1815
枯萎了美丽的夏天,枯萎,
远去的明朗日子,无影踪,
茫茫暗夜的浓雾悄然间
升起将沉睡的影子笼罩;
啊,绿色的田野渐渐空旷,
热闹的小河也变得冰冷,
树林里的枝丫渐渐苍白,
天空也显得暗淡而冷寂。
哦,我的阳光,我的娜塔莎!
你在哪?为何不在我的眼中?
难道你无须亲密的朋友
和你分享寂寞的乐趣吗?
不论是在粼粼的湖面上,
还是蓊郁的菩提树荫下,
不论在清晨,还是夜间,
我都找寻不见你那倩影。
眨眼之间,冬天近了,
树林和田野即将封冻;
茅屋很快要腾起烟雾,
炉火也会被烧得通红。
可是啊,我却见不到心上人,
仿佛一只金雀守着如家的巢,
我将独坐屋中,郁郁寡欢,
不停地将你思念,娜塔莎。