书城文化容斋随笔(精粹)
6332800000008

第8章 容斋随笔(6)

这五种层次,实际上就是一个人通过克制物欲,逐渐提高思想道德水平的过程。如刘太、苏庆文等人,躬行孝道,兄弟友爱,不取非分之财,便达到了士人的境界,一生持守,就可称得上君子。而危整的行为,使鱼贩不致受骗而蒙受损失,指出经纪人的过错却又不让他过于失去颜面,称得上是忠信仁义俱全的无可挑剔的君子了。至于圣、贤两个层次太过缥缈,恐怕不是普通人可以达到的,但做到君子的程度,就可以算得上普通人中的圣贤了。关键是,不能因为身份的卑微,就不去克制物欲,不去培养道德。道德是一种行动,对于普通人而言,要过一种道德的生活,绝非体现在轰轰烈烈的壮举之中,而是体现在日常平凡的举止之中。

诸葛公

【原文】

诸葛孔明千载人[1],其用兵行师,皆本于仁义节制,自三代以降,未之有也。盖其操心制行[2],一出于诚,生于乱世,躬耕陇亩,使无徐庶之一言,玄德之三顾,则苟全性命,不求闻达必矣。其始见玄德,论曹操不可与争锋,孙氏可与为援而不可图,唯荆、益可以取,言如蓍龟[3],终身不易。二十余年之间,君信之,士大夫仰之,夷夏[4]服之,敌人畏之。上有以取信于主,故玄德临终,至云:“嗣子不才,君可自取。”后主虽庸懦无立,而举国听之而不疑。下有以见信于人,故废廖立而立垂泣,废李严而严致死。后主左右,奸辟侧佞[5],充塞于中,而无一人有心害疾者。魏尽据中州,乘操、丕积威之后,猛士如林,不敢西向发一矢以临蜀,而公六出征之,使魏畏蜀如虎。司马懿案行其营垒处所,叹为天下奇才。钟会伐蜀,使人至汉川祭其庙,禁军士不得近墓樵采,是岂智力策虑所能致哉?魏延每随公出,辄欲请兵万人,与公异道会于潼关[6],公制而不许;又欲请兵五千,循秦岭[7]而东,直取长安,以为一举而咸阳以西可定。史臣谓公以为危计不用,是不然。公真所谓义兵不用诈谋奇计,方以数十万之众,据正道而临有罪,建旗鸣鼓,直指魏都,固将飞书告之,择日合战,岂复翳行窃步[8],事一旦之谲[9]以规咸阳哉!司马懿年长于公四岁,懿存而公死,才五十四耳。天不祚汉,非人力也。“霸气西南歇,雄图历数屯。”杜诗尽之矣。

【注释】

[1]千载人:千年的伟人。[2]操心制行:思想和行为。[3]蓍(shī)龟:蓍草、龟壳,两者都是用来占卜的,此处代指占卜算卦。[4]夷夏:指少数民族和中原人。[5]佞:善辩,巧言谄媚。[6]潼关:在今陕西潼关东南。[7]秦岭:自甘肃天水至河南三门峡一段山脉。[8]翳行窃步:暗中出兵偷袭。[9]谲(jué):欺诈。

【译文】

诸葛亮是千百年以来的伟人,他的行军用兵之道,都是以仁义之道为原则,自三代以来,从未有过像诸葛亮这样的人。他的思想和行为,出于对国家的忠诚,他出生在乱世时期,以种田为生,倘若没有徐庶的举荐、刘备的三顾茅庐,诸葛亮必是苟且保全性命,不求扬名显达了。诸葛亮第一次遇见刘备时,就讨论不能够和曹操较量高低,可以支援孙权,但不能对其图谋,只有荆州、益州可以夺取。这些话就像占卜算卦一样的准确,在他的一生中,这样的形势果然都没有发生改变。在二十多年中,刘备信任他,士大夫仰慕他,少数民族和中原人都佩服他,敌人畏惧他。对上,他完全取得了君主的信任,所以刘备在临终时,对诸葛亮说:“如果我的儿子没有治国才能,你可以取代他自己做皇帝。”后主刘禅虽平庸懦弱,没有立国的才能,但他也敢将国家交给诸葛亮,从不对他产生怀疑。对下,他的诚信与才德威望被所有人信服,所以廖立与李严虽然都被诸葛亮弹劾免职,但听到诸葛亮病逝,廖立痛苦大哭,李严因过度伤心而亡。后主刘禅左右的奸佞之臣巧言善辩,遍及朝野,但没有人怀有暗害诸葛亮之心。当魏国完全占领中州地区之后,还挟有曹操、曹丕父子生前的积威,军中勇猛的将士如林,却不敢向西发一支箭到蜀国,而诸葛亮却六次率领大军讨伐魏国,致使魏国上下畏惧蜀国如同畏惧老虎一般。司马懿仔细地巡查诸葛亮的营寨后,感叹他为天下奇才。钟会征讨蜀国时,曾派人到汉川祭祀诸葛亮庙,并禁止士兵在诸葛亮墓的周围砍柴,这仅仅是凭借诸葛亮的高超才能与足智多谋所获得的吗?蜀国大将魏延每次随诸葛亮出征,总是请求领兵一万,从暗道走,与诸葛亮在潼关会师,诸葛亮一直没有答应;魏延又请求诸葛亮给他五千精兵,他想要沿秦岭向东走,直取长安,并认为这样可以平定咸阳以西的地方。史臣认为,诸葛亮觉得魏延的计策太过于危险,所以不予采纳。其实并不是这样。诸葛公是认为正义之师不可以用诈谋奇计,于是他便率领几十万大军,占据要道来讨伐敌军,他举起大旗,高鸣战鼓,直指魏国的都城,他本来打算派人给魏军送战书,择日交战,怎么能够暗中出兵偷袭,以欺诈之计占据咸阳呢?司马懿比诸葛亮大四岁,但司马懿活着,诸葛亮却死了,年仅五十四岁。上天不保佑庇护汉室,这不是人力所能挽回的。“霸气西南歇,雄图历数屯。”杜甫这两句诗已经把这件事说得淋漓尽致了。

