壁炉的顶栏上,弹起来后正好掉进炽热的火焰中了。

“火钳!”安西娅喊道。可是,哎呀,没有人能记起来它在哪儿。大家都忘记了,上次用火钳把兰姆掉在那里面的玩具茶壶从大水桶下拖出来,所以它被搁在了大水桶和垃圾桶之间了,厨师不肯把厨房的火钳借给他们。“没关系,”罗伯特说,“我们可以用拨火棍和铲子把它取出来。”

“哦,住手,”安西娅喊道,“看它!看啊!看啊!看啊!我确信有事情就要发生了。”

蛋现在是炽热的,里面有什么东西在动。接着,只听到一声轻轻的噼啪声,蛋裂成了两半,从里面出来一只颜色像火焰一样的鸟。它在火焰中休息了一会儿,它休息时,四个孩子眼睁睁地看着它越长越大。

每张嘴巴都张得大大的,每只眼睛都瞪得圆圆的。

鸟儿在火巢中站了起来,伸展开翅膀,从巢里飞到了房间里。它飞了一圈又一圈,经过的地方空气也变得温暖了。之后,它栖息在挡板上。孩子们面面相觑。西里尔向鸟儿伸出一只手,它侧过头看着他,就好像你曾经见过的鹦鹉准备讲话时的样子,因此当它说“小心点,我还没凉下来呢”的时候,孩子们几乎没感到惊讶。

他们不仅不惊讶,而是非常地感兴趣。

他们看着那只鸟儿,它当然非常值得一看。羽毛像金子一样,身体几乎和矮脚鸡一样大,只是它的鸟嘴和矮脚鸡的形状一点都不一样。“我想我知道它是什么,”罗伯特说,“我看过一幅它的画。”

他急匆匆地走开了,慌忙地快步跑到爸爸的写字台那,在一堆报纸里一阵乱翻,正如算术课本所说的“想要的结果”。但是,当他拿着一张报纸回来,喊着“我说,瞧瞧这儿”的时候,其他人都说“安静!”他立刻乖乖地不说话了,因为那只鸟正在开口说话。

“你们中的哪一位,”它说,“把蛋放到火里的?”

“他干的。”三个声音说道,同时三只手都指着罗伯特。

小鸟鞠了一躬,至少它更像是鞠躬而不是做其他什么事情。

“我欠您的恩情。”它说话的时候带着高贵文雅的神态。

孩子们惊讶得说不出话来——只有罗伯特除外。他手里拿着报纸,他知道。他是这么说的。他说——

“我知道你是谁。”

他打开报纸,展示了一张印色纸,报纸上方有一张小照片,一只鸟正坐在火焰鸟巢中。

“你是凤凰。”罗伯特说,这只鸟显得十分高兴。

“关于我的传闻已有两千年了,”它说,“请让我看一看我的画像。”罗伯特跪下来,在挡板上铺开报纸,它看着那张报纸,说道——

“不是很好看的画像……这些字是什么?”它指着印刷的部分问。

“哦,那都是枯燥无味的,没有多少关于你的,”西里尔说,不知不觉地彬彬有礼起来,“不过很多书里都有你。”

“带着画像吗?”凤凰问。

“嗯,不,”西里尔说,“事实上,我想我从来没看过你的画像,除了这一张。如果你喜欢的话,我可以读一些关于你的文章给你听。”

凤凰点点头,西里尔出去拿来了旧百科全书第X卷,在第246页上他找到了以下内容:

“凤凰——鸟类,古代神话传说中的一种鸟。”

“古代一词非常正确,”凤凰说,“可是神话传说中的——嗯,我看上去像吗?”

大家都摇摇头。西里尔继续念道——

“古人说这种鸟是单一的,或者说这种鸟仅有一只。”

“太对了。”凤凰说。

“他们描述它大概有一头鹰大。”

“鹰有大有小,”凤凰说,“这种描述一点都不正确。”

孩子们跪在壁炉前的魔毯上,以便尽可能地靠近凤凰。

“你们会把脑袋煮熟的,”它说,“小心点,我现在快要冷下来了。”随着金翅膀的一阵呼啦作响,它从挡板飞到了桌子上。冷却得差不多了,当它停在桌布上时,只有很轻微的烧焦的气味。

“一丁点儿烧焦,”凤凰带着歉意说,“一洗就没有了。请继续念吧。”

孩子们聚过来围着桌子。