【评析】

诸葛亮是三国时期蜀汉丞相,杰出的政治家、军事家、发明家、文学家。他为了匡扶蜀汉政权,呕心沥血、鞠躬尽瘁、死而后已,成为后代宰相的楷模。在一般人的心目中,诸葛亮最大的特点是有谋略,所以鲁迅曾经评价《三国演义》把诸葛亮写得“多智而近妖”。但事实上,诸葛亮能够取得成功,更多是依靠他强大的人格魅力。人格魅力不是先天就有的,也不是自然而然形成的,他是人应有的心量、雅量和气量的集中体现,是人以身作则、率先垂范的结果。一个人拥有第一等的胸襟、第一等的学识,便会拥有第一等的魅力。

论韩公文

【原文】

刘梦得、李习之、皇甫持正、李汉[1],皆称诵韩公之文,各极其挚。刘之语云:“高山无穷,太华削成。人文无穷,夫子挺生。”“鸾凤一鸣,蜩螗[2]革音。手持文柄,高视寰海。权衡低昂,瞻我所在。三十馀年,声名塞天。”习之云:“建武以还,文卑质丧。气萎体败,剽剥不让。”“拔去其华,得其本根。”“包刘越嬴,并武同殷。‘六经’之风,绝而复新。学者有归,大变于文。”又云:“公每以为自杨雄之后,作者不出。其所为文,未尝效前人之言而固与之并。”“后进之士有志于古文者,莫不视以为法。”皇甫云:“先生之作,无圆无方,主是归工。抉经之心,执圣之权。尚友作者,跂邪觗异,以扶孔子,存皇之极。”“茹古涵今,无有端涯。鲸铿春丽,惊耀天下。”“栗密窈眇,章妥句适,精能之至,鬼入神出。”“姬氏以来,一人而已。”又云:“属文意语天出,业孔子、孟轲而侈其文,焯焯烈烈,为唐文章。”又云:“如长江秋注,千里一道。”“然施于灌激,或爽于用。”此论似以为不知公者。汉之语云:“诡然而蛟龙翔,蔚然而虎凤跃,锵然而韶钧鸣,日光玉洁,周情孔思,千态万貌,卒泽于道德仁义,炳如也。”是四人者,所以推高韩公,可谓尽矣。及东坡之碑一出,而后众说尽废,其略云:“匹夫而为百世师,一言而为天下法,是皆有以参天地之化,关盛衰之运。”“自东汉以来,道丧文弊,历唐贞观开元而不能救,独公谈笑而麾之,天下靡然从公,复归于正。”“文起八代之衰,道济天下之溺,岂非参天地而独存者乎?”“骑龙白云”之诗,蹈厉发越,直到《雅》、《颂》,所谓若捕龙蛇、搏虎豹者,大哉言乎!

【注释】

[1]刘梦得:刘禹锡(公元772年~公元842年),字梦得,汉族,唐朝彭城人,祖籍洛阳,唐朝文学家,哲学家,自称是汉中山靖王后裔,曾任监察御史,是王叔文政治改革集团的一员。唐代中晚期著名诗人,有“诗豪”之称。[2]蜩螗(tiáo táng)革音:蜩螗,比喻喧闹、纷扰不宁;革,改变。

【译文】

刘禹锡、李习之、皇甫持正、李汉,都极为真诚地称赞韩愈的文章。刘禹锡称赞说:“无计其数的高山,唯华山险要峻削。人文才子层出不穷,诞生了韩夫子。鸾凤一声长鸣,蜩螗便改变了声音。你手持文权,俯视海内九州。你评论高下,一举一动令世人瞻仰。三十余年间,你的声名已经充满天地之间。”李习之称赞说:“自东汉光武帝建武以来,文风卑弱、文质丧失、文气萎靡,文体败落。剽窃吞剥之风大作。而文公你拔其精华,得其本根,上循商、周、秦、汉,使六经朴实的文风绝而复新。天下学文的人也有所遵循,从而大大变革了文风。”李习之又说:“韩文公常以为自杨雄以后,就没有真正的作家出现。他所作的文章也从来没有模仿过前人,却总是能和前贤并驾齐驱。后来人有志学习古文的,没有不把他的文章看作楷模的。”皇甫持正称赞韩愈的文章:“先生所作的文章,无论形式和内容,都十分高妙。他深入钻研六经的精髓,掌握圣人权衡事物的观点,与天下作家为友,坚决抵制异端邪说,并与之斗争,扶助孔子,以保卫伟大的儒家思想标准。他的思想包古含今、无边无际。他的文章笔力雄健、辞藻华丽,震惊天下,内容充实缜密,章句妥帖美妙,到了出神入化的地步,从周代以来,也只有他一人而已。”他又说:“先生作的文章,立意、语言都像是自天而降。他学习孔子、孟子,并以文章发扬他们的思想,鲜明壮美,是唐代散文的新篇章。”又说:“先生的文章,就像长江秋水的洪流,一泻千里,气势宏伟,而如用于灌溉,可能就是大材小用了。”这一点似乎是不太了解韩愈。李汉评论韩愈的文章说:“韩文公的文章奇诡如同蛟龙在飞翔,文采如同是虎凤在跳跃,语言铿锵有力如同韶乐在鸣奏,文章如同日光般玉洁,表现出周代六经中的感情、孔子的思想,千姿万态,最终还是对道德、仁义的润泽和表现,这是非常明显的。”这四个人对韩愈文章的评价可谓是淋漓尽致了。当苏东坡的《韩文公庙碑》一问世,所有的赞美语都显得苍白无力了。苏东坡说:“一个普普通通的人却能成为百代宗师,说出一句话就能成为天下人效法的准则,这都是因为他的成就可以和天地的化育万物相提并论,和国家命运的盛衰有密切的关系。自东汉以来,儒道衰丧,文风败坏,经过唐朝贞观、开元两个兴盛时期也未能挽救,只有韩文公自己谈笑着挥斥邪说,天下的人都疯狂地追随他,使思想和文风重新回到正道上来。他的文章使东汉、魏、晋、宋、齐、梁、陈、隋八代以来衰败的文风得到振兴,他宣扬儒道,把天下人从沉溺中拯救出来,这难道不是赞助天地、关系盛衰、浩大独立的正气吗?”后来,苏东坡又写了一首骑龙邀游白云乡的诗,慷慨激越,一直追随《诗经》中雅、颂的风格,这就像捕龙蛇、搏虎豹一样的宏大啊!

【评析】

韩愈的文章在他生活的时代就产生了巨大影响。苏轼对韩愈作了定论性的评价,并且景仰之情溢于言表,以苏轼的雄才,能让他如此佩服的有几人呢?应该说韩愈是影响中国文学发展的重要人物,对后世文学产生了巨大影响,他承前启后,开创了新的一代文风。

陈轸之说疏

【原文】

战国权谋之士,游说[1]从横,皆趋[2]一时之利,殊[3]不顾义理曲直所在。张仪欺楚怀王,使之绝齐而献商於之地。陈轸[4]谏曰:“张仪必负王,商於不可得而齐、秦合,是北绝齐交,西生秦患。”其言可谓善矣。然至云:“不若阴合而阳绝于齐[5],使人随张仪,苟[6]与吾地,绝齐未晚。”是轸不深计齐之可绝与否,但以得地为意耳。及秦负约[7],楚王欲攻之,轸又劝曰:“不如因赂之以一名都,与之并兵而攻齐,是我亡地于秦,取偿[8]于齐也。”此策尤乖谬不义[9]。且秦加亡道于我,乃欲赂以地;齐本与国,楚无故而绝之,宜割地致币[10],卑词谢罪,复求其援。而反欲攻之,轸之说于是疏矣。乃知鲁仲连、虞卿为豪杰之士,非轸辈所能企及也。

【注释】

[1]游说:泛指多方活动陈述自己的建议,希望自己的建议和主张被采纳、实施。游说此举主要出现在春秋战国时期,那时群雄并立,士人聚徒讲学,传授知识,各国国君招徕并任用贤士,以谋富国强兵之道。从横,合纵连横。[2]趋:趋向,追求。[3]殊:特别,很。[4]陈轸:战国时期有名的纵横之士,投奔秦惠王,为其出谋划策,扩张势力。[5]阴合而阳绝于齐:暗地里与齐国联合,但是表面上和它断交。[6]苟:如果。[7]负约:背弃盟约。[8]偿:补偿。[9]乖谬不义:荒唐乖谬不合道义。[10]割地致币:割让土地,贡献财物。鲁仲连,战国末期齐国人,擅长计谋,常周游各国,为其排解烦难。曾游说赵、魏两国联合抗秦。被后人认为是正义之士